Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers zijn ingericht in rustgevende » (Néerlandais → Allemand) :

De kamers zijn ingericht in rustgevende neutrale tinten, en voorzien van airconditioning, een minibar, een eethoek en een flatscreen-tv. De eigen badkamers zijn uitgerust met een bad of een douche.

Die klimatisierten und in sanften, neutralen Farbtönen gestalteten Zimmer sind mit einer Minibar, einem Essbereich und einem Flachbild-TV ausgestattet. Das eigene Badezimmer besitzt entweder eine Badewanne oder eine Dusche.


De luxe kamers zijn ingericht in rustgevende witte tinten.

Mildes Weiß in verschiedenen Facetten und Schattierungen bestimmt den Charakter der luxuriösen Zimmer.


Alle kamers zijn ingericht in rustgevende, neutrale kleuren en voorzien van een flatscreen-tv, een bed van het merk Simmons en topkwaliteit beddengoed van 400-draads Egyptisch katoen.

Die Zimmer sind in beruhigenden, neutralen Farbtönen gehalten und verfügen über einen Flachbild-TV, ein Bett von Simmons und luxuriöse Bettwäsche aus ägyptischer Baumwolle (Fadenstärke 400).


De kamers zijn ingericht in rustgevende tinten en beschikken over airconditioning, een flatscreen-tv, een kleine koelkast en een zithoek.

Die in beruhigenden Farben gehaltenen, klimatisierten Zimmer sind mit einem Flachbild-TV, einem Minikühlschrank und einer Sitzecke ausgestattet.


De kamers zijn ingericht in rustgevende crèmetinten en zijn uitgerust met airconditioning en kabel-tv.

Die klimatisierten Zimmer empfangen Sie mit einem cremefarbenen Interieur und Kabel-TV.


De kamers zijn ingericht in rustgevende bruine pasteltinten en voorzien van vloerbedekking.

Die Zimmer mit Teppichböden bestechen durch ihr Dekor in beruhigendem Pastellbraun.


Alle kamers zijn ingericht in rustgevende crèmekleuren, zachte vloerbedekking, een 42-inch led-tv en een kluisje. De eigen badkamers zijn voorzien van een douche met glazen panelen, en een normaal of Japans bad.

Alle Zimmer sind in sanften Cremefarben dekoriert und mit weichen Teppichböden ausgestattet und bieten einen 42-Zoll-LED-Flachbild-TV und einen persönlichen Safe. In den eigenen Badezimmern sind entweder eine Glasduschkabine, eine Badewanne oder eine Tauchbadewanne im japanischen Stil vorhanden.


De kamers zijn ingericht in rustgevende crèmetinten en voorzien van airconditioning, een flatscreen-tv, een minibar en een kluisje.

Die angenehm cremefarbenen Zimmer verfügen über Klimaanlage, einen Flachbild-Kabel-TV, eine Minibar und einen Safe.


De kamers zijn ingericht met rustgevende kleuren, houten vloeren en luxe stoffen. Alle kamers zijn voorzien van airconditioning, een minibar en een flatscreen-tv met satellietzenders.

Die klimatisierten, in beruhigenden Farben gestalteten und mit Holzböden und luxuriösen Stoffen eingerichteten Zimmer erwarten Sie alle mit einer Minibar und einem Flachbild-Sat-TV.


Elke comfortabele kamer is uitgerust met een parketvloer, een Turks tapijt en een gezellige zithoek. De kamers zijn ingericht met rustgevende kleuren.

Die komfortablen Zimmer sind in beruhigenden Farben gehalten und allesamt mit Parkettboden, einem türkischen Teppich und einem gemütlichen Sitzbereich ausgestattet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers zijn ingericht in rustgevende' ->

Date index: 2024-12-23
w