Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «01-04-2013 30-04-2013 » (Néerlandais → Français) :

Het betreft een basishonorarium per aflevering, die de vergoeding vormt voor basisprestaties, gelijk aan 3,88 EUR (3,94 EUR vanaf 01.01.2011; 4,05 EUR vanaf 01.04.2012; 4,11 EUR vanaf 01.04.2013) per verpakking.

Il s’agit d’un honoraire de base par délivrance, qui constitue la rémunération des prestations de base.Il s'élève à 3,88 EUR (3,94 EUR à partir du 01.01.2011 ; 4,05 EUR à partir du 01.04.2012; 4,11 EUR à partir du 01.04.2013) par conditionnement.


PCE e-mailadres Fax Telefoonnummer Antwerpen pri.ant@favv.be 03/202.28.11 03/202.27.11 Vlaams Brabant pri.vbr@favv.be 016/39.01.05 016/39.01.11 Waals Brabant pri.brw@favv.be 010/42.13.80 010/42.13.40 Oost-Vlaanderen pri.ovl@favv.be 09/210.13.20 09/210.13.00 West-Vlaanderen pri.wvl@favv.be 050/30.37.12 050/30.37.10 Henegouwen pri.hai@favv.be 065/40.62.10 065/40.62.11 Luik pri.lie@favv.be 04/224.59.01 04/224.59.11 Limburg pri.lim@favv.be 011/26.39.85 011/26.39.84 Luxemburg pri.lux@favv.be 061/21.00.79 061/21.00.60 Namen pri.nam@favv.be 081/20.62.02 081/20.62.00

UPC adresse e-mail N° fax N° téléphone Anvers pri.ant@afsca.be 03/202.28.11 03/202.27.11 Brabant flamand pri.vbr@ afsca.be 016/39.01.05 016/39.01.11 Brabant wallon pri.brw@ afsca.be 010/42.13.80 010/42.13.40 Flandre orientale pri.ovl@ afsca.be 09/210.13.20 09/210.13.00 Flandre occidentale pri.wvl@ afsca.be 050/30.37.12 050/30.37.10 Hainaut pri.hai@ afsca.be 065/40.62.10 065/40.62.11 Liège pri.lie@ afsca.be 04/224.59.01 04/224.59.11 Limbourg pri.lim@ afsca.be 011/26.39.85 011/26.39.84 Luxembourg pri.lux@ afsca.be 061/21.00.79 061/21.00.60 Namur pri.nam@ afsca.be 081/20.62.02 081/20.62.00


Identificatie van het document Wijzigingen Rechtvaardiging Van toepassing vanaf PB 07 – FAQ (G-033) – REV 0 – Eerste versie van het document 13/05/2009 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 1 – Nieuwe vragen 01/04/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 2 – Nieuwe vragen 01/05/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 3 – Nieuwe vragen 10/03/2011 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 4 – Nieuwe vragen 05/02/2012 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 5 – Nieuwe vragen + correctie van 14/01/2013 2009 vragen PB 07 – FAQ (G-033) – REV 6 – Nieuwe vragen + correctie van 25/04/2013 2009 vragen

Identification du document Modifications Justificatif En vigueur à partir du PB 07 – FAQ (G-033) – REV 0 – Première version du document 13/05/2009 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 1 – Nouvelles questions 01/04/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 2 – Nouvelles questions 01/05/2010 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 3 – Nouvelle question 10/03/2011 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 4 – Nouvelle question 05/02/2012 2009 PB 07 – FAQ (G-033) – REV 5 – Nouvelle question et correction 14/01/2013 2009 de questions PB 07 – FAQ (G-033) – REV 6 – Nouvelle question et correction 25/04/2013 2009 de questions


een honorarium « hoofdstuk IV » voor de uitvoering van een aflevering van een geneesmiddel ingeschreven in hoofdstuk IV van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten die aanleiding geeft tot de toepassing van de derdebetalersregeling (honorarium van 1,19 EUR per aflevering; 1,21 EUR vanaf 01.01.2011; 1,24 EUR vanaf 01.04.2012; 1,26 EUR vanaf 01.04.2013).

un honoraire « chapitre IV » pour l’exécution d’une délivrance d’un médicament inscrit au chapitre IV de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables et donnant lieu à l'application du tiers-payant (honoraire de 1,19 EUR par délivrance ; 1,21 EUR à partir du 01.01.2011 ; 1,24 EUR à partir du 01.04.2012; 1,26 EUR à partir du 1er avril 2013).


een honorarium voor de « uitvoering van een voorschrift op algemene benaming » van een geneesmiddel opgenomen in het referentieterugbetalingssysteem (honorarium van 1,19 EUR per aflevering; 1,21 EUR vanaf 01.01.2011; 1,24 EUR vanaf 01.04.2012; 1,26 EUR vanaf 01.04.2013).

un honoraire pour « l’exécution d'une prescription sous dénomination commune » d’un médicament repris dans le système de remboursement de référence (honoraire de 1,19 EUR par délivrance ; 1,21 EUR à partir du 01.01.2011 ; 1,24 EUR à partir du 01.04.2012; 1,26 EUR à partir du 1er avril 2013).


P = 1,726082 1,777692 (01/04/2012) - 1,801693 (01/04/2013) voor de farmaceutische specialiteiten (KB van 16 maart 2010 tot vaststelling van de honoraria voor de aflevering van een vergoedbare farmaceutische specialiteit in een voor het publiek opengestelde apotheek)

P = 1,726082 1,777692 (01/04/2012) - 1,801693 (01/04/2013) pour les spécialités pharmaceutiques (AR du 16 mars 2010 visant l’instauration d’honoraires pour la délivrance d’une spécialité pharmaceutique remboursable dans une officine ouverte au public)


645035 T = 250,59 389,50 292,13 650414 T = 14,16 22,01 16,51 645212 T = 160,16 248,94 186,71 650495 T = 117,67 182,90 137,18 645256 T = 343,20 533,45 400,09 650996 T = 32,69 50,81 38,11 645271 T = 228,80 355,63 266,73 651011 T = 82,80 128,70 96,53 645293 T = 2.231,53 3.468,56 2.601,42 653376 T = 2,60 4,04 3,03 645610 T = 334,44 519,83 389,88 653391 T = 125,30 194,76 146,07 645993 T = 363,38 564,82 423,62 653413 T = 75,18 116,86 87,65 648572 T = 518,62 806,11 604,59 653450 T = 2,60 4,04 3,03 649456 T = 65,37 101,61 76,21 653531 T = 588,35 914,50 685,88 649471 T = 74,09 115,16 86,37 653553 T = 325,21 505,49 379,12 649493 T = 224,88 349,54 262,16 653590 T = 2,60 4,04 3,03 649515 T = 54,48 84,68 63,51 653656 T = 83,17 129,27 96,96 649530 T = 37 ...[+++]

645035 T = 250,59 389,50 292,13 650414 T = 14,16 22,01 16,51 645212 T = 160,16 248,94 186,71 650495 T = 117,67 182,9 137,18 645256 T = 343,20 533,45 400,09 650996 T = 32,69 50,81 38,11 645271 T = 228,80 355,63 266,73 651011 T = 82,80 128,70 96,53 645293 T = 2.231,53 3.468,56 2.601,42 653376 T = 2,60 4,04 3,03 645610 T = 334,44 519,83 389,88 653391 T = 125,30 194,76 146,07 645993 T = 363,38 564,82 423,62 653413 T = 75,18 116,86 87,65 648572 T = 518,62 806,11 604,59 653450 T = 2,60 4,04 3,03 649456 T = 65,37 101,61 76,21 653531 T = 588,35 914,50 685,88 649471 T = 74,09 115,16 86,37 653553 T = 325,21 505,49 379,12 649493 T = 224,88 349,54 262,16 653590 T = 2,60 4,04 3,03 649515 T = 54,48 84,68 63,51 653656 T = 83,17 129,27 96,96 649530 T = 37, ...[+++]


1 Verordening (EG) nr. 883/04 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, gerectificeerd en gepubliceerd in het P.B., L 200, 7 juni 2004, p. 1; gerectificeerd in het P.B. L 204, 4 augustus 2007, p. 30 Verordening (EG) nr. 988/09 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 tot wijziging van de Verordening (EG) nr. 883/04 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en tot vaststelling van de inhoud van haar bijlagen, P.B., L 284, 30 oktober 2009, p. 43 Verordening (EG) nr. 987/09 van het Europees Parlement en van de Raad van 16 september 2009 tot vaststelling van de wijze van toepassing van de Verordening (EU) nr. 883/04 betreffende de co ...[+++]

1 Règlement (CE) n° 883/04 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, rectifié et publié au J.O., L 200, 7 juin 2004, p. 1 ; rectifié au J.O. L 204, 4 août 2007, p. 30. Règlement (CE) n° 988/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 modifiant le Règlement (CE) n° 883/04 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et déterminant le contenu de ses annexes, J.O., L 284, 30 octobre 2009, p. 43. Règlement (CE) n° 987/09 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 fixant les modalités d’application du Règlement (CE) n° 883/04 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, J.O., L 284, 30 octobre 2009, p. 1. 2 Règ ...[+++]


minder dan 20 jaar 20-24 jaar 25-29 jaar 30-34 jaar 35-39 jaar 40-44 jaar 45-49 jaar 50-54 jaar 55-59 jaar 60-64 jaar meer dan 64 jaar 35,87 42,84 52,53 57,74 62,57 67,85 74,44 78,73 84,51 83,81 25,78 37,81 43,67 52,86 59,04 62,89 67,15 74,58 79,20 85,04 82,65 23,30 43,19 47,00 55,78 60,05 64,57 68,35 76,19 80,25 90,63 91,23 23,58 47,05 48,34 57,62 62,41 66,53 69,22 76,19 80,51 86,88 82,65 20,88 45,10 47,34 55,56 61,03 65,04 69,04 72,85 79,01 85,41 91,58 28,47

moins de 20 ans 20-24 ans 25-29 ans 30-34 ans 35-39 ans 40-44 ans 45-49 ans 50-54 ans 55-59 ans 60-64 ans plus de 64 ans 35,87 42,84 52,53 57,74 62,57 67,85 74,44 78,73 84,51 83,81 25,78 37,81 43,67 52,86 59,04 62,89 67,15 74,58 79,20 85,04 82,65 23,30 43,19 47,00 55,78 60,05 64,57 68,35 76,19 80,25 90,63 91,23 23,58 47,05 48,34 57,62 62,41 66,53 69,22 76,19 80,51 86,88 82,65 20,88 45,10 47,34 55,56 61,03 65,04 69,04 72,85 79,01 85,41 91,58 28,47


1*. koninklijk besluit van 16/01/2006 tot vaststelling van de nadere regels van de erkenningen, toelatingen en voorafgaande registraties afgeleverd door het federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen 2*. verordening (eg) nr. 852/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 inzake levensmiddelenhygiëne 3*. koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende levensmiddelenhygiëne 4*. koninklijk besluit van 22/12/2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong 5*. verordening (eg) nr. 853/2004 van het europees parlement en de raad van 29/04/2004 houdende vaststellingen van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong 6*. verordening (eg) nr. 853/2004 van het europees ...[+++]

1*. arrêté royal du 16/01/2006 fixant les modalités des agréments, des autorisations et des enregistrements préalables délivrés par l’agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire 2*. règlement (ce) n° 852/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 3*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires 4*. arrêté royal du 22/12/2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale 5*. règlement (ce) n° 853/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 fixant des règles spécifique d’hygiène applicable aux denrées alimentaires d’origine animale 6*. règlement (ce) n° 853/2004 du parlement européen et du conseil du 29/04/2004 fixant ...[+++]




D'autres ont cherché : 01-04-2013 30-04-2013     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'01-04-2013 30-04-2013' ->

Date index: 2022-05-20
w