Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale openbare zwembaden is bij de prijs inbegrepen en pendeldiensten » (Néerlandais → Allemand) :

Gratis toegang tot de lokale openbare zwembaden is bij de prijs inbegrepen en pendeldiensten van en naar het station zijn op verzoek beschikbaar.

Zudem ist der kostenfreie Zugang zu den öffentlichen Schwimmbädern im Preis inbegriffen und ein Shuttleservice vom und zum Bahnhof kann ebenfalls angefordert werden.


Van mei tot en met oktober is de Silvretta Guest Card bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis gebruik van de lokale kabelbanen, een gratis bergpas voor de Silvretta Hochalpenstraße, het openbaar vervoer in het Paznauntal, gratis toegang tot openbare zwembaden en een zwemmeer, en gratis begeleide wandelingen.

Von Mai bis Oktober ist die Silvretta Card im Preis enthalten und bietet kostenfreie Nutzung der örtlichen Seilbahnen, der Silvretta Hochalpenstraße und der öffentlichen Verkehrsmittel im Paznaun sowie kostenfreien Eintritt in Schwimmbäder und zu einem Badesee und kostenlose geführte Wanderungen.


De Swimmcard is bij de prijs inbegrepen. Hiermee heeft u gratis toegang tot de twee openbare zwembaden en het openbare meer.

Im Preis inbegriffen ist die Swimmcard, mit der Sie die beiden öffentlichen Schwimmbäder und den öffentlichen Badesee kostenlos nutzen.


Van juni tot half oktober is de Ötztal Premium-kaart bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Sie umfasst kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie, geführte Wanderungen, den kostenfreien Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


De Ötztal Premium Card is van 31 mei tot 12 oktober 2014 bij de prijs inbegrepen. Met deze kaart kunt u gratis gebruikmaken van de kabelbanen, liften en bussen, gratis deelnemen aan begeleide wandelingen, heeft u gratis toegang tot de openbare zwembaden en -meren, en genieten van nog veel meer voordelen.

Vom 31. Mai bis 12. Oktober 2014 ist die Ötztal Premium Card in den Preisen inbegriffen. Diese bietet Ihnen die kostenfreie Nutzung der Bergbahnen, Lifte und Busse, kostenfrei geführte Wanderungen, die kostenfreie Nutzung der öffentlichen Bäder und Seen sowie viele weitere Vorteile.


Van juni tot half oktober is de Ötztal Premium-kaart bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis gebruik van de kabelbanen, liften en bussen, gratis begeleide wandelingen, gratis toegang tot de openbare zwembaden en meren, en nog veel meer voordelen.

Die Ötztal Premium Card ist von Juni bis Mitte Oktober in allen Preisen inbegriffen. Sie umfasst kostenfreie Fahrten mit den Seilbahnen, Liften und Bussen, kostenfreie, geführte Wanderungen, den kostenfreien Zugang zu öffentlichen Bädern und Seen sowie zahlreiche weitere Vorteile.


De Dachstein Zomerkaart is bij de prijs inbegrepen (korting op of gratis gebruik van: alle kabelbanen, tolwegen, de kabelbaan Dachstein, openbare zwembaden, bussen, toegang tot de abdij van Admont en het kasteel van Trautenfels).

Die Dachstein-Sommercard ist im Preis inbegriffen (kostenfreie oder ermäßigte Nutzung aller Bergbahnen, Mautstraßen, der Dachstein-Seilbahn, Schwimmbäder und Busse sowie Eintritt zum Stift Admont und Schloss Trautenfels).


Tussen 29 mei en 17 oktober is de Stubaier-Super-Summer kaart bij de prijs inbegrepen. Hiermee kunt u gratis gebruikmaken van het openbaar vervoer van en naar Innsbruck en heeft u gratis toegang tot openbare zwembaden en kabelbanen.

Vom 29. Mai bis zum 17. Oktober ist die Stubai Super Sommer Card im Zimmerpreis inbegriffen. Mit dieser nutzen Sie die öffentlichen Verkehrsmittel von und nach Innsbruck kostenlos und haben kostenlosen Zugang zu den öffentlichen Schwimmbädern und Seilbahnen.


Van mei tot oktober is de de Saalbach-Hinterglemmer Jokercard bij de prijs inbegrepen. Deze kaart biedt gratis toegang tot openbare zwembaden, kabelbanen, tennis- en minigolfbanen, evenals kortingen op diverse monumenten en bezienswaardigheden.

Von Mai bis Oktober ist die Saalbach Hinterglemm JOKER CARD im Preis enthalten. Diese bietet kostenfreien Eintritt zu den öffentlichen Schwimmbädern, Seilbahnen, Tenniseinrichtungen und Minigolf sowie Ermäßigungen auf verschiedene Sehenswürdigkeiten und Attraktionen.


In de zomer is de Sommer Card inbegrepen bij de prijs. Hiermee heeft u recht op gratis ritjes met de kabelbaan en toegang tot openbare zwembaden, musea en historische monumenten.

Im Sommer ist die Sommercard im Preis inbegriffen. Diese berechtigt zur kostenfreien Nutzung der Seilbahnen, der öffentlichen Schwimmbäder, der Museen und der historischen Denkmäler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale openbare zwembaden is bij de prijs inbegrepen en pendeldiensten' ->

Date index: 2022-07-08
w