Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ötztal-kaart » (Néerlandais → Allemand) :

De Ötztal-kaart is tussen 01 juni en 13 oktober inbegrepen bij de prijs.

Die Ötztalcard ist zwischen dem 01. Juni und dem 13. Oktober in den Preisen inbegriffen.


Bij een verblijf van meer dan 7 nachten is de Ötztal-kaart bij de prijs inbegrepen (geldig voor 3 dagen).

Ab einem Aufenthalt von mindestens 8 Nächten ist die Ötztal Card für 3 Tage im Preis inbegriffen.


Van juni tot half oktober is de Ötztal Premium-kaart bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Sie umfasst kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie, geführte Wanderungen, den kostenfreien Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


Van juni tot half oktober is de Ötztal Premium-kaart bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Sie umfasst kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie, geführte Wanderungen, den kostenfreien Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


Vanuit het hotel heeft u direct toegang tot de skipistes. De kabelbaan van Sölden bevindt zicht op 2 km afstand. In de zomer is de Ötztal Premium Card bij de prijs inbegrepen. Met deze kaart kunt u gratis gebruikmaken van kabelbanen, skiliften en bussen. Ook geeft de kaart recht op gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot openbare baden en zwemmeren en nog veel meer.

Die Pisten sind vom Hotel aus direkt erreichbar. Von der Seilbahn von Sölden trennen Sie 2 km. Im Sommer ist die Ötztal Premium Card in allen Preisen inbegriffen. Diese bietet kostenlose Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenlose geführte Wanderungen, kostenfreien Zugang zu den öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


Van juni tot half oktober is de Ötztal Premium-kaart bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober im Preis inbegriffen und umfasst kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen sowie kostenfreie, geführte Wanderungen, den kostenfreien Eintritt in öffentliche Bäder und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


Van juni tot half oktober is de prijs inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Darin enthalten sind kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie geführte Wanderungen, der kostenfreie Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie viele weitere Vorteile.


Reserveringen voor een verblijf in de periode van 1 juni tot en met 13 oktober 2013 zijn inclusief de Ötztal Premium Card. Deze kaart geeft recht op gratis gebruik van kabelbanen, skiliften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot openbare zwembaden en meren en veel andere voordeel.

In der Zeit vom 1. Juni bis 13. Oktober 2013 ist die Ötztal Premium Card in allen Zimmerpreisen enthalten. Mit ihr nutzen Sie die Bergbahnen, Lifte und Busse kostenfrei, nehmen kostenlos an geführten Wanderungen teil und genießen freien Eintritt zu den öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


De Ötztal Premium Card is van 31 mei tot 12 oktober 2014 bij de prijs inbegrepen. Met deze kaart kunt u gratis gebruikmaken van de kabelbanen, liften en bussen, gratis deelnemen aan begeleide wandelingen, heeft u gratis toegang tot de openbare zwembaden en -meren, en genieten van nog veel meer voordelen.

Vom 31. Mai bis 12. Oktober 2014 ist die Ötztal Premium Card in den Preisen inbegriffen. Diese bietet Ihnen die kostenfreie Nutzung der Bergbahnen, Lifte und Busse, kostenfrei geführte Wanderungen, die kostenfreie Nutzung der öffentlichen Bäder und Seen sowie viele weitere Vorteile.


Van juni tot half oktober is de prijs inclusief de Ötztal Premium Kaart, die recht geeft op gratis gebruik van kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren en andere voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Darin enthalten sind kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie geführte Wanderungen, der kostenfreie Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie viele weitere Vorteile.




D'autres ont cherché : ötztal-kaart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ötztal-kaart' ->

Date index: 2025-03-18
w