Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 oktober 2010 legt » (Néerlandais → Français) :

Het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 legt de tegemoetkoming vast op 0,30 EUR per kilometer (jaarlijks geïndexeerd bedrag).

L’arrêté royal du 12 octobre 2010 fixe l’intervention à 0,30 EUR par kilomètre (montant indexé annuellement).


Art. 1 van het koninklijk besluit van 12 oktober 1993 legt aan de bezoekende geneesheren van de R.V. T'. s een verplichtend reglement van orde ter ondertekening op.

L'article 1er de l'arrêté royal du 12 octobre 1993 prévoit que les médecins visiteurs des MRS sont tenus de signer un règlement d'ordre intérieur.


Het koninklijk besluit van 20 oktober 2009 legt de jaarlijkse bijdrage tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor tandheelkundigen op 2.039,12 EUR voor het jaar 2009.

L’arrêté royal du 20 octobre 2009 fixe la cotisation annuelle instituant un régime d’avantages sociaux pour les dentistes à 2.039,12 EUR pour l’année 2009.


Een koninklijk besluit van 12 oktober 2010 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de reiskosten van rechthebbenden die opgenomen zijn in een centrum voor dagverzorging, is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 oktober 2010.

Un arrêté royal daté du 12 octobre 2010, fixant les conditions dans lesquelles l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans les frais de transport des bénéficiaires admis dans un centre de soins de jour, a paru au Moniteur belge du 27 octobre 2010.


Bij wijze van overgangsmaatregel blijft het koninklijk besluit van 12 oktober 2011, tot vaststelling van de regelen betreffende de organisatie en de werking van het Fonds voor de medische ongevallen, van toepassing op het Fonds en zijn organen, voor zover dat verenigbaar is met de nieuwe beoogde organisatie, en dat zolang de bij deze wet ingevoegde artikelen 137ter, § 3, en 137quater, § 4, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, niet worden toegepast (Wet 19-3-13 - B.S. 29-3 - ed. 2 - art. 41) Zijn van toepassing op het Beheerscomité dat wordt opgericht ...[+++]

A titre de mesure transitoire, l'arrêté royal du 12 octobre 2011, déterminant les règles relatives à l'organisation et au fonctionnement du Fonds des accidents médicaux, reste d'application au Fonds et à ses organes, dans la mesure de sa compatibilité avec la nouvelle organisation prévue et ce tant qu'il n'est pas fait application des articles 137ter, § 3, et 137quater, § 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, insérés par la présente loi (Loi 19-3-13 – M.B. 29-3 – éd. 2 – art. 41) Sont d'application au Comité de Gestion institué par l'article 137quater de la loi relativ ...[+++]


Ingevolge het Koninklijk besluit van 22 oktober 2010 (B.S. van 07.12.2010) worden de verstrekkingen 312690- 312701 en 312712-312723 in tabel “F. l. Stomatologie” geschrapt.

Suite à l'arrêté royal du 22 octobre 2010 (M.B. du 07.12.2010), les prestations 312690-312701 et 312712-312723 sont supprimées du tableau “F.I. Stomatologie”.


Ingevolge het Koninklijk besluit van 22 oktober 2010 (B.S. van 15.12.2010), worden de verstrekkingen 461171-461182, 461193-461204, 461333-461344, 461355-461366, 461370- 461381 in tabel “B.

Suite à l'arrêté royal du 22 octobre 2010 (M.B. du 15.12.2010), les prestations 461171-461182, 461193-461204, 461333- 461344, 461355-461366, 461370-461381 ont été ajoutées dans le tableau “B.


Ingevolge het Koninklijk besluit van 22 oktober 2010 (B.S. van 09.12.2010) worden de verstrekkingen 433311- 433322, 433333-433344 en 542835-542846, 542850-542861 respectievelijk toegevoegd op de pagina’s 3 en.

Suite à l'arrêté royal du 22 octobre 2010 (M.B. du 09.12.2010), les prestations 433311-433322, 433333-433344 et 542835-542846, 542850-542861 ont respectivement été ajoutées aux pages 3 et.


Dit wil zeggen dat – om uitwerking te hebben – het uiterlijk op 12 oktober 2010 diende te worden bekrachtigd door de kamer en senaat.

Cela signifie – pour être applicable – qu’il devait être entériné par la Chambre et le Sénat au plus tard le 12 octobre 2010.


Zie hiervoor artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 1982 en van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, en tot opheffing van de koninklijke besluiten van 25 februari 1996, 5 oktober 1998 en 18 juni 2003, ter implementatie in Belgisch recht van de Verordening (EG) nr. 1907/2006 en van de Verorde ...[+++]

À ce sujet, consultez l'Arrêté royal (du 11 février 2010) modifiant l'Arrêté royal du 24 mai 1982 et l'Arrêté royal du 11 janvier 1993, et abrogeant les Arrêtés royaux des 25 février 1996, 5 octobre 1998 et 18 juin 2003, pour implémenter en droit belge le Règlement (CE) n°1907/2006 et le Règlement (CE) n°1272/2008.




D'autres ont cherché : besluit van 12 oktober 2010 legt     12 oktober     oktober 1993 legt     20 oktober     oktober     oktober 2009 legt     maart     22 oktober     mei     februari     12 oktober 2010 legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 oktober 2010 legt' ->

Date index: 2024-10-21
w