Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "16 september 1978 heeft " (Nederlands → Frans) :

In zijn vergadering van 16 september 1978, heeft de Nationale raad het volgende advies geformuleerd:

En sa séance du 16 septembre 1978, le Conseil national a émis l'avis suivant:


In zijn vergadering van 16 september 1978 heeft de Nationale raad gemeend dat een dergelijke samenwerking diende te worden geweigerd omdat deze aanleiding kon geven tot handelspraktijken die overconsumptie en dichotomie in de hand werken.

Le Conseil national a estimé, en sa séance du 16 septembre 1978 qu'il fallait refuser cette collaboration parce que cette façon d'agir donne lieu à des pratiques commerciales qui favorisent la surconsommation et la dichotomie.


In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid over de “inzage van het medisch dossier door nabestaanden” (Vragen en antwoorden, nr. 13675, 16 januari 2007) .

En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Questions et réponses, n° 13675, 16 janvier 2007).


In zijn advies van 16 september 1989 heeft de Nationale Raad beklemtoond dat met de term " contact" , die voorkomt in voornoemd artikel 126 § 4, rechtstreeks mondeling contact wordt bedoeld.

Dans son avis du 16 septembre 1989, le Conseil national souligne que le terme " contact" visé dans cet article 126 § 4 est un contact direct et verbal.


De Nationale Raad meent echter dat dit onvoldoende is daar hij in zijn advies van 16 september 1989 heeft benadrukt dat met de term " kontakt" die in artikel 126 §4, voorkomt, " rechtstreeks mondeling" kontakt wordt bedoeld.

Le Conseil national estime toutefois que ceci n'est pas suffisant au regard de l'avis émis le 16 septembre 1989 dans lequel le Conseil souligne que le terme " contact" de l'article 126, §4 du Code de déontologie médicale vise un contact " direct et oral" .


De Verordening van 15 september 2004 heeft de Verordening op de uitkeringen van 16 april 1997 (Verord-Uitk) reeds aangepast.

Le règlement du 15 septembre 2004 a déjà adapté le règlement des indemnités du 16 avril 1997 (Règl.-Indemn.).


Tijdens de vergadering van 16 september 2013 heeft het Verzekeringscomité de bijwerking van de lijsten inzake ‘stoma- en incontinentiemateriaal’ goedgekeurd.

Lors de sa réunion du 16 septembre 2013, le Comité de l’assurance a approuvé la mise à jour des listes relatives au matériel de stomie et d’incontinence.


ik heb de eer U te laten weten dat de Nationale raad van de Orde der geneesheren op 16 november 1978 kennis heeft genomen van Uw brief van 11 oktober 1978 betreffende een wetsvoorstel strekkende tot het instellen van een genaderecht voor tuchtrechtelijke sancties.

«J'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national de l'Ordre des médecins a pris connaissance le 16 novembre 1978 de votre lettre du 11 octobre 1978 concernant une proposition de loi se rapportant à l'instauration d'un droit de grâce pour les sanctions disciplinaires.


De wet van 22 december 1989 heeft dus het arbeidsrecht gewijzigd: in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten is de verplichting voor de werkgever om bij zwangerschap of bevalling een gewaarborgd loon te betalen, afgeschaft. In artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971 is eveneens de wettelijke basis ingevoegd, waarmee de Koning bepaalde periodes van inactiviteit tijdens het tijdvak voor de bevalling gelijk kan stellen met arbeidsperiodes voor de verlenging van de nabevallingsrust (2) .

La loi du 22 décembre 1989 a donc modifié le droit du travail: elle a supprimé dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l’obligation pour l’employeur de payer un salaire garanti en cas de grossesse ou d’accouchement; elle a également inséré, dans l’article 39 de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, la base légale permettant au Roi d’assimiler certaines périodes d’inactivité se situant dans la période précédant l’accouchement à des périodes de travail, en vue de la prolongation du repos postnatal (2) .


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 november 1999 uw advies¬aanvraag van 16 september 1999 met betrekking tot het optreden van geneesheren-experten besproken.

En sa séance du 20 novembre 1999, le Conseil national s'est penché sur votre demande d'avis du 16 septembre 1999, relative à l'intervention de médecins experts.




Anderen hebben gezocht naar : 16 september     september     september 1978 heeft     vergadering van 16 september 1978 heeft     1 september     september 2007 heeft     september 1989 heeft     15 september     april     september 2004 heeft     september 2013 heeft     november     kennis heeft     22 december     juli     december 1989 heeft     nationale raad heeft     16 september 1978 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 september 1978 heeft' ->

Date index: 2022-02-01
w