Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1999 stelde " (Nederlands → Frans) :

Voor 1999 stelde het probleem zich niet, omdat het Nationaal Akkoord van 15 december 1998 op 22 februari 1999 in werking is getreden.

Le problème ne s’est pas posé pour 1999 car le 22 février 1999, l’accord national du 15 décembre 1998 est entré en vigueur.


- Pittet (Pittet et al., 1999) stelde vast dat zorgverstrekkers slechts 3 CFU per minuut verzorging “verzamelden” mét handschoenen aan versus 16 CFU / min verzorging, indien ze geen handschoenen droegen.

- Pittet (Pittet et al., 1999) observe seulement 3 CFU/min lors de soins avec des mains gantées versus 16 CFU/min de soins si les travailleurs de la santé ne portent pas de gants.


Op 4 maart 1999 stelde de [.] directeur-generaal van de administratie Ambtenarenzaken van het departement Algemene Zaken en Financiën bij de Vlaamse Gemeenschap vijf vragen aan de Nationale Raad betreffende de inschrijving van artsen-ambtenaren op de Lijst van de Orde van geneesheren.

Le 4 mars 1999, le Directeur général de l'Administration de la Fonction publique du Département des Affaires générales et Finances de la Communauté flamande avait posé cinq questions au Conseil national concernant l'inscription de médecins-fonctionnaires au Tableau de l'Ordre des médecins.


In zijn vergadering van 20 november 1999 bestudeerde de Nationale Raad de vragen die u stelde in uw brief van 12 oktober 1999 in verband met de taak en de functie van coördinerend arts in een R.V. T.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 20 novembre 1999, les questions contenues dans votre lettre du 12 octobre 1999 concernant la tâche et la fonction de médecin coordinateur dans une MRS.


Het Oberlandesgericht (hierna OLG) van Hamm stelde in een vonnis van 11 januari 1999 106 dat het niet naleven van de praktijkrichtlijn (Leitlinie) voor Reanimatie en Noodgevalverzorging in het voorliggende geval een beroepsfout uitmaakte.

LÊOberlandesgericht (ci-après OLG) de Hamm a établi dans un jugement du 11 janvier 1999 106 que le non-respect de la recommandation de bonne pratique (Leitlinie) pour la réanimation et les soins dÊurgence constituait dans le cas en question une faute professionnelle.


Op verzoek van het Ministerie van Volksgezondheid en Sociale Zaken stelde het KCE een stand van zaken op van de vier niet-conventionele therapieën die door de “wet Colla” sinds 1999 in België worden omkaderd, nl. acupunctuur, homeopathie, chiropraxie en osteopathie.

A la demande de la Ministre de la Santé Publique et des Affaires Sociales, le KCE a dressé un état des lieux des quatre thérapies non conventionnelles encadrées par la « loi Colla » depuis 1999 en Belgique, à savoir l’acupuncture, l’homéopathie, la chiropraxie et l’ostéopathie.




Anderen hebben gezocht naar : 1999 stelde     stelde     maart 1999 stelde     november     januari     hamm stelde     colla sinds     sociale zaken stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 stelde' ->

Date index: 2023-01-25
w