Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Individueel materiaal voor de toediening thuis

Vertaling van "- Individueel materiaal voor de toediening thuis " (Nederlands → Frans) :

- Individueel materiaal voor de toediening thuis

- Matériel individuel pour l'administration à domicile


voor de verstrekkingen betreffende het individueel materiaal voor de toediening thuis van mucolyserende producten in geval van mucoviscidosis;

pour les prestations relatives au matériel individuel pour l'administration à domicile de produits mucolysants en cas de mucoviscidose;


Individueel materiaal voor de toediening thuis van mucolyserende produkten in geval mucoviscidosis

Matériel individuel pour l'administration à domicile de produits mucolysants en cas de mucoviscidose


Een “erkende” bandagist is een bandagist die een bekwaamheidsproef heeft afgelegd bij het RIZIV. De bandagist kan worden erkend voor de aflevering van één of meerdere soorten materiaal (stoma-/incontinentiemateriaal, toerusting na mammectomie, mobiliteitshulpmiddelen, breukbanden - riemen van Glénard en buikgordels, lumbostaten, orthopedische zolen, materiaal voor de toediening thuis van mucolyser ...[+++]

Un bandagiste “agréé” est un bandagiste qui a réussi un examen de compétences auprès de l’INAMI. Le bandagiste peut être agréé pour la délivrance d’un ou plusieurs types de matériel (matériel de stomie/incontinence, appareillage après mammectomie, aides à la mobilité, bandages pour hernie - sangles de Glenard et ceinture abdominales, lombostats, semelle orthopédique, matériel pour l’administration à domicile de produits mucolysants.


28.3.1995" (in werking 1.8.1995) " Individueel materieel voor de toediening thuis van mucolyserende produkten in geval van mucoviscidosis :

28.3.1995" (en vigueur 1.8.1995) " Matériel individuel pour l'administration à domicile de produits mucolysants en cas de mucoviscidose :


Voor iedere patiënt wordt een individueel dossier bijgehouden waarin minstens melding wordt gemaakt van de contacten met de patiënt met het oog op begeleiding, educatie en verstrekken van het materiaal voor de insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp (data, betrokken teamleden).

Un dossier individuel est tenu pour chaque patient mentionnant au moins les contacts avec le patient en vue de l’accompagnement, de l’éducation et de la remise du matériel d’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d'une pompe à insuline portable (dates, membres de l’équipe concernés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'- Individueel materiaal voor de toediening thuis' ->

Date index: 2024-08-24
w