Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «14 mei 2003 heeft » (Néerlandais → Français) :

Met zijn vraag van 14 mei 2003 heeft het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle advies gevraagd over de te volgen globale aanpak bij het overlijden van patiënten aan dewelke radioactieve stoffen werden toegediend en in het bijzonder over de kwestie van crematie.

Par sa requête du 14 mai 2003, l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire demande un avis sur l’approche globale à adopter suite au décès de patients auxquels des substances radioactives ont été administrées et plus particulièrement sur la question de la crémation.


De toetreding ingediend vanaf 1 mei 2003 heeft onmiddellijk uitwerking.

L’adhésion introduite à partir du 1 er mai 2003 produit immédiatement ses effets.


Sinds 29 augustus 2003, datum vanaf wanneer de voornoemde procedure in de praktijk functioneert, en tot 10 mei 2005, heeft het Comité in fase één, 248 dossiers onderzocht en vonden reeds 202 hoorzittingen plaats.

Depuis le 29 août 2003, date à partir de laquelle la procédure susvisée a pu fonctionner en pratique et jusqu’au 10 mai 2005, le Comité a examiné en première phase 248 dossiers et 202 auditions ont été réalisées.


Met haar beslissing van 4 mei 2004 heeft deze commissie de bevoegdheidswraking ontvangen die door de zorgverlener werd aangevoerd op basis van de wijzigingen door de programmawet van 24 december 2002 aangebracht aan de op 14 juli 1994 gecoördineerde wet en heeft ze zichzelf onbevoegd verklaard om vervolgens de doorverwijzing van de zaak naar de kamer van beroep, aangesteld door dezelfde programmawet, te bevelen.

Par décision du 4 mai 2004, cette commission a accueilli le déclinatoire de compétence soulevé par le dispensateur de soins sur la base des modifications apportées à la loi ASSI coordonnée le 14 juillet 1994 par la loi programme du 24 décembre 2002 et s’est déclarée incompétente pour ordonner le renvoi de la cause à la chambre de recours instituée par la même loi programme.


De Hoge Gezondheidsraad (onderafdelingen 4/1&2) heeft tijdens zijn zitting van 26 maart 2003, waarvan het verslag op 9 mei 2003 schriftelijk werd goedgekeurd, het volgende advies uitgebracht betreffende het gebruik van steriele zuigelingenvoeding (kant en klare voeding) :

Le Conseil Supérieur d’Hygiène (sous-sections 4/1&2) a, lors de sa séance du 26 mars 2003, dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 9 mai 2003, émis l’avis suivant concernant l’utilisation d’une alimentation stérile (alimentation prête à l’emploi) chez les nourrissons :


Voor de andere combinaties (niet in Bijlage 1 of 1A), verloopt de aanvraag volgens de vereenvoudigde nationale procedure (artikel 78, koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden), en dit tot de datum van opname van de betreffende werkzame stof in Bijlage 1 of 1A, of tot uiterlijk 14 mei 2014 (einddatum van het review programma).

Pour les autres combinaisons (non inscrites en Annexe 1 ou 1A), la demande s'effectue selon la procédure simplifiée nationale (article 78, arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides), et cela jusqu'à la date d'inscription de la substance active concernée en Annexe 1 ou 1A, ou jusqu'au 14 mai 2014 au plus tard (date de fin du «programme d'examen»).


Zij hoort de onderzoeker en het hoofd van het laboratorium alvorens een onderzoeksproject te verbieden waarover het plaatselijk ethisch comité een positief advies heeft uitgebracht volgens de procedure bepaald in artikel 7, § 2 van de wet van 11 mei 2003.

Elle entend le chercheur et le chef de laboratoire avant d'interdire une recherche qui bénéficiait d'un avis positif d'un comité local d'éthique selon la procédure prévue à l'article 7, § 2 de la loi du 11 mai 2003.


De wet van 11 mei 2007 tot wijziging van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren heeft de verkoop van honden en katten in handelszaken voor dieren verboden, waarbij deze activiteit uitsluitend voorbehouden wordt voor kwekers.

La loi du 11 mai 2007 modifiant la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux a interdit la vente des chiens et des chats dans les animaleries, réservant cette activité commerciale aux seuls éleveurs.


De werkgroep heeft zich op 31 mei, 12 oktober en 14 december 2005 over deze vraag gebogen.

Le groupe de travail s’est penché sur la question le 31 mai, le 12 octobre et le 14 décembre 2005.


Tijdens de vergadering van 11 januari 2002, waarvan de notulen – voor wat dit punt betreft - tijdens de zitting goedgekeurd werden, hetgeen werd bekrachtigd op de vergadering van 14.12.2003, heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling 5) de volgende aanbevelingen uitgebracht :

Durant la séance du 11 janvier 2002 dont le compte-rendu en ce qui concerne ce point fut approuvé pendant la même séance et valorisé le 14 décembre 2003, le Conseil Supérieur d’Hygiène (section 5) a émis les recommandations suivantes :




D'autres ont cherché : vraag van 14 mei 2003 heeft     mei     mei 2003 heeft     augustus     mei 2005 heeft     juli     mei 2004 heeft     maart     heeft     positief advies heeft     der dieren heeft     december     werkgroep heeft     14 mei 2003 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'14 mei 2003 heeft' ->

Date index: 2024-09-26
w