Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 06 1970 betreffende " (Nederlands → Frans) :

Het KB van 12/06/1970 (BS van 18/06/1970) betreffende de schadevergoeding ten gunste van de personeelsleden der instellingen van openbaar nut, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk.

L’arrêté royal du 12/06/1970 (Moniteur belge du 18/06/1970) relatif à la réparation en faveur des membres du personnel des organismes d'intérêt public, des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail


In dit geval moeten het slachtoffer of zijn rechthebbenden het oorzakelijk verband aantonen tussen de ziekte en de blootstelling aan het beroepsrisico van deze ziekte (art. 20 bis van de gecoördineerde wetten van 12/06/1970 betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten)

Dans ce cas, la victime ou ses ayants droit doivent établir le lien originel entre la maladie et l’exposition au risque professionnel de cette maladie (art. 20 bis des lois coordonnées du 12/06/1970 relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles)


KB van 12/06/1970 (BS van 18/6/1970) betreffende de schadevergoeding, ten gunste van de personeelsleden der instellingen van openbaar nut, voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg naar en van het werk.

Arrêté royal du 12/06/1970 (Moniteur belge du 18/06/1970) en faveur des membres du personnel des organismes d'intérêt public, des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail.


Rente : rente bij arbeidsongeval (wet van 10.04.1971 betreffende de arbeidsongevallen) of bij beroepsziekte (K.B. van 03.06.1970 houdende coördinatie van de wetsbepalingen betreffende de beroepsziekten).

Rente : rente en cas d’accident du travail (loi du 10.04.1971 sur les accidents du travail) ou en cas de maladie professionnelle (A.R. du 03.06.1970 portant coordination des dispositions légales relatives aux maladies professionnelles).


Onder beroepsziekten verstaat men die ziektes die als zodanig worden aangemerkt ter uitvoering van de wetgeving op het herstel van de schade veroorzaakt door beroepsziekten (wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 03/06/1970).

Les maladies professionnelles sont des maladies désignées comme telles pour l’application de la législation sur la réparation des dommages causés par les maladies professionnelles (lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 03/06/1970).


2. Medex betaalt geen medische kosten en verplaatsingskosten voor personeelsleden die onder het toepassingsgebied vallen van de KB’s van 12/06/1970 of 13/07/1970 over de schadevergoeding voor arbeidsongevallen (geldt voor instellingen van openbaar nut, autonome overheidsbedrijven en lokale besturen).

2. Medex ne paie pas des frais médicaux pour un membre du personnel concerné par l’arrêté royal du 12/06/1970 ou 13/07/1970 relatif à la réparation des dommages résultant d’accidents du travail (s’applique aux organismes d'intérêt public, aux entreprises publiques autonomes et aux administrations locales).


Koninklijk besluit van 7 juni 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 juni 1970 betreffende de schadevergoeding voor arbeidsongevallen en voor ongevallen op de weg van en naar het werk [htm - 18kb]

Arrêté royal du 7 juin 2007 modifiant l’arrêté royal du 12 juin 1970 relatif à la réparation des dommages résultant des accidents du travail et des accidents survenus sur le chemin du travail [htm - 18kb]


55. K.B. van 12.09.2011 tot wijziging van het K.B. van 19.11.1970 betreffende het invaliditeitspensioenstelsel van de mijnwerkers, B.S. van 04.10.2011,

55. A.R. du 12.09.2011 modifiant l’A.R. du 19.11.1970 relatif au régime de pension d’invalidité des ouvriers mineurs, M.B. du 04.10.2011, p. 61792. 56. Adaptation hors index au 01.09.2011 du montant de certaines prestations sociales, M.B. du 26.10.2011, p. 64889.


→ Personeelsleden van instellingen van openbaar nut en autonome overheidsbedrijven die Medex aangeduid hebben als bevoegde medische dienst [KB 12/06/1970] en personeelsleden van provinciale en lokale besturen voor zover de beroepsziekte is ontstaan vóór 01/01/1987 [KB 12/01/1973].

→ Les membres du personnel employés dans des organismes d’utilité publique et entreprises publiques autonomes de l’arrêté royal du 12/06/1970 qui ont désigné MEDEX comme service médical compétent et membres du personnel des administrations provinciales et locales, pour autant que la maladie professionnelle soit apparue avant le 01/01/1987 [arrêté royal du 12/01/1973].


uit artikel 22, § 2, 1e en 2e lid van de wet van 12 juli 1957 betreffende het rust- en overlevingspensioen van bedienden zoals vervangen door artikel 14 van de wet van 5 juni 1970 tot wijziging van een aantal bepalingen met betrekking tot de pensioenregelingen van de werknemers, arbeiders, bedienden, mijnwerkers en onafhankelijke verzekerden en van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden.

dans l'article 22, § 2, alinéas 1er et 2, de la loi du 12 juillet 1957 relative à la pension de retraite et de survie des employés, tels que remplacés par l'article 14 de la loi du 5 juin 1970, modifiant certaines dispositions relatives aux régimes de pensions des travailleurs salariés, des ouvriers, des employés, des ouvriers mineurs et des assurés libres et du revenu garanti aux personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'12 06 1970 betreffende' ->

Date index: 2021-11-16
w