Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kamers voor zakenreizigers » (Néerlandais → Allemand) :

In de kamers voor zakenreizigers heeft u extra voorzieningen.

Zusätzliche Annehmlichkeiten finden sich in den Zimmern für Geschäftsreisende.


Hotel Travel Inn biedt rustige kamers voor zakenreizigers.

Im Hotel Travel Inn erwarten Sie ruhige Zimmer.


Park Hotel La Grave is een 4-sterrenhotel met een rustige ligging in de buurt van de historische Grotte di Castellana en biedt comfortabele kamers voor zakenreizigers en vakantiegangers.

Unweit des historischen Zugangs zur Höhle Grotte di Castellana erwartet Sie das mit 4 Sternen ausgezeichnete Park Hotel La Grave inmitten einer ruhigen Gegend mit komfortablen Zimmern, die sich sowohl für Geschäfts- als auch Urlaubsreisende eignen.


Het hotel biedt passende kamers voor zakenreizigers en vakantiegangers. Ze beschikken allemaal over een minibar, kabel-tv en een eigen badkamer met een haardroger en gratis toiletartikelen.

Das Hotel bietet sowohl für Geschäfts- als auch Urlaubsreisende passende Zimmer, die alle mit einer Minibar, Kabel-TV und einem eigenen Badezimmer mit einem Haartrockner sowie kostenfreien Pflegeprodukten ausgestattet sind.


Er zijn ook kamers voor zakenreizigers, die voorzien zijn van een ruimer bureau, een luxe bureaustoel en zakelijke extra's.

Einige Zimmer sind mit einem großen Schreibtisch, luxuriösen Bürosesseln und weiteren Annehmlichkeiten speziell für Geschäftsreisende eingerichtet.


De verschillende kamers bieden voor elk wat wils. Ze zijn geschikt voor alleenstaanden, zakenreizigers en gezinnen. Er is altijd wel een kamer die binnen uw budget past.

Das Angebot an Zimmern für verschiedene Budgets richtet sich sowohl an Einzel- und Geschäftsreisende als auch an Familien.


Deze verschillen in grootte en zijn voorzien van hypermoderne apparatuur. De ruime kamers van het hotel zijn compleet gerenoveerd en voldoen aan de eisen van zowel zakenreizigers als vakantiegangers.

Die geräumigen Zimmer wurden vollständig renoviert und entsprechen nun den Ansprüchen von Geschäfts- und Urlaubsreisenden.


De hoge kwaliteit en persoonlijke service, het attente en efficiënte personeel en het comfort en de rust van de smaakvol ingerichte en onlangs gerenoveerde kamers maken het Hôtel de la Paix tot een favoriete bestemming onder zakenreizigers en toeristen in Lausanne.

Seine hohe Qualität und der persönliche Service, das aufmerksame und effiziente Personal sowie der Komfort und die Ruhe der geschmackvoll möblierten und kürzlich renovierten Zimmer machen das Hôtel de la Paix zu einer beliebten Wahl bei allen Geschäftsreisenden und Urlaubern in Lausanne.


De kamers van het Parkhotel zijn voorzien van alle nodige gemakken om zowel zakenreizigers als toeristen een aangenaam verblijf te bezorgen.

Die komfortablen Zimmer in diesem Hotel bieten Geschäftsreisenden wie Urlaubern einen angenehmen Aufenthalt.


Dit hotel is een uitstekende keuze voor zakenreizigers, vanwege het strakke design en de praktische faciliteiten, waaronder gratis WiFi en een computertelevisie in de kamer.

Die Zimmer bestechen durch klares Design und praktische Annehmlichkeiten wie kostenfreies WLAN und PC-TV und eignen sich daher auch hervorragend für Geschäftsreisende.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kamers voor zakenreizigers' ->

Date index: 2025-01-29
w