Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "100 patiënten jonger dan vijftig " (Nederlands → Frans) :

- Dokter B heeft ook 400 patiënten, maar schreef 'slechts' aan 120 patiënten (30%) een antihypertensivum voor : op het eerste zicht dus minder vaak dan zijn collega A. De patiënten van dokter B zijn evenwel aanzienlijk jonger : 300 patiënten jonger dan vijftig jaar, en 100 patiënten boven de vijftig.

- Le médecin B a également 400 patients, mais n'a prescrit des antihypertenseurs qu' à 120 patients : à première vue il a prescrit moins fréquemments des AH que son collègue. Pourtant les patients de B sont beaucoup plus jeunes : 300 patients ont moins que 50 ans, 100 patients plus que 50 ans.


- Als dokter A een patiëntenbestand heeft met 100 patiënten jonger dan vijftig jaar en 300 patiënten boven de vijftig, dan 'verwacht' je dat hij aan 10 + 150 = 160 patiënten antihypertensiva zal voorschrijven.

- Un médecin A compte dans sa patientèle 100 patients de moins de 50 ans et 300 patients de plus de 50 ans. Le nombre 'attendu' de patients avec une prescription d'antihypertenseurs sera de 10 + 150 = 160 patients.


Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar Fluvoxamine Teva 100 mg filmomhulde tabletten dient niet te worden gebruikt in de behandeling van kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar, behalve bij patiënten met obsessieve-compulsieve stoornis.

Utilisation chez l’enfant et l’adolescent de moins de 18 ans Fluvoxamine Teva 100 mg comprimés pelliculés ne doit habituellement pas être utilisé chez les enfants et adolescents de moins de 18 ans, sauf chez les patients souffrant de trouble obsessionnel compulsif.


- Als arts B in zijn patiëntenbestand 300 kinderen jonger dan 10 jaar heeft en 100 patiënten ouder dan 10, en als ook hij aan 45% van zijn patiëntenbestand (180 patiënten) antibiotica voorschreef, heeft hij uiteraard een lagere frequentie-index. Bij hem 'verwacht' je immers 150 + 30 = 180 patiënten met een antibioticavoorschrift.

- Si un médecin B a une patientèle beaucoup plus jeune (300 enfants de moins de 10 ans et 100 patients de plus de 10 ans), mais prescrit également des antibiotiques à 45% de sa patientèle (180 patients), son indice de fréquence sera forcément plus bas, puisque le nombre ‘attendu’ sera plus élevé que dans le cas du médecin A, à savoir 150 + 30 = 180 patients.


- Als arts B 300 kinderen jonger dan 10 jaar in zijn patiëntenbestand heeft, en 100 patiënten boven de tien, en als ook hij aan 45% van zijn patiëntenbestand (180 patiënten) antibiotica voorschreef, heeft hij uiteraard een lagere frequentie-index. Bij hem 'verwachtte' je immers 150 + 30 = 180 patiënten met een antibioticavoorschrift.

- Si un médecin B a une patientèle beaucoup plus jeune (300 enfants et 100 patients de plus de dix ans), mais prescrit également des antibiotiques à 45% de sa patientèle (180 patients), son indice de fréquence sera forcément plus bas, puisque le nombre attendu sera plus élevé que dans le cas du médecin A, à savoir 150 + 30 = 180 patients.


- Als arts A een patiëntenbestand heeft met 100 kinderen jonger dan 10 jaar en 300 patiënten ouder dan 10, dan 'verwacht' je dat hij aan 50 + 90 = 140 patiënten antibiotica zal voorschrijven.

- Un médecin A compte dans sa patientèle 100 enfants de moins de 10 ans et 300 patients de plus de 10 ans. Le nombre 'attendu' de patients avec une prescription d'antibiotiques sera de 50 + 90 = 140 patients.


Pediatrische patiënten: Fluvoxamine Teva 100 mg tabletten dient niet te worden gebruikt in de behandeling van kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar, behalve bij patiënten met obsessieve-compulsieve stoornis (zie rubriek 4.4).

Population pédiatrique L’utilisation de Fluvoxamine Teva 100 mg comprimés pelliculés est déconseillée chez les enfants et adolescents de moins de 18 ans, sauf chez les patients souffrant de trouble obsessionnel compulsif (voir rubrique 4.4).


- om de biomarkers en farmacologische eindpunten te evalueren van Ceplene plus een lage dosis interleukine-2 bij ongeveer 100 volwassen patiënten die naar leeftijd zijn ingedeeld in ouder of jonger dan 60 jaar, met acute myeloïde leukemie (AML) in eerste complete remissie (CR) met een goed getypeerd morfologisch, cytogenetisch en moleculair profiel.

- visant à évaluer les biomarqueurs et les critères d’évaluation pharmacologiques de Ceplene plus interleukine-2 à faible dose, chez environ 100 patients adultes stratifiés par âge supérieur ou inférieur à 60 ans, atteints de leucémie myéloïde aiguë en première rémission complète (RC), avec des profils morphologiques, cytogénétiques et moléculaires bien caractérisés.


Ritonavir plasmablootstellingen bij patiënten van 50-70 jaar oud bij gebruik van een 100 mg dosis in combinatie met lopinavir of hogere doses in afwezigheid van andere proteaseremmers zijn vergelijkbaar met de blootstellingen die zijn geobserveerd bij jongere volwassenen.

Chez les patients âgés de 50 à 70 ans, l’exposition plasmatique au ritonavir, administré à la posologie de 100 mg associé au lopinavir, ou à des posologies supérieures en l’absence d’autres inhibiteurs de protéase, est similaire à celle observée chez des adultes plus jeunes.


Pediatrische patiënten Bij kinderen die jonger zijn dan 10 jaar, is het gebruikelijke effectieve dosisregime 100 mg/kg/dag gegeven in 2 dagelijkse doses; door het verhogen van de frequentie tot meer dan tweemaal daags en/of de dosis tot meer dan 150 mg/kg/dag wordt het homocysteïne-verlagende effect niet verbeterd.

Population pédiatrique Chez les enfants de moins de 10 ans, la posologie efficace habituelle est de 100 mg/kg/jour, répartis en 2 prises quotidiennes ; l’augmentation de la fréquence au-delà de deux prises par jour et/ou de la dose au dessus de 150 mg/kg/jour n’améliore pas l’effet de diminution du taux d’homocystéine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'100 patiënten jonger dan vijftig' ->

Date index: 2021-03-19
w