Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "*zeer zeldzame gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij honden die met Slentrol behandeld werden, is in zeldzame gevallen melding gemaakt van gedragsveranderingen zoals polyfagie of, in zeer zeldzame gevallen, van agressie in verband met voedsel en het verstekken van voedsel.

Dans de rares occasions, des changements de comportement comme de la polyphagie ou très rarement des agressions associées à la prise de nourriture ont été observés chez les chiens traités avec Slentrol.


De “palliatieve” behandeling is voor 60% efficiënt en veroorzaakt ernstige neveneffecten bij 20% van de patiënten, wat noodzaakt tot stopzetting van de behandeling en in zeer zeldzame gevallen leidt tot overlijden van de patiënt (hartstilstand). Verder is een zeer strikte leefhygiëne vereist (bv.: totaal verbod op alcohol, vermits een half glas soms volstaat om een aritmiecrisis te veroorzaken; vermijden van stress, enz.).

Le traitement « palliatif » est efficace à 60% et comporte des effets secondaires graves chez 20% des patients, ce qui nécessite l’arrêt du traitement impliquant parfois dans de très rares cas (3 à 4 %) le décès du patient (arrêt cardiaque), ainsi qu’une hygiène de vie très stricte (ex : arrêt total de prise d’alcool, un demi verre suffisant à provoquer une crise d’arythmie, suppression ou forte diminution du café, du stress etc.).


In zeer zeldzame gevallen zijn zeer ernstige huidreacties gemeld met Volibris.

Des réactions d'hypersensibilité, bien que peu fréquentes, ont été signalées avec Volibris.


Langetermijnbehandeling met metformine is in verband gebracht met een afname van de vitamine- B12-absorptie (tabel 3), wat in zeer zeldzame gevallen kan resulteren in klinisch significante vitamine- B12-deficiëntie (bijv. megaloblastische anemie).

Le traitement au long cours par la metformine a été associé à une diminution de l'absorption de la vitamine B12 (tableau 3) qui peut, dans de très rares cas, entraîner un déficit en vitamine B12 cliniquement significatif (anémie mégaloblastique par exemple).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zeer zeldzame gevallen hebben patiënten die metformine (één van de werkzame stoffen in Jentadueto) gebruikten een ernstige aandoening gekregen die lactaatacidose (te veel melkzuur in het bloed) wordt genoemd.

Très rarement, les patients traités par la metformine (une des substances actives de Jentadueto) ont présenté un état grave appelé acidose lactique (trop grande quantité d'acide lactique dans le sang).


Bij de ervaringen na het in de handel brengen werden overgevoeligheidsreacties, met in zeer zeldzame gevallen een fatale afloop, gerapporteerd m.b.t. het toedienen van trabectedin, zij het alleen of in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine (zie rubrieken 4.3 en 4.8)

Durant la commercialisation, des réactions d’hypersensibilité évoluant très rarement vers une issue fatale, ont été signalées en rapport avec l’administration de trabectédine en monothérapie ou en thérapie combinée avec la DLP (voir rubriques 4.3 et 4.8).


In de Belgische bijsluiter van Singulair® worden psychische stoornissen (met o.a" . zeer zeldzame gevallen van suïcidale gedachten/gedrag" ) vermeld.

La notice belge de Singulair® mentionne l’apparition possible de troubles psychiatriques (notamment " de très rares cas d’idées et de comportements suicidaires " ).


In de Belgische bijsluiter van Singulair® worden psychische stoornissen (met o.a. “zeer zeldzame gevallen van suïcidale gedachten/gedrag”) vermeld.

La notice belge de Singulair® mentionne l’apparition possible de troubles psychiatriques (notamment « de très rares cas d’idées et de comportements suicidaires »).


In zeer zeldzame gevallen kunnen potentieel ernstige of fatale anafylactoïde reacties (vergelijkbaar

Dans de très rares cas, des réactions anaphylactoïdes potentiellement graves voire fatales (similaires à


Bij de ervaringen na het in de handel brengen, werden overgevoeligheidsreacties, met in zeer zeldzame gevallen een fatale afloop gerapporteerd m.b.t. de toediening van trabectedin, zij het alleen of in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

Durant la commercialisation, des réactions d’hypersensibilité, évoluant très rarement vers une issue fatale, ont été signalées en rapport avec l’administration de trabectédine en monothérapie ou en thérapie combinée avec la DLP (voir rubriques 4.3 et 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : *zeer zeldzame gevallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'*zeer zeldzame gevallen' ->

Date index: 2021-07-06
w