Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "17 december 2012 werden " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch Staatsblad van 17 december 2012 werden twee besluiten bekendgemaakt die onder andere de creatie en financiering van een categorie D in ROB voorzien – zie hiervoor OMZ. ROB-RVT 2012/6.

Le Moniteur belge du 17 décembre 2012 (3 e éd) a publié deux arrêtés qui prévoient entre autres la création d’une catégorie D et son financement en MRPA – voir CIRC. MRPA-MRS 2012/6.


NONS die al ingedeeld, verpakt en geëtiketteerd werden volgens de DSD regels en die vóór 1 december 2010 in de handel gebracht werden, zullen slechts tegen 1 december 2012 moeten geheretiketteerd en herverpakt worden volgens de CLP regels.

Les NONS qui ont déjà été classées, emballées et étiquetées selon les règles DSD (la directive 67/548/CEE) et qui ont été mises sur le marché avant le 1er décembre 2010 ne devront être réétiquetées et réemballées selon les règles du règlement CLP que pour le 1er décembre 2012.


De hiernavolgende artikelen 17 en 17bis werden gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 januari 1986, 28 november 1986, 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 13 november 1989, 7 december 1989, 10 juli 1990, 22 januari 1991, 7 juni 1991 en 3 oktober 1991 en 23 december 1991, 19 december 1991, 5 maart 1992 en 22 oktober 1992; 17bis, werd ingevoegd bij de koninklijke besluiten van 7 juni 1991 en 3 oktober 1991 en 23 dec ...[+++]

Les présents articles 17 et 17bis ont été modifiés par les arrêtés royaux des 30 janvier 1986, 28 novembre 1986, 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 13 novembre 1989, 7 décembre 1989, 10 juillet 1990, 22 janvier 1991, 7 juin 1991 et 3 octobre 1991 et 23 décembre 1991, 19 décembre 1991, 5 mars 1992 et 22 octobre 1992, et 17bis, inséré par l'arrêté royal du 7 juin 1991 et 3 octobre 1991 et 23 décembre 1991 et modifié par les arrêtés royaux des 19 décembre 1991, 2 septembre 1992 et 22 octobre 1992.


Die overeenkomst werd vervolgens gewijzigd met de wijzigingsclausules van 23 februari 1996, 20 februari 1998, 15 december 1998, 21 april 1999, 17 januari 2003, 28 november 2003, 24 maart 2004, 2 juli 2004, 14 december 2005, 31 maart 2006, 6 oktober 2006, 27 oktober 2006, 20 juli 2007, 20 september 2007, 13 maart 2008, 26 maart 2009, 29 april 2009, 13 mei 2009, 5 juni 2009, 26 maart 2010, 21 april 2010, 16 juli 2010,14 december 2010, 1 juli 2011, 1 december 2011, 1 januari 2012 ...[+++]

Cette convention a été modifiée avec les avenants des 23 février 1996, 20 février 1998, 15 décembre 1998, 21 avril 1999, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 24 mars 2004, 2 juillet 2004, 14 décembre 2005, 31 mars 2006, 6 octobre 2006, 27 octobre 2006, 20 juillet 2007, 20 septembre 2007, 13 mars 2008, 26 mars 2009, 29 avril 2009, 13 mai 2009, 5 juin 2009, 26 mars 2010, 21 avril 2010, 16 juillet 2010, 14 décembre 2010, 1 er juillet 2011, 1 er décembre 2011, le 1 er janvier 2012, le 1 er mai 2012 et le 1 er juin 2012.


Na verschillende jaren van inspanningen waarbij meer dan 2500 gezondheidsclaims wetenschappelijk geëvalueerd werden door de EFSA is op 14 december 2012 verordening nr. 432/2012 van toepassing.

Après plusieurs années de travail au cours desquelles plus de 2500 allégations de santé ont été évaluées par l’EFSA, le règlement N° 432/2012 entre en application le 14 décembre 2012.


Zoals we reeds hebben meegedeeld in onze omzendbrief 2012/6 van 19 december 2012 (punt 2.2), werden op voorstel van de Overeenkomstencommissie ROB-RVT-CDV – VI het ministerieel besluit van 6 november 2003 en het ministerieel besluit van 22 juni 2000 aangepast (zie de 2 wijzigingsbesluiten in bijlage); daarin zijn de volgende maatregelen voorzien:

Comme nous vous l’avions déjà indiqué dans notre circulaire 2012/6 du 19 décembre 2012 (point 2.2), l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003 et l’arrêté ministériel du 22 juin 2000 ont été adaptés sur proposition de la Commission de convention MRPA-MRS-CSJ – OA ; dans ces arrêtés, les mesures suivantes sont prévues:


o KB van 19 december 2012 tot wijziging van artikel 17 §12 van de nomenclatuur (Staatsblad 24/1/2013) o Verordening geneeskundige verzorging van 11 juni 2012 (Staatsblad 24/1/2013)

- A.R. du 19 décembre 2012 modifiant l’art. 17, §12 de la nomenclature (Moniteur du 24/1/2013)


Overgangsmaatregelen zijn bepaald voor voedingsmiddelen die voor 1 december 2012 geproduceerd werden met additieven die nog niet aan de nieuwe normen maar wel aan de eisen uit het koninklijk besluit van 14 juli 1997 over de zuiverheidscriteria voor additieven voldoen.

Des mesures transitoires sont prévues pour les denrées alimentaires qui ont été produites avant le 1er décembre 2012 à base d'additifs ne répondant pas encore aux nouvelles normes, mais bien à celles de l'arrêté royal du 14 juillet 1997 relatif aux critères de pureté des additifs.


Omzendbrief aan de bandagisten Correspondent : M. Chr. IMBO Art. 28, § 8 Bestuursassistente 2012/13 Tel. : 02/739 78 33 Fax : E-mail : Onze referte : 1270/OMZ-CIRC/Band 288-2012-13 Brussel, 17 december 2012

Lettre circulaire aux bandagistes Correspondant : M.C. MAROYE Art. 28, § 8 Assistante administrative 2012/13 Tél. : 02/739 78 33 Fax : E-mail : Nos références: 1270/OMZ-CIRC/Band288-2012-13 Bruxelles, le 17 décembre 2012


Het koninklijk besluit van 4 oktober 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2012 en van toepassing vanaf 1 december 2012, voegt 2 nieuwe verstrekkingen in voor de terugbetaling van het opvulmateriaal voor de behandeling van vesico-ureterale reflux.

L’arrêté royal du 4 octobre 2012, publié au Moniteur belge du 17 octobre 2012 et d’application au 1 er décembre 2012, insère 2 nouvelles prestations pour le remboursement de l’agent de renflement pour le traitement de reflux vésico-urétral.




Anderen hebben gezocht naar : staatsblad van 17 december 2012 werden     vóór 1 december     december     geëtiketteerd werden     januari     bis werden     overeenkomst     wetenschappelijk geëvalueerd werden     19 december     onze omzendbrief     werden     juli     1 december     geproduceerd werden     onze referte     bestuursassistente     vanaf 1 december     oktober     17 december 2012 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 december 2012 werden' ->

Date index: 2022-12-17
w