Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "16 oktober 1993 waarin " (Nederlands → Frans) :

Op 16 december 2000 bevestigde de Nationale Raad zijn advies van 16 oktober 1993 waarin werd gesteld dat, “behoudens uitdrukkelijk verzoek van de patiënt, het beroepsgeheim verbiedt dat de arts de partners van een seropositieve persoon van de besmetting op de hoogte brengt”.

Le 16 décembre 2000, le Conseil national a confirmé son point de vue du 16 octobre 1993 suivant lequel « sauf demande expresse du patient, le secret professionnel interdit au médecin d'informer de l'infection les partenaires d'une personne séropositive».


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 oktober 1993 kennis genomen van uw schrijven van 24 augustus 1993 betreffende de verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid van de sponsor en van de onderzoeker bij klinische trials.

En sa séance du 16 octobre 1993, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 24 août 1993 relative à la responsabilité du promoteur et de l'investigateur en matière d'essais cliniques.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 16 oktober 1993 kennis genomen van uw adviesaanvraag van 8 maart 1993 met betrekking tot de MEDICARD-hospitalisatieverzekering en de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a, en sa séance du 16 octobre 1993, pris connaissance de votre demande d'avis du 8 mars 1993 relative à l'assurance hospitalisation Medicard et à la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 16 oktober 1993 kennis genomen van uw brief van 19 juli 1993 betreffende de SPRL X en de onschendbaarheid van de rechten van de mens.

Le Conseil national a, en sa séance du 16 octobre 1993, pris connaissance de votre lettre du 19 juillet 1993 relative à la sprl X et à l'inviolabilité des droits de l'homme.


3. Met betrekking tot de aids-patiënt die weigert de diagnose te laten kennen aan zijn partner, verwijst de Nationale Raad naar zijn advies van 16 oktober 1993.

3. En ce qui concerne le malade atteint du sida qui refuse d'informer son partenaire du diagnostic, le Conseil national renvoie à son avis du 16 octobre 1993.


Advies van de Nationale Raad van 16 oktober 1993 :

Avis du Conseil national du 16 octobre 1993 :


Advies van de nationale Raad van 16 oktober 1993 - Tijdschrift nr 63, maart 1994, bladzijde 20. van 16 april 1994 - Tijdschrift nr 65, september 1994, bladzijde 22. van 22 april 1995 - Tijdschrift nr 69, september 1995, bladzijde 13.

Avis du Conseil national du 16 octobre 1993 - Bulletin n° 63, mars 1994, page 19. du 16 avril 1994 - Bulletin n° 65, septembre 1994, page 22. du 22 avril 1995 - Bulletin n° 69, septembre 1995, page 13.


Gelet op de regelen betreffende het sluiten van de akkoorden met het oog op de forfaitaire betaling van de verstrekkingen, opgemaakt door het Beheerscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering op 26 juli 1982 en gewijzigd op 10 januari 1983, 15 oktober 1984, 18 mei 1987, 16 maart 1992 en 5 juli 1993 en door het Verzekeringscomité op 24 juli 1995 en 5 januari 1998.

Vu les règles relatives à la conclusion d’accords en vue du paiement forfaitaire des prestations, établies par le Comité de gestion du Service des soins de santé de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, en date du 26 juillet 1982, modifiées le 10 janvier 1983, le 15 octobre 1984, le 18 mai 1987, le 16 mars 1992 et le 5 juillet 1993 et par le Comité de l’assurance le 24 juillet 1995 et le 5 janvier 1998.




Anderen hebben gezocht naar : advies van 16 oktober 1993 waarin     16 oktober     oktober     8 maart     nationale raad     maart     juli     16 oktober 1993 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'16 oktober 1993 waarin' ->

Date index: 2024-06-03
w