Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysator voor Holter-elektrocardiogram
Analysator voor cornea-topografiesysteem
Analysator voor implanteerbare defibrillator
Analysator voor implanteerbare pacemaker
Analysator voor uitwendige pacemaker
Del
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Systeem voor tandpulpa-analyse

Vertaling van "14-3-3 analyse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique








analysator voor Holter-elektrocardiogram

analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. ANALYSE GESLACHT Aantal verblijven per geslacht en per jaar (b.3) Som van het aantal ligdagen per geslacht en per jaar (b.4) Gemiddeld aantal ligdagen per verblijf, geslacht en jaar (b.5) II. ANALYSE LEEFTIJDSCATEGORIE Aantal verblijven, per leeftijdscategorie en per jaar (b.6) Som van het aantal ligdagen per leeftijdscategorie en per jaar (b.7) Gemiddeld aantal per verblijf, leeftijdscategorie en jaar (b.8) III. ANALYSE LEEFTIJDSGROEP Aantal verblijven per leeftijdsgroep en per jaar (b.9) Som van het aantal ligdagen per leeftijdsgroep en per jaar (b.10) Gemiddeld aantal ligdagen per verblijf per leeftijdsgroep en per jaar (b.11) IV. ANALYSE MDC Aantal verblijven per MDC en per jaar (b.12) Som van het aantal ligdagen per MDC en per j ...[+++]

I. ANALYSE DE LA VARIABLE SEXE Nombre de séjours par sexe et par année (p.3) Somme du nombre de jours d'hospitalisation par sexe et par année (p.4) Moyenne du nombre de jours d'hospitalisation par séjour, sexe et année (p.5) II. ANALYSE DE LA VARIABLE CATEGORIE D'AGES Nombre de séjours par catégorie d'âge et par année (p.6) Somme du nombre de jours d'hospitalisation par catégorie d'âge et par année (p.7) Moyenne du nombre de jours d'hospitalisation par séjour, catégorie d'âge et année (p.8) III. ANALYSE DE LA VARIABLE GROUPE D'AGES Nombre de séjours par groupe d'âges et par année (p.9) Somme du nombre de jours d'hospitalisation par groupe d'âges et par année (p.10) Moyenne du nombre de jours d'hospitalisation par séjour, groupe d'âges et ...[+++]


I. ANALYSE GESLACHT Aantal verblijven per geslacht en per jaar (b.3) Som van het aantal ligdagen per geslacht en per jaar (b.4) Gemiddeld aantal ligdagen per verblijf, geslacht en jaar (b.5) II. ANALYSE LEEFTIJDSCATEGORIE Aantal verblijven, per leeftijdscategorie en per jaar (b.6) Som van het aantal ligdagen per leeftijdscategorie en per jaar (b.7) Gemiddeld aantal ligdagen per verblijf, leeftijdscategorie en jaar (b.8) III. ANALYSE LEEFTIJDSGROEP Aantal verblijven per leeftijdsgroep en per jaar (b.9) Som van het aantal ligdagen per leeftijdsgroep en per jaar (b.10) Gemiddeld aantal ligdagen per verblijf, leeftijdsgroep en jaar (b.11) IV. ANALYSE MDC Aantal verblijven per MDC en per jaar (b.12) Som van het aantal ligdagen per MDC en per ...[+++]

I. ANALYSE DE LA VARIABLE SEXE Nombre de séjours par sexe et par année (p.3) Somme du nombre de jours d'hospitalisation par sexe et par année (p.4) Moyenne du nombre de jours d'hospitalisation par séjour, sexe et année (p.5) II. ANALYSE DE LA VARIABLE CATEGORIE D'AGES Nombre de séjours par catégorie d'âge et par année (p.6) Somme du nombre de jours d'hospitalisation par catégorie d'âge et par année (p.7) Moyenne du nombre de jours d'hospitalisation par séjour, catégorie d'âge et année (p.8) III. ANALYSE DE LA VARIABLE GROUPE D'AGES Nombre de séjours par groupe d'âges et par année (p.9) Somme du nombre de jours d'hospitalisation par groupe d'âges et par année (p.10) Moyenne du nombre de jours d'hospitalisation par séjour, groupe d'âges et ...[+++]


Enkel in combinatie met 14-3-3 analyse kon Aß 1-42 analyse (cut-off van 400 pg/ml) een hogere specificiteit geven aan de 14-3-3 bepaling (98% in vergelijking met 92% voor 14-3-3 proteïne alleen)(Van Everbroeck et al., 2003). Het bewaren van stalen in bevrozen toestand of op kamertemperatuur bleek geen significante invloed te hebben op de resultaten voor al deze biomerkers (Van Everbroeck et al., 2003).

Ce n’est que combinée à l’analyse de la 14-3-3 que l’analyse Aß 1-42 (cut-off de 400 pg/ml) a pu donner une plus grande spécificité à la détermination de la 14-3-3 (98% comparés aux 92% pour la protéine 14-3-3 seule) (Van Everbroeck et al., 2003).


Geslacht Het geslacht had een bescheiden effect (14-25%) op de ofatumumab farmacokinetiek in een dwars analyse, waarbij hogere C max - en AUC-waarden werden waargenomen bij vrouwelijke patiënten (41% van de patiënten in deze analyse waren mannen en 59% waren vrouwen); deze effecten worden niet als klinisch relevant beschouwd, en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.

Sexe L’analyse d’une étude croisée a montré que le sexe n’a qu’un effet modeste (14 - 25 %) sur la pharmacocinétique de l’ofatumumab avec des valeurs de C max et d’ASC plus élevées chez les patients de sexe féminin (41 % des patients de cette analyse étaient des patients de sexe masculin et 59 % de sexe féminin) ; ces effets ne sont pas considérés comme cliniquement significatifs, et par conséquent aucune adaptation posologique n’est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De analyse van patiënten die minimaal eenmaal in de zes maanden een mitotaanspiegel ≥ 14 mg/l bereikten versus patiënten bij wie de mitotaanspiegel < 14 mg/l was, kan erop wijzen dat patiënten met een plasmaspiegel van mitotaan van ≥ 14 mg/l een beter ziektecontrole hebben (62,9% versus 33,5%; p< 0,0001).

L’analyse des patients qui ont atteint des taux de mitotane ≥ 14 mg/l au moins une fois en 6 mois par rapport aux patients dont les taux de mitotane étaient < 14 mg/l semble indiquer que les patients avec des taux plasmatiques de mitotane ≥ 14 mg/l pourraient présenter une amélioration du taux de contrôle de la maladie (62,9 % versus 33,5 % ; p< 0,0001).


CIN: cervicale intra-epitheliale neoplasie; De gemiddelde duur van follow-up van vrouwen in deze interim analyse bedroeg 14,8 (SD 4,9) maanden.

CIN: cervical intra-epithelial neoplasia. La durée moyenne du suivi des femmes dans cette analyse intermédiaire s’élève à 14,8 (SD 4,9) mois.


Deze analyses wijzen op het in acht nemen van de kenmerken van het koninklijk besluit van 14-01-02.

Ces analyses répondent aux caractéristiques de l’eau précisées dans l’Arrêté royal du 14-01-2002.


Het meest complexe probleem is de visuele afhankelijkheid van de Western Blot analyse om de aanwezigheid van 14-3-3 te evalueren (Figuur 4) (Van Everbroeck et al., 2005).

Le problème le plus complexe est la dépendance visuelle de l’analyse du Western Blot pour évaluer la présence de la 14-3-3 (Figure 4) (Van Everbroeck et al., 2005).


Toch resulteerde visuele analyse van de 14-3-3 blot in steeds dezelfde evaluatie in een studie van Van Everbroeck et al onder 250 patiënten met mogelijke CJD (Van Everbroeck et al., 2003).

Cependant, l’analyse visuelle du blot de la 14-3-3 a toujours abouti à la même évaluation dans une étude de Van Everbroeck et al parmi 250 patients atteints de CJD possible (Van Everbroeck et al., 2003).


In een analyse van de populatiefarmacokinetiek voor TOBI Podhaler bij cystic fibrosis patiënten in de leeftijd van 6 tot 66 jaar werd de schijnbare serumklaring van tobramycine geschat op 14 liter/uur.

Une analyse pharmacocinétique de population pour TOBI Podhaler chez des patients atteints de mucoviscidose âgés de 6 à 66 ans a estimé que la clairance sérique apparente de la tobramycine était de 14 litres/h.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14-3-3 analyse' ->

Date index: 2022-03-18
w