Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "10 jaar voordien waren " (Nederlands → Frans) :

Anderen stappen er na enkele jaren uit: in 2005 had bijna 15% van de huisartsen die 10 jaar voordien waren afgestudeerd de curatieve sector verlaten.

D’autres quittent après quelques années: en 2005, près de 15% des médecins généralistes qui avaient obtenu leur diplôme dix ans auparavant avaient quitté le secteur curatif.


- niet meer dan 10 vrouwelijke schapen, geiten, herten of kleine herkauwers die ouder waren dan 6 maand op 15 december van het jaar voordien,

- de maximum 10 ovins, caprins, cervidés ou autres petits ruminants femelles de plus de 6 mois en date du 15 décembre de l’année précédente,


Kinderen en adolescenten (10–17 jaar) De veiligheid en de doeltreffendheid werden onderzocht bij 10 tot 17 jaar oude jongens en bij meisjes die minstens één jaar voordien hun eerste menstruatie hadden (zie “Hoe gebruikt u Simvastatin Sandoz 40 mg filmomhulde tabletten?”).

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) La sécurité et l'efficacité ont été étudiées chez des garçons âgés de 10 à 17 ans et chez des filles qui avaient commencé à avoir leurs règles au moins un an auparavant (voir « Comment prendre Simvastatin Sandoz 40 mg comprimés pelliculés ? »).


Kinderen en adolescenten (10–17 jaar) De veiligheid en de doeltreffendheid werden onderzocht bij 10 tot 17 jaar oude jongens en bij meisjes die minstens één jaar voordien hun eerste menstruatie hadden (zie “Hoe gebruikt u Simvastatin Sandoz 20 mg filmomhulde tabletten?”).

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) La sécurité et l'efficacité ont été étudiées chez des garçons âgés de 10 à 17 ans et chez des filles qui avaient commencé à avoir leurs règles au moins un an auparavant (voir « Comment prendre Simvastatin Sandoz 20 mg comprimés pelliculés ? »).


Kinderen en adolescenten (10–17 jaar) De veiligheid en de doeltreffendheid werden onderzocht bij 10 tot 17 jaar oude jongens en bij meisjes die minstens één jaar voordien hun eerste menstruatie hadden (zie “Hoe gebruikt u Simvastatin Sandoz 80 mg filmomhulde tabletten?”).

Enfants et adolescents (âgés de 10 à 17 ans) La sécurité et l'efficacité ont été étudiées chez des garçons âgés de 10 à 17 ans et chez des filles qui avaient commencé à avoir leurs règles au moins un an auparavant (voir « Comment prendre Simvastatin Sandoz 80 mg comprimés pelliculés ? »).


19. Te weten de personen die niet voldoen aan de gestelde bekwaamheidseisen in artikel 21quater van het K.B. n°78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, maar die op de datum van 1 januari 1990 sinds minstens drie jaar tewerkgesteld waren in een verzorgingsinstelling, en die zich bij de bevoegde geneeskundige commissie bekend hebben gemaakt.

19. C’est-à-dire, les personnes qui ne satisfont pas aux conditions de qualification prévues à l’article 21 quater sur l’exercice de l’art infirmier de l’A.R. n°78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, mais qui, à la date du 1 er janvier 1990, ont été occupées pendant au moins trois ans dans un établissement de soins et qui se sont fait connaitre à la commission médicale compétente.


Een jaarlijkse mammografie met of zonder echografie is vereist gedurende de eerste 10 jaar om een recidief of een tweede primaire tumor op te sporen bij patiënten die voordien een behandeling voor borstkanker, inclusief DCIS, ondergingen.

Une mammographie annuelle avec/sans échographie doit être pratiquée les 10 premières années dans le but de dépister les éventuelles récidives ou l’apparition de deuxièmes tumeurs primitives chez les patientes ayant déjà suivi un traitement pour un cancer du sein, y compris un CCIS.


In overbruggingsstudies bij meisjes van 10 tot en met 14 jaar werd 1 maand na de derde dosis Cervarix ® bij alle gevaccineerden seroconversie voor de HPV-types 16 en 18 gevonden, met GMT’s die minstens tweemaal hoger waren dan GMT’s die in studies bij vrouwen van 15 tot en met 25 jaar werden vastgesteld.

Dans des études-ponts chez des filles de 10 à 14 ans, on a constaté, un mois après la troisième dose de Cervarix ® , une séroconversion pour les HPV de type 16 et 18 chez toutes les personnes vaccinées avec des GMT au moins deux fois plus élevés que les GMT des études chez les femmes de 15 à 25 ans.


bronchoalveolaire spoelvocht onderzocht (blootstelling gedurende 10 tot 21 jaar, de proefpersonen waren op het ogenblik van de alveolaire spoeling nog steeds aan deze vezels blootgesteld) (Sébastien et al. 1994).

Deux concernent des travailleurs exposés lors de la production de FCR (Sébastien et al. 1994 ; Roggli, 1994).


Volgens één van deze studies (Lovaas et al, 1981), was het intellectuele en educatieve functioneren bij 47% van de autistische kinderen 6 jaar na het einde van de behandeling normaal, terwijl 40% matig achterlijk bleven en in gespecialiseerde klassen voor kinderen met een taalachterstand ingeschreven waren en 10% zwaar achterlijk bleven; in de twee controlegroepen met autisten die niet aan de experimentele behandeling hadden deelg ...[+++]

Selon l’une de ces études (Lovaas et al, 1981), 6 ans après la fin du traitement, 47% des enfants autistes ont pu recouvrer un fonctionnement intellectuel et éducationnel normal, 40% sont restés modérément retardés et furent inscrits dans des classes spécialisées pour enfants présentant un retard de langage, 10% sont restés profondément retardés; les deux groupes contrôle d’autistes n’ayant pas




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'10 jaar voordien waren' ->

Date index: 2025-07-01
w