Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «09 2009 o verhoging » (Néerlandais → Français) :

Au 01/09/2009 o Verhoging met 2% van de minima o Verhoging met 0,8% voor de pensioenen hoger dan de minima toegekend vóór 2008 o Verhoging met 2% voor de pensioenen toegekend sinds meer dan 6 jaar o Verhoging van de inkomensplafonds voor het bepalen van het recht op werkloosheid

Au 01/09/2009 o Augmentation de 2% des minima o Augmentation de 0,8% pour les pensions supérieures aux minima accordées avant 2008 o Augmentation de 2% pour les pensions octroyées depuis plus de 6 ans o Augmentation des plafonds de revenus pour la détermination du droit au chômage


Op 01/09/2009 o Verhoging met 2% van de minima o Verhoging met 2% van de uitkeringen toegekend sinds meer dan 6 jaar o Verhoging met 0,8% voor de werklozen die niet door een andere maatregel beoogd worden

Au 01/09/2009 o Augmentation de 2% des minima o Augmentation de 2% des allocations accordées depuis plus de 6 ans o Augmentation de 0,8% pour les chômeurs qui n’ont pas été concernés par une autre mesure


Deze houden het volgende in: een verhoging met 0,25% VTE (voltijds equivalent) personeelslid per 30 patiënten die in de afhankelijkheidscategorie A zijn ondergebracht een verhoging van de gefinancierde loonkosten voor 2009, rekening houdend met de laatste schijf van de attractiviteitspremie een herformulering van de norm inzake “zorgcontinuïteit” een verlenging van de maatregel voor een betere tenlasteneming van de “A-dementen” een betere progressiviteit van de sanctie bij laattijdig versturen van de gegevens en d ...[+++]

Celles-ci impliquent une augmentation de 0,25% ETP (équivalents temps plein) membre de personnel par 30 patients classés dans la catégorie de dépendance A augmentation du coût salarial financé pour 2009, compte tenu de la dernière tranche de la prime d’attractivité reformulation de la norme en matière de continuité des soins prorogation de la mesure visant une meilleure prise en charge des déments A meilleure progressivité de la sanction en cas d’envoi tardif des données et l’introduction d’une date butoir pour la modification de celles-ci.


Op 01/01/2009 o Verhoging van de anciënniteitstoeslag voor personen van 56 en 57 jaar o Verhoging van het percentage van 58% naar 60% voor de samenwonenden tijdens het eerste jaar

Au 01/01/2009 o Augmentation du complément d’ancienneté pour les personnes âgées de 56 et 57 ans o Augmentation du taux de 58% à 60% pour les cohabitants durant la première année de chômage


Voor het geheel van de algemeen geneeskundigen, specialisten en tandartsen is de algemene tendens dus een verhoging in aantal voorgeschreven DDD’s antibiotica in 2009 ten opzichte van 2008, voor alle klassen antibiotica behalve de “overige betalactam-antibiotica” (= andere dan de “penicillines”, t.t.z. hoofdzakelijk cefalosporines).

Pour l’ensemble des médecins généralistes, spécialistes et dentistes, la tendance générale est donc à l’augmentation des DDD d’antibiotiques prescrites en 2009 versus 2008, pour toutes les classes d’antibiotiques sauf les « autres antibiotiques bêta-lactames (= autres que les « pénicillines», c’est-à-dire principalement les céphalosporines).


Ingevolge de vergadering van de Overeenkomstencommissie Orthopedisten-Verzekeringsinstellingen van 1 december 2009, vindt er een uniforme verhoging met 0,93 % van de honoraria plaats.

À partir du 1 er janvier 2010 Suite à la réunion de la Commission de Convention orthopédistes-O.A. du 1 er décembre 2009, les tarifs sont augmentés uniformément de 0,93 %.


Uniforme verhoging van de honoraria van toepassing op 31 december 2009 uitgezonderd voor de forfaits multidisci-plinaire die niet geïndexeerd zijn.

Augmentation uniforme de 0,93 % des tarifs excepté pour les forfaits équipes multidisciplinaires voiturettes qui ne sont pas indexés.


Ingevolge de vergadering van de Overeenkomstencommissie Bandagisten-Verzekeringsinstellingen van 1 december 2009, vindt er een uniforme verhoging met 0,93 % van de honoraria plaats.

Suite à la réunion de la Commission de Convention bandagistes- O.A. du 1 er décembre 2009, les honoraires sont augmentés uniformément de 0,93 % . Art. 35 et 35bis


**** De recurrente verhoging met 2 % van de uitkering van de gerechtigden die 15 jaar A.O. hebben, wordt opgeschort voor de jaren 2009 en 2010 en is dus niet toepasbaar voor deze jaren.

**** La revalorisation de 2%, récurrente pour les indemnités des titulaires qui ont atteint 15 ans d’incapacité, est suspendue pour les années 2009 et 2010 et n’est donc pas applicable pour ces années.


Op 01/06/2009 o Verhoging van het percentage van 53% naar 55% voor de alleenstaanden tijdens de 2de periode

Au 01/06/2009 o Augmentation du taux de 53% à 55% pour les isolés durant la 2 ème période de chômage




D'autres ont cherché : 09 2009     09 2009 o verhoging     loonkosten     verhoging     01 2009     01 2009 o verhoging     antibiotica in     dus een verhoging     december     uniforme verhoging     jaren     recurrente verhoging     06 2009     06 2009 o verhoging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'09 2009 o verhoging' ->

Date index: 2025-01-27
w