Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Als u een ernstige depressie hebt;
Depressie in engere zin met psychotische symptomen
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Endogene depressie met psychotische symptomen
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressie
Psychogene depressieve psychose
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressie
Reactieve depressieve psychose
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van

Vertaling van "- Als u een ernstige depressie hebt; " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische sympto ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotisc ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische ...[+++]

Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Frequentie niet bekend: Ernstige depressie Hoewel een ernstige depressie niet wordt beschouwd als een directe bijwerking van CLAUDIA-35, moet u CLAUDIA-35 veiligheidshalve toch stopzetten als u een ernstige depressie ontwikkelt.

dépression sévère Bien qu’une dépression sévère ne soit pas considérée comme un effet indésirable direct de CLAUDIA-35, vous devez arrêter CLAUDIA-35 par mesure de précaution si vous développez une dépression sévère.


Geneesmiddelen die monoamineoxidaseremmers (MAO-remmers) worden genoemd (worden gebruikt bij een ernstige depressie) of wanneer u deze in de afgelopen twee weken hebt gebruikt.

Médicaments appelés inhibiteurs de la monoamine-oxydase (IMAO) (utilisés dans la dépression sévère) ou prise de ces traitements au cours des 2 dernières semaines.


ernstige leveraandoening als u een geneesmiddel gebruikt om het bloed te “verdunnen” (orale antistollingsmiddelen) als u ooit een operatie aan uw hersenen of ruggengraat hebt gehad als u de afgelopen drie maanden een grote operatie of een ernstig trauma hebt gehad als u de afgelopen 10 dagen een externe hartmassage hebt gekregen als u de afgelopen 10 dagen een kind hebt gekregen

une maladie sévère du foie si vous prenez un médicament servant à fluidifier le sang (anticoagulants oraux) si vous avez déjà subi une intervention chirurgicale au cerveau ou à la colonne vertébrale si vous avez subi une chirurgie lourde ou une lésion significative au cours des 3 derniers mois si vous avez reçu un massage cardiaque externe au cours des 10 derniers jours si vous avez eu un enfant au cours des 10 derniers jours


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn? Wanneer mag u dit middel niet gebruiken? �als u een slaapapnee syndrome hebt; �als u een ernstige longinsufficiëntie hebt; �als u een myasthenia gravis hebt; �als u een ernstige leverinsufficiëntie hebt; �als u een acute intoxicatie van alcohol, slaapmiddelen, analgesica of psychotrope geneesmiddelen (neuroleptica,

N’utilisez jamais LORANKA : �si vous souffrez d’un syndrome d’apnée du sommeil; �si vous avez une insuffisance respiratoire sévère; �si vous avez une myasthénie grave; �si vous souffrez d’une insuffisance hépatique sévère; �si vous présentez une intoxication sévère à l’alcool, aux hypnotiques, aux analgésiques ou aux psychotropes


− als u een ernstige infectie hebt of onlangs hebt gehad of een ernstig tekort aan witte bloedcellen hebt (neutropenie)

- si vous avez ou avez eu récemment une infection sérieuse, ou si vous avez une réduction importante en globules blancs (neutropénie)


Vrouwen met een ernstige depressie tijdens de behandeling moeten de inname van COC stopzetten en een ander voorbehoedmiddel gebruiken. Tegelijkertijd moet worden nagegaan of de symptomen te wijten zijn aan de COC. Vrouwen die al episoden van ernstige depressie hebben vertoond, moeten worden gevolgd en moeten het gebruik van COC stopzetten als ze weer symptomen van depressie krijgen.

Les femmes atteintes de dépression sévère pendant le traitement devront arrêter de prendre les COC et il faudra leur conseiller d’utiliser un autre moyen contraceptif tout en essayant de déterminer si les symptômes sont dus au COC. Les femmes qui ont précédemment souffert d’épisodes dépression grave devront être surveillées et devront arrêter d’utiliser le COC en cas de réapparition des symptômes de dépression.


Volgens de aanbevelingen zou de behandeling van depressie bij de leeftijdsgroep van 12-18 jaar nochtans eerst en vooral moeten gebeuren via psychotherapie. Enkel bij ernstige depressies kan de behandeling worden aangevuld met antidepressiva.

Or, d’après les recommandations, la prise en charge de la dépression chez les 12-18 ans devrait d’abord reposer sur la psychothérapie, en association avec un antidépresseur dans les cas de dépression sévère.


Fluoxetine, het enige geneesmiddel dat officieel geregistreerd is voor de behandeling van matige tot ernstige depressies bij

Parmi ceux-ci, la fluoxétine, seule molécule officiellement indiquée chez les moins de 18 ans pour le traitement de l’épisode dépressif majeur modéré à sévère, représente seulement 8% des prescriptions


De vraag is of dergelijke voorschriften wel zin hebben, aangezien een ernstige depressie gedurende 6 à 9 maanden behandeld moet worden.

Ceci pose la question de la pertinence de ces prescriptions, sachant qu’un épisode dépressif majeur doit être traité pendant 6 à 9 mois.


w