Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «19 oktober 2011 bestudeerd » (Néerlandais → Français) :

In zijn vergadering van 24 maart 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 19 oktober 2011 bestudeerd waarin u bijkomende uitleg vraagt aangaande het advies van de Nationale Raad van 28 mei 2011 met als titel " Inzage in het medisch dossier door wetsdokter" TNR nr. 134.

En sa séance du 24 mars 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courrier du 19 octobre 2011 par lequel vous sollicitez des explications complémentaires concernant l'avis du Conseil national du 28 mai 2011 intitulé « Consultation du dossier médical par un médecin légiste », BCN n° 134.


Ingevolge de Koninklijke besluiten van 13 en 21 juli 2011 en van 19 augustus 2011 (B.S. van 5, 10 en 29.08.2011) wijzigen de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen van artikel 28, § 1 vanaf oktober 2011. Art. 35 en 35bis Vanaf 1 februari 2011 – met terugwerkende kracht 2011/318

Suite aux arrêtés royaux du 13 et 21 juillet 2011 et du 19 août 2011 (M.B. 5, 10 et 29.08.2011) les tarifs pour les prestations de l’article 28, § 1 er sont modifié à partir du 1 er octobre 2011.


In zijn vergadering van 5 maart 2011 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren het advies van de Nationale Raad van 19 oktober 1996, TNR nr. 75, p. 26-30 waarnaar wordt verwezen in het advies van de Nationale Raad van 16 juni 2001, Toenemend en ongeregeld uitvoeren van vaderschapstests, TNR nr. 93, p.11 gewijzigd.

En sa séance du 5 mars 2011, le Conseil national de l'Ordre des médecins a modifié son avis du 19 octobre 1996 « Génétique - Recherche de paternité - Communication de résultats d'examens génétiques à des tiers », BCN n°75, p.25, auquel il est fait référence dans son avis du 16 juin 2001 « Augmentation incontrôlée des tests de paternité », BCN n°93, p.11.


Ingevolge de Koninklijke besluiten van 13 en 21 juli 2011 en van 19 augustus 2011 (B.S. van 5, 10 en 29.08.2011) wijzigen de tarieven die van toepassing zijn voor verstrekkingen van artikel 35 en 35bis vanaf 1 oktober 2011.

Suite aux arrêtés royaux du 13 et 21 juillet 2011 et du 19 août 2011 (M.B. 05, 10 et 29.08.2011) les tarifs pour les prestations des articles 35 et 35bis sont modifié à partir du 1 er juillet 2011.


Het koninklijk besluit van 19 augustus 2011, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 29 augustus 2011 en van toepassing vanaf 1 oktober 2011, hevelt de terugbetaling van de vaatenten over van artikel 28 naar artikel 35 van de nomenclatuur.

L’arrêté royal du 19 août 2011, publié au Moniteur belge du 29 août 2011 et d’application au 1 er octobre 2011, transfère le remboursement des greffes vasculaires de l’article 28 vers l’article 35 de la nomenclature.


Beraadslaging nr. 09/073 van 15 december 2009, gewijzigd op 18 oktober en op 19 april 2011, met betrekking tot de uitwisseling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen de ziekenhuizen, de verzekeringsinstellingen, het college van geneesheren-directeurs van het rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, het nationaal intermutualistisch college en de gegevensbanken e-care qermid@implanteerbare hartdefibrillatoren en e-care qermid@pacemakers via het ehealth-platform.

Délibération n° 09/073 du 15 décembre 2009, modifiée les 18 octobre 2011 et 19 avril 2011, portant sur l’échange de données à caractère personnel relatives à la santé entre les hôpitaux, les organismes assureurs, le collège des médecins-directeurs de l’institut national d'assurance maladie-invalidité, le collège intermutualiste national et les banques de données e-care qermid@defibrillateurs cardiaques implantables et e-care qermid@pacemakers à l’intervention de la plate-forme ehealth.


In zijn vergadering van 29 oktober 2011 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 19 mei 2011 besproken.

En sa séance du 29 octobre 2011, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 19 mai 2011.


Bij wijze van overgangsmaatregel blijft het koninklijk besluit van 12 oktober 2011, tot vaststelling van de regelen betreffende de organisatie en de werking van het Fonds voor de medische ongevallen, van toepassing op het Fonds en zijn organen, voor zover dat verenigbaar is met de nieuwe beoogde organisatie, en dat zolang de bij deze wet ingevoegde artikelen 137ter, § 3, en 137quater, § 4, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, niet worden toegep ...[+++]

A titre de mesure transitoire, l'arrêté royal du 12 octobre 2011, déterminant les règles relatives à l'organisation et au fonctionnement du Fonds des accidents médicaux, reste d'application au Fonds et à ses organes, dans la mesure de sa compatibilité avec la nouvelle organisation prévue et ce tant qu'il n'est pas fait application des articles 137ter, § 3, et 137quater, § 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, insérés par la présente loi (Loi 19- ...[+++]




Na de twee opleidingen die plaatsvonden in februari (in het Engels) en in maart 2010 (in het Frans) over het “beheer van de sociale zekerheid”, is een nieuwe opleiding (in het Frans) georganiseerd van 19 september tot 28 oktober 2011 (6 opleidingsweken) en werd het thema van “het beheer van de sociale zekerheid – oriëntatie gezondheid” behandeld.

Après les deux formations de février (en anglais) et de mars 2010 (en français) sur « la gestion de la sécurité sociale », une nouvelle formation (en français) a été donnée du 19 septembre au 28 octobre 2011 (6 semaines de formation) et a eu pour thématique la « Gestion de la Sécurité sociale – orientation santé » .




D'autres ont cherché : brief van 19 oktober 2011 bestudeerd     vanaf oktober     juli     koninklijke besluiten     oktober     19 oktober     maart     vanaf 1 oktober     augustus     april     29 oktober     12 oktober     raad van bestuur     tot 28 oktober     over het beheer     19 oktober 2011 bestudeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'19 oktober 2011 bestudeerd' ->

Date index: 2021-11-28
w