Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «13 dagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1 - 14 dagen 40 053 40 515 41 393 39 903 37 395 15 - 42 dagen 116 693 118 286 120 955 126 351 125 999 43 - 70 dagen 56 507 58 060 58 935 61 877 64 415 71 - 98 dagen 27 268 28 079 29 147 30 707 32 640 99 - 126 dagen 16 382 17 255 17 686 18 676 19 950 127 - 154 dagen 12 172 12 792 13 138 13 453 13 932 155 - 184 dagen 9 677 10 073 10 448 10 733 11 151 185 - 215 dagen 7 807 7 917 8 250 8 637 8 696 216 - 245 dagen 5 525 5 878 6 149 6 058 6 165 246 - 276 dagen 4 634 4 734 5 023 4 874 4 763 277 - 306 dagen 4 142 3 932 4 316 4 299 4 332 307 - 337 dagen 3 267 3 330 3 730 3 611 3 798 338 - 365 dagen 24 051 25 057 26 394 26 489 27 052 Totaal 328 178 335 908 345 564 355 ...[+++]

1 - 14 jours 40 053 40 515 41 393 39 903 37 395 15 - 42 jours 116 693 118 286 120 955 126 351 125 999 43 - 70 jours 56 507 58 060 58 935 61 877 64 415 71 - 98 jours 27 268 28 079 29 147 30 707 32 640 99 - 126 jours 16 382 17 255 17 686 18 676 19 950 127 - 154 jours 12 172 12 792 13 138 13 453 13 932 155 - 184 jours 9 677 10 073 10 448 10 733 11 151 185 - 215 jours 7 807 7 917 8 250 8 637 8 696 216 - 245 jours 5 525 5 878 6 149 6 058 6 165 246 - 276 jours 4 634 4 734 5 023 4 874 4 763 277 - 306 jours 4 142 3 932 4 316 4 299 4 332 307 - 337 jours 3 267 3 330 3 730 3 611 3 798 338 - 365 jours 24 051 25 057 26 394 26 489 27 052 Total 328 178 335 908 345 564 355 ...[+++]


7° Het aantal dagen dat is opgegeven in de omschrijving van de verstrekkingen van artikel 13, § 1, waardoor de aanrekening van deze verstrekking tot dit aantal dagen wordt beperkt, is het maximum aantal dagen dat voor een zelfde opnemingstijdvak mag worden aangerekend. 7 Het aantal dagen dat is opgegeven in de omschrijving van de verstrekkingen 211013 - 211024, 211035 - 211046, 211116 - 211120, 211131 - 211142, 211175 - 211186, 212015 - 212026, 212030 - 212041, 212516 - 212520, 212531 - 212542, 213010 - 213021, 213032 - 213043, 214012 - 214023, 214034 - 214045, is het maximum aantal dagen dat voor een zelfde opnemingstijdvak mag worden a ...[+++]

Les prestations 212015 - 212026 ou 212030 - 212041 ne peuvent être portées en compte si pendant une même période d'hospitalisation sont portées en compte trois ou plus de trois prestations 211013 - 211024, 211035 - 211046, 211116 - 211120, 211131 - 211142 ou 212516 - 212520, 212531 - 212542, 213010 - 213021, 213032 - 213043, 214012 - 214023, 214034 - 214045.


Aan de hand van een steekproef van 315 afgehandelde dossiers, is berekend dat de termijnen variëren tussen 25 dagen (0,8 maanden) en 396 dagen (13,2 maanden), met een gemiddelde van 86 dagen (2,8 maanden) (mediane waarde : 79 dagen (2,6 maanden)).

Calculés sur un échantillon de 315 dossiers terminés, les délais varient entre 25 jours (0,8 mois) et 396 jours (13,2 mois), avec une moyenne de 86 jours (2,8 mois) (valeur médiane : 79 jours (2,6 mois)).


Aantal patiënten 97 121 145 Aantal dagen behandeling (pt x 96,2 dagen) 9 360 11 676 13 993 + 10 % (*) 10 297 12 844 15 392 Aantal verpakkingen (30 capsules) 343 428 466 Kost voor het RIZIV (5 603,91 EUR) 1 922 000 EUR 2 398 500 EUR 2 611 500 EUR

Nombre patients 97 121 145 Nombre jours traitement (pt x 96,2 jours) 9 360 11 676 13 993 + 10 % (*) 10 297 12 844 15 392 Nombre boîte (30 capsules) 343 428 466 Coût pour l’INAMI (5 603,91 EUR) 1 922 000 EUR 2 398 500 EUR 2 611 500 EUR


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13° “niet-gelijkgestelde dagen of uren”: de niet-gepresteerde dagen of uren die niet gelijkgesteld worden met arbeidsdagen of –uren, voor zover zij geen aanleiding geven tot de betaling van een vergoeding door de inrichting (ondermeer ziekteperiode niet gedekt door een gewaarborgd loon, bevallingsrust, onbetaald verlof, enz.).

13° “journées ou heures non assimilées” : les journées ou les heures non prestées et non assimilées à des journées ou des heures de travail dans la mesure où elles n’ont pas donné lieu au paiement d’une rémunération par l’institution (notamment les périodes de maladie non couvertes par un salaire garanti, les repos d’accouchement, les congés sans solde).


Duur in dagen 2000 2001 2002 2003 2004 1 – 14 39 903 37 395 40 501 39 393 38 257 15 – 42 126 351 125 999 123 306 115 488 112 823 43 – 70 61 877 64 415 63 979 62 535 62 266 71 – 98 30 707 32 640 31 993 31 067 30 748 99 – 126 18 676 19 950 19 700 19 699 19 476 127 – 154 13 453 13 932 14 210 13 556 13 802 155 – 184 10 733 11 151 11 109 12 057 12 609 185 – 215 8 637 8 696 9 073 8 916 8 788 216 – 245 6 058 6 165 6 117 6 410 6 084 246 – 276 4 874 4 763 4 918 5 678 5 454 277 – 306 4 299 4 332 4 685 4 782 4 357 307 – 337 3 611 3 798 3 655 3 234 3 175 338 – 365 26 489 27 052 29 209 26 503 26 653 Totaal 355 668 360 288 362 455 349 318 344 492

Durée en jours 2000 2001 2002 2003 2004 1 – 14 39 903 37 395 40 501 39 393 38 257 15 – 42 126 351 125 999 123 306 115 488 112 823 43 – 70 61 877 64 415 63 979 62 535 62 266 71 – 98 30 707 32 640 31 993 31 067 30 748 99 – 126 18 676 19 950 19 700 19 699 19 476 127 – 154 13 453 13 932 14 210 13 556 13 802 155 – 184 10 733 11 151 11 109 12 057 12 609 185 – 215 8 637 8 696 9 073 8 916 8 788 216 – 245 6 058 6 165 6 117 6 410 6 084 246 – 276 4 874 4 763 4 918 5 678 5 454 277 – 306 4 299 4 332 4 685 4 782 4 357 307 – 337 3 611 3 798 3 655 3 234 3 175 338 – 365 26 489 27 052 29 209 26 503 26 653 Total 355 668 360 288 362 455 349 318 344 492


De mediaan duur van de volledige begeleiding bedraagt 13 maanden en 8 dagen.

La durée médiane de la guidance complète est de 13 mois et 8 jours.


Het aantal aan te rekenen vakantiedagen bedraagt: 40 uren/q (18/6) = 13,3333 = 13 dagen.

Le nombre de jours de vacances à imputer s’élève à : 40 heures / q (18/6) = 13,3333 = 13 jours.


13.1.2. het bedrag van het sociaal statuut voor het jaar 2009 wordt vastgesteld op 2.018,00 euro voor de geneesheren die binnen de dertig dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad aan de NCGZ de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij overeenkomstig de bedingen van dit akkoord en meer bepaald voor de bepalingen van punt 18, de honorariumbedragen die hiervoor zijn vastgesteld niet kunnen toepassen.

13.1.2. le montant du statut social pour l'année 2009 est fixé à 2.018,00 euros pour les médecins qui ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué à la CNMM les conditions de temps et de lieu selon lesquelles, conformément aux clauses dudit accord, et particulièrement aux dispositions du point 18, ils pourront ne pas appliquer les montants d'honoraires qui y sont fixés.


12.2. De andere geneesheren dan die welke, overeenkomstig de bepalingen die zijn vermeld onder 12.1, kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot de bedingen van het akkoord dat op 13 december 2010 in de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen is gesloten, worden ambtshalve geacht tot dit akkoord te zijn toegetreden voor hun volledige beroepsactiviteit, behalve als zij, binnen de 30 dagen na de bekendmaking van dit akkoord in het Belgisch Staatsblad, de voorwaarden inzake tijd en plaats hebben meegedeeld waaronder zij, overeenkomstig de bedingen van dit akkoord en meer bepaald de punten 9.3.2 en 9.4.2 (“gedeeltelijk g ...[+++]

12.2. Les médecins, autres que ceux qui ont notifié, conformément aux dispositions prévues au point 12.1, leur refus d'adhésion aux termes de l'accord conclu le 13 décembre 2010 à la Commission nationale médico-mutualiste, sont réputés d'office avoir adhéré à cet accord pour leur activité professionnelle complète, sauf s'ils ont, dans les trente jours qui suivent la publication de cet accord au Moniteur belge, communiqué les conditions de temps et de lieu dans lesquelles, conformément aux clauses dudit accord et particulièrement les points 9.3.2 et 9.4.2 (« conventionnement partiel ») :




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     astma symptomen overdag meeste dagen     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     13 dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'13 dagen' ->

Date index: 2022-08-31
w