Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 maanden hebben gekregen zonder bevredigende " (Nederlands → Frans) :

7) De patiënt moet gedragstherapie, uitgevoerd door een therapeut met opleiding en ervaring in cognitieve gedragstherapie (CGT), bestaande uit exposure in vivo met responspreventie en een voldoende intensieve cognitieve therapie van minstens 25 zittingen binnen een periode van 12 maanden hebben gekregen zonder bevredigende resultaten.

7) Le patient doit être traité par une psychothérapie comportementale, menée par un thérapeute ayant une formation et expérience en thérapie cognitivo-comportementale (TCC) consistant en une exposition in vivo avec prévention de la réponse et avoir reçu une thérapie cognitive intensive suffisante d’au moins 25 séances dans une période de 12 mois; et ceci sans résultats suffisants.


Schema met twee doses bij individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar Gedurende een follow-up-periode van 9 jaar waren de GMT’s en het percentage individuen met VZV-antilichaamspiegels ≥ 5 gpELISA-units/ml bij individuen die twee doses hebben gekregen hoger dan die van individuen die één dosis hebben gekregen in het eerste followup-jaar en vergelijkbaar tijdens de gehele follow-up-periode.

Schéma à deux doses chez des sujets âgés de 12 mois à 12 ans Sur une période de suivi de 9 ans, les TMG et le pourcentage de sujets ayant des titres d'anticorps VZV ≥5 unités gpELISA/ml chez les sujets ayant reçu deux doses étaient supérieurs à ceux des sujets ayant reçu une dose pour la première année de suivi, et comparables durant la période de suivi globale.


4.9. Overdosering Patiënten hebben unieke doses van finasteride gekregen gaande tot 400 mg en multipele doses gaande tot 80 mg/d gedurende drie maanden (n = 71) zonder bijwerkingen te vertonen.

4.9. Surdosage Des patients ont reçu des doses uniques de finastéride allant jusqu'à 400 mg et des doses multiples allant jusqu'à 80 mg/jour pendant trois mois (n=71) sans subir d'effets indésirables.


Gezonde, jonge katten van 7-8 maanden oud die oraal robenacoxib toegediend hebben gekregen in hoge overdoseringen (4, 12 of 20 mg/kg/dag gedurende 6 weken) vertoonden geen aantoonbare toxiciteit, noch enig bewijs van enige gastro-intestinale, nier of lever toxiciteit en geen effect op de bloedingstijd.

Les études menées chez des chats sains âgés de 7 à 8 mois ont montré que le robenacoxib administré par voie orale à des doses très élevées (4, 12, ou 20 mg/kg/jour pendant 6 semaines) n’entrainait aucune toxicité gastro-intestinale, rénale ou hépatique ni de modification du temps de saignement.


De patiënten moesten een op RECIST gebaseerde gedocumenteerde progressie binnen de voorafgaande 12 maanden hebben en werden gerandomiseerd (1:1) om hetzij 37,5 mg sunitinib eenmaal daags zonder geprogrammeerde rustperiode (n=86), hetzij placebo (n=85) te krijgen.

Les patients devaient avoir présenté une progression documentée, sur la base des critères RECIST, dans les 12 derniers mois et ont été randomisés (1:1) pour recevoir soit une dose journalière de 37,5 mg de sunitinib sans fenêtre thérapeutique préétablie (n=86) soit le placebo (n=85).


Schema met twee doses bij gezonde individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar Tijdens een multicentrisch onderzoek hebben gezonde kinderen in de leeftijd van 12 maanden tot 12 jaar ofwel één dosis PROVARIVAX gekregen ofwel twee doses met 3

Schéma à deux doses chez des sujets sains âgés de 12 mois à 12 ans Lors d'une étude multicentrique, les enfants sains âgés de 12 mois à 12 ans ont reçu soit une dose de PROVARIVAX soit deux doses administrées à 3 mois d'intervalle.


Patiënten hebben eenmalige injecties gekregen tot 12 mg subcutaan zonder beduidende bijwerkingen.

Les patients ayant reçu des injections sous-cutanées uniques allant jusqu’à 12 mg n’ont développé aucun effet indésirable significatif.


een maximum van 12 cycli van 28 dagen, waarbij elke cyclus 5 dagen toediening omvat, bij rechthebbenden die een volledige behandeling gekregen hebben zoals vermeld in punt a) 1° en die een recidief of een progressie vertonen nadat een respons werd verkregen die aanhield gedurende minstens 3 maanden na het stoppen van de behandeling.

IV), pour un maximum de 12 cycles de 28 jours comportant chacun 5 jours d’administration, chez des bénéficiaires qui ont reçu un traitement complet tel que repris au point a) 1° et qui récidivent ou progressent après avoir présenté une réponse qui s’est maintenue pendant au moins 3 mois à l’arrêt du traitement.


In de Verenigde Staten is de klinische studie uitgevoerd met 61 patiënten met PID, die gedurende ongeveer 12 maanden KIOVIG toegediend gekregen hebben.

L’étude américaine a été menée sur 61 sujets atteints de DIP traités par KIOVIG pendant 12 mois.


w