Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "01 14 sociale " (Nederlands → Frans) :

31/01/14 Sociale akkoorden 2007 31/01/2013 31/10/2012 211 197 93,36% 14 6,64% Sociale akkoorden 2008 31/01/2013 31/10/2012 208 194 93,27% 14 6,73% Sociale akkoorden 2009 31/01/2013 31/10/2012 203 188 92,61% 15 7,39%

31/01/14 accords sociaux 2007 31/01/2013 31/10/2012 211 197 93,36% 14 6,64% accords sociaux 2008 31/01/2013 31/10/2012 208 194 93,27% 14 6,73% accords sociaux 2009 31/01/2013 31/10/2012 203 188 92,61% 15 7,39%


Personeel 11 Personeel in actieve dienst 36.463 33,98 41.376 29,84 47.708 30,87 13 Dienstreizen 560 0,52 586 0,42 610 0,39 14 Sociale en medische infrastructuur 436 0,41 440 0,32 499 0,32 15 Uitwisseling van ambtenaren en deskundigen 726 0,68 1.119 0,81 1.375 0,89 16 Sociale dienst 6 0,01 155 0,11 240 0,16 17 Ontvangst- en representatiekosten 52 0,05 31 0,02 24 0,02 18 Personeelsverzekeringen 1.065 0,99 1.214 0,88 1.457 0,94

Personnel 11 Personnel en activité 36463 33,98 41376 29,84 4708 30,87 13 Frais de missions 560 0,52 586 0,42 610 0,39 14 Infrastructure socio-médicale 436 0,41 440 0,32 499 0,32 15 Échange de fonctionnaires et d’experts 726 0,68 1119 0,81 175 0,89 16 Protection sociale 6 0,01 155 0,11 240 0,16 17 Frais d’hospitalité et de représentation 52 0,05 31 0,02 24 0,02 18 Assurances du personnel 1065 0,99 1214 0,88 1457 0,94


43. Lorsque, sur la base des dispositions visées ci-dessus, l’INAMI octroie l’intervention de l’assurance soins de santé à concurrence d’un montant déterminé et refuse un montant supérieur, et que la maison de repos pour personnes âgées conteste ce refus, il naît entre l’INAMI et la maison de repos pour personnes âgées une contestation sur le droit à cette intervention, à concurrence du montant refusé (voy. les arrêts suivants dans d’autres contentieux de sécurité sociale : Cass. 17. 01.2005, S. 04.0096.F, Bull. p. 118 ; Cass, 13.09.2004, S. 03.0129F, CDS, 2006, p. 8 ; Cass., 10.05.2004, S. 02.0076.F, CDS, 2004, p. 388 ; Cas ...[+++]

43. Lorsque, sur la base des dispositions visées ci-dessus, l’INAMI octroie l’intervention de l’assurance soins de santé à concurrence d’un montant déterminé et refuse un montant supérieur, et que la maison de repos pour personnes âgées conteste ce refus, il naît entre l’INAMI et la maison de repos pour personnes âgées une contestation sur le droit à cette intervention, à concurrence du montant refusé (voy. les arrêts suivants dans d’autres contentieux de sécurité sociale : Cass. 17. 01.2005, S. 04.0096.F, Bull. p. 118 ; Cass, 13.09.2004, S. 03.0129.F, CDS, 2 ...[+++]


bijdrage voor het jaar 2011, voorzien bij het K.B. van 17.08.2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige tandheelkundigen, B.S. van 01.08.2011, blz. 43897. 14.

l’A.R. du 17.08.2007 instituant un régime d’avantages sociaux pour certains praticiens de l’art dentaire, M.B. du 01.08.2011, p. 43897. 14.


“Les allocations aux handicapés entrent incontestablement dans le champ d’application matériel du règlement CEE n° 1408/71 du 14 juin 1971 du Conseil relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (J.O. L 28, 30.01.1997) (voir notamment Cour du Travail de Bruxelles, 6 e ch., 11.05.1998, RG 35241, citant un arrêt de la C. J.C. E., 20.04.1994, Chr.

“Les allocations aux handicapés entrent incontestablement dans le champ d’application matériel du règlement CEE n° 1408/71 du 14 juin 1971 du Conseil relatif à l’application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés et aux membres de leur famille qui se déplacent à l’intérieur de la Communauté (J.O. L 28, 30.01.1997) (voir notamment C. T. Bruxelles, 6 e ch., 11.05.1998, RG 35241, citant un arrêt de la C. J.C. E., 20.04.1994, Chr.


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer heeft het gebruik van een uniek patiëntennummer weliswaar herhaaldelijk aanbevolen (advies nr. 14/2002 van 8 april 2002, advies nr. 19/2002 van 10 juni 2002, advies nr. 30/2002 van 12 augustus 2002, advies nr. 33/2002 van 22 augustus 2002, advies nr. 10/2004 van 23 september 2004, advies nr. 01/2005 van 10 januari 2005), maar deze aanbeveling ging geregeld gepaard met een waarschuwing : de waterdichtheid van de informatiecircuits tussen de persoonlijke gezondheidsgegevens en de sociale zekerheidsgegevens evenals tussen de persoonlijke gezondheidsgegevens en de rijksregister ...[+++]

Certes, la commission de la protection de la vie privée a, à plusieurs reprises, recommandé l’usage d’un numéro de patient unique (avis n° 14/2002 du 8 avril 2002, avis n° 19/2002 du 10 juin 2002, avis n° 30/2002 du 12 août 2002, avis n° 33/2002 du 22 août 2002, avis n° 10/2004 du 23 septembre 2004, avis n° 01/2005 du 10 janvier 2005). Toutefois, cette recommandation s’accompagnait régulièrement d’une mise en garde : il convient de garantir une étanchéité des circuits d’informations entre les données à caractère personnel relatives à la santé et celles de sécurité sociale, ainsi qu’entre les données à caractère personnel relatives à la s ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : akkoorden 2007 31 01 2013     01 14 sociale     sociale     sécurité sociale     jaar     regeling van sociale     cee n°     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'01 14 sociale' ->

Date index: 2022-10-06
w