Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12 juni 2012 houdende » (Néerlandais → Français) :

De rechtsgrondslag hiervoor zal op 27 juni 2012 in het Belgisch Staatsblad worden gepubliceerd (ministerieel besluit van 22 juni 2012 houdende tijdelijke maatregelen voor het opsporen van runderbrucellose).

La base règlementaire va être publiée au Moniteur belge le 27 juin 2012 (arrêté ministériel du 22 juin 2012 portant des mesures temporaires de dépistage de la brucellose bovine).


ministerieel besluit van 12 juni 2012 houdende de wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2007 inzake de bijzondere beroepsbekwaamheid van verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geriatrie [pdf - 315kb]

Arrêté ministériel du 12 juin 2012 modifiant l'arrêté ministériel du 19 avril 2007 concernant la qualification professionnelle particulière d'infirmier ayant une expertise particulière en gériatrie [pdf - 315kb]


- het ministerieel besluit van 12 juni 2012 houdende de wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie;

- Arrêté ministériel du 12 juin 2012 modifiant l'arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en gériatrie ;


ministerieel besluit van 12 juni 2012 houdende de wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2007 inzake de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie [pdf - 317kb]

Arrêté ministériel du 12 juin 2012 modifiant l'arrêté ministériel du 19 avril 2007 concernant le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en gériatrie [pdf - 317kb]


- het ministerieel besluit van 12 juni 2012 houdende de wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaamheid van verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geriatrie.

- Arrêté ministériel du 12 juin 2012 modifiant l'arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière d'infirmier ayant une expertise particulière en gériatrie.


Met het koninklijk besluit van 26 juni 2002 houdende vaststelling voor het jaar 2002 van de globale begroting van de financiële middelen voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12° van de GVU-wet is de begroting voor de R.B. vastgesteld op 417 372 346 EUR.

L’arrêté royal du 26 juin 2002, fixant pour l’année 2002 le budget global des moyens financiers pour les prestations visées à l’article 34, 12° de la loi SSI, a fixé le budget pour les MRPA à 417 372 346 EUR.


Deze ambitieuze hervorming vertaalde zich in volgende 4 koninklijke besluiten van 12 juni 2012 die op 15 juni 2012 in het Belgisch Staatsblad werden gepubliceerd :

Cette ambitieuse réforme s’est traduite par quatre arrêtés royaux datés du 12 juin 2012 et publiés au Moniteur belge du 15 juin 2012 :


Historiek van dit document : 7 e uitgave – oktober 2006 8 e uitgave – juni 2007 9 e uitgave – december 2008 10 e uitgave – december 2009 11 e uitgave – augustus 2011 12 e uitgave – oktober 2012

Historique de ce document : 7 ème édition – octobre 2006 8 ème édition – juin 2007 9 ème édition – décembre 2008 10 ème édition – décembre 2009 11 ème édition – août 2011 12 ème édition – octobre 2012


Historiek van dit document : 7 e uitgave – oktober 2006 8 e uitgave – juni 2007 9 e uitgave – december 2008 10 e uitgave – december 2009 11 e uitgave – augustus 2011 12 e uitgave – oktober 2012 Met opmaak: Superscript

Historique de ce document : 7 ème édition – octobre 2006 8 ème édition – juin 2007 9 ème édition – décembre 2008 10 ème édition – décembre 2009 11 ème édition – août 2011 12 ème édition – octobre 2012


7 juni 2012: dossier B/BE/12/BVW1 - Klinische proef met en genetisch gewijzigd vaccin van de firma Theravectys tegen het HIV-virus dat AIDS veroorzaakt.

7 juin 2012: dossier B/BE/12/BVW1 - Essai clinique avec un vaccin génétiquement modifié de la firme Theravectys pour lutter contre le virus du Sida (VIH).




D'autres ont cherché : juni     juni 2012 houdende     besluit van 12 juni 2012 houdende     26 juni     juni 2002 houdende     12 juni     zich in volgende     oktober     uitgave – juni     12 juni 2012 houdende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 juni 2012 houdende' ->

Date index: 2021-08-22
w