Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2 april 1995 gelaste " (Nederlands → Frans) :

Men stelde bovendien vast dat, meerdere maanden later, er nieuwe vragen werden gesteld, voornamelijk over de registratie van de substitutiebehandelingen. Een circulaire van de Medische Provinciale Commissie (M.P.C. ) van Brabant van 2 april 1995 gelaste de artsen en apothekers om de identiteit van hun patiënten evenals hun dossier over de evolutie van hun behandeling over te maken.

Une circulaire de la Commission Médicale Provinciale (C. M.P) du Brabant le 2 avril 1995, enjoignait médecins et pharmaciens à lui communiquer l’identité de leurs patients ainsi qu’un dossier reprenant l’évolution du traitement.


Advies van de nationale Raad van 16 oktober 1993 - Tijdschrift nr 63, maart 1994, bladzijde 20. van 16 april 1994 - Tijdschrift nr 65, september 1994, bladzijde 22. van 22 april 1995 - Tijdschrift nr 69, september 1995, bladzijde 13.

Avis du Conseil national du 16 octobre 1993 - Bulletin n° 63, mars 1994, page 19. du 16 avril 1994 - Bulletin n° 65, septembre 1994, page 22. du 22 avril 1995 - Bulletin n° 69, septembre 1995, page 13.


(Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 (.PDF) publicatie in BS op 13/12/1995)

(Accord de coopération du 5 avril 1995 (.PDF), publication au MB du 13/12/1995)


Op 22 april 1995 bracht de Nationale Raad een advies uit aangaande de veiligheidsvoorwaarden die noodzakelijk zijn bij de transmissie van identificeerbare medische persoonsgegevens langs elektronische weg (Tijdschrift Nationale Raad nr. 69, september 1995, p. 13).

Le 22 avril 1995, le Conseil national émettait un avis concernant les conditions de sécurité nécessaires lors de la transmission par voie électronique de données médicales à caractère personnel identifiables (Bulletin du Conseil national n° 69, septembre 1995, p. 13).


Advies van de Nationale Raad van 22 april 1995, TNR nr. 69, september 1995, p. 13 :

Avis du Conseil national du 22 avril 1995, BCN n° 69, septembre 1995, p. 13 :


De federale overheid en de drie gewesten hebben op 5 april 1995 een afzonderlijk samenwerkingsakkoord afgesloten over het internationale milieubeleid.

L’Autorité fédérale et les trois Régions ont conclu le 5 avril 1995 un accord de coopération distinct sur la politique internationale de l’environnement.


5 april 1995: samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid en de Gewesten, waarbij het Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid (CCIM) in het leven wordt geroepen.

5 avril 1995 : accord de coopération entre l’Etat fédéral et les Régions, instituant le Comité de Coordination de la Politique Internationale de l’Environnement (CCPIE).


Omdat leefmilieu een heel specifieke materie is, hebben de federale overheid en de drie gewesten op 5 april 1995 een samenwerkingsakkoord over het internationale milieubeleid afgesloten.

C'est parce que l'environnement est une matière très spécifique que l'autorité fédérale et les trois régions ont conclu le 5 avril 1995 un accord de coopération sur la politique internationale de l'environnement.


Wij herinneren eraan dat het Koninklijk Besluit (.PDF) van 7 april 1995 betreffende de voorlichting en reclame inzake geneesmiddelen voor menselijk gebruik, artikel 9 §5 reclame verbiedt voor geneesmiddelen die gericht is tot personen die bevoegd zijn om geneesmiddelen voor te schrijven (artsen, tandartsen, dierenartsen) of af te leveren (apothekers), in informaticaprogramma's bestemd voor de verwerking van de medische dossiers van patiënten.

Nous rappelons que l'arrêté royal (.PDF) du 7 avril 1995 relatif à l’information et à la publicité pour les médicaments à usage humain, article 9 §5 interdit la publicité pour des médicaments destinée aux personnes habilitées à prescrire des médicaments (médecins, dentistes, vétérinaires) ou à les délivrer (pharmaciens) qui serait contenue dans les programmes informatiques spécifiquement destinés au traitement des dossiers médicaux de patients.


Op 5 april 1995 sloten de federale overheid en de Gewesten namelijk een samenwerkingsakkoord betreffende het internationale milieubeleid.

En effet, un accord de coopération concernant la politique internationale de l’environnement et liant l’Etat fédéral et les Régions fut signé le 5 avril 1995.




Anderen hebben gezocht naar : brabant van 2 april 1995 gelaste     16 april     april     5 april     22 april     drie gewesten     gewesten     7 april     2 april 1995 gelaste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2 april 1995 gelaste' ->

Date index: 2021-05-13
w