Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 januari 2009 besproken " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft in zijn vergadering van 21 februari en van 21 maart 2009 uw brief van 12 januari 2009 besproken.

En ses séances du 21 février et du 21 mars 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné votre courrier du 12 janvier 2009.


In zijn vergadering van 21 maart 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 25 januari 2009 besproken.

En sa séance du 21 mars 2009, le Conseil national de l’Ordre des médecins a examiné votre courriel du 25 janvier 2009.


In zijn vergadering van 6 maart 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw brief van 26 januari 2009 besproken, waarin werd gevraagd of zijn advies van 4 oktober 2008 betreffende de werking van de medische dienst in een repatriëringcentrum van toepassing is op de Fedasil-centra.

En sa séance du 6 mars 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 23 juin 2009 demandant si son avis du 4 octobre 2008 relatif au fonctionnement du service médical d'un centre de rapatriement s'applique aux centres FEDASIL.


In 2008 werd bij een expert een basisdocument besteld, in 2009 werd het werkdocument intern besproken en in januari 2010 werd een bespreking van het basisdocument met de sociale partners en terreindeskundigen georganiseerd.

En 2008, un document de base a été commandé auprès d’un expert, en 2009 le document de travail a été discuté en interne et en janvier 2010 une discussion sur ce document de base a été organisée avec les partenaires sociaux et les experts de terrain.


Vervolgens werd het eindrapport in de loop van januari 2009 ook geagendeerd en besproken op het Beheerscomité van de Uitkeringen, waar de sociale partners zich ook konden uitspreken over de vaststellingen en aanbevelingen.

Ensuite, en janvier 2009, le rapport final a été discuté au Comité de gestion du Service des indemnités, où les partenaires sociaux ont également pu se prononcer sur les constats et les recommandations.


In zijn vergadering van 24 oktober 2009 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 21 januari 2009 betreffende de aanwezigheid van een vertrouwenspersoon bij een geneeskundig controleonderzoek besproken.

En sa séance du 24 octobre 2009, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 21 janvier 2009 concernant la présence d'une personne de confiance lors d'un examen de contrôle médical.


De Nationale Raad heeft in zijn zitting van 16 januari 1999 de vraag om advies besproken, vervat in uw brief van 12 november 1998, vanwege Prof. X, wat betreft de toe te meten eindbestemming aan de vóór crematie verwijderde pace-makers en pijnstillerpompjes.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 16 janvier 1999, la demande d'avis de Monsieur le Professeur X. , transmise par votre lettre du 12 novembre 1998, et concernant la destination finale à donner aux pacemakers et pompes d'analgésie.


Zie boven bij voetnoot 5, p.191 - K.B. van 16 januari 2009 tot wijziging van de bijlage bij het K.B. van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. van 30 januari 2009 (Ed. 2), p. 7197 en het erratum, B.S. van 12 februari 2009 (Ed. 3), p. 12141.

Voir renvoi 5, p. 191 - A.R. du 16 janvier 2009 modifiant l’annexe de l’A.R. du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 30 janvier 2009 (Éd. 2), p. 7197 et l’erratum, M.B. du 12 février 2009 (Éd. 3),


89 voor de factureringsperiode van 1 januari 2009 tot 31 december 2009 90 I n de instelling op 31 maart 2008 91 Geschrapt bij MB 04/05/2010voor de factureringsperiode van 1 januari 2010 tot 31 december 2010, 92 Vervangen bij MB 04/05/2010 : in de instelling op 31 maart 2009) 93 Art. 15. In de inrichtingen die niet onder de toepassing vallen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, worden een aantal van de verpleegkundigen A1 die de in artikel 2 en 3 bedoelde norm voor verpleegkundigen opvullen, gefinancierd volgens de loonkost van een A1 verpleegkundige.

90 « et ce pour la période de facturation allant du 1er janvier 2009 au 31 décembre 2009 » « dans l’institution le 31 mars 2008 » 91 supprimé par AM 04/05/2010 : »et ce pour la période de facturation allant du 1er janvier 2010 au 31 décembre 2010 , » 92 Remplacé par AM 04/05/2010 : « dans l’institution le 31 mars 2009 » 93 Art. 15. Dans les institutions qui ne tombent pas sous l'application de l'article 12 ou de l’article 16, § 1er, alinéa 2, un certain nombre de praticiens de l'art infirmier A1 qui remplissent les normes pour praticiens de l'art infirmier visées aux articles 2 et 3 sont financés suivant les coûts salariaux d'un pratici ...[+++]


Nieuwe tarieven voor verstrekkingen van artikelen 28, 35 en 35bis ingevolge het Koninklijk besluit van 16 januari 2009 (B.S. van 5.2.2009) en de Koninklijke besluiten van 12 en 16 februari (B.S. van 27.2.2009).

Nouveaux tarifs pour les prestations des articles 28, § 1 er , 35 et 35bis suite à l’arrêté royal du 16 janvier 2009 (M.B. du 5.2.2009) et aux arrêtés royaux des 12 et 16 février 2009 (M.B. du 27.2.2009).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 januari 2009 besproken' ->

Date index: 2025-01-02
w