Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verklaring 0009 2009 waarvoor " (Nederlands → Engels) :

4. Wanneer een aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of van een wijziging in de voorwaarden van de vergunning voor het in de handel brengen een aanvraag voor de vaststelling van een maximumwaarde voor residuen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 470/2009 indient en tijdens de aanvraagprocedure klinische proeven indient, mogen andere aanvragers gedurende een periode van 5 jaar na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen waarvoor zij zijn uitgevoerd ...[+++]

4. Where an applicant for a marketing authorisation for a veterinary medicinal product or for a variation to the terms of the marketing authorisation submits an application in accordance with Regulation (EC) No 470/2009 for the establishment of a maximum residue limit, together with clinical trials during the application procedure, other applicants shall not use those trials for a period of 5 years from the granting of the marketing authorisation for which they were carried out, unless the other applicant has obta ...[+++]


Ik heb persoonlijk mijn steun verleend aan de eis dat zondag een arbeidsvrije dag moet zijn zonder verplichting om te werken, zoals ingediend in schriftelijke verklaring 0009/2009, waarvoor momenteel in het Europees Parlement de procedure van ondertekening loopt.

I personally supported the requirement for Sunday to be a day off with no compulsion to work submitted in written declaration 0009/2009, which is currently in the signing procedure in the European Parliament.


Ik heb persoonlijk mijn steun verleend aan de eis dat zondag een arbeidsvrije dag moet zijn zonder verplichting om te werken, zoals ingediend in schriftelijke verklaring 0009/2009, waarvoor momenteel in het Europees Parlement de procedure van ondertekening loopt.

I personally supported the requirement for Sunday to be a day off with no compulsion to work submitted in written declaration 0009/2009, which is currently in the signing procedure in the European Parliament.


Elke onderneming waaraan in de jaren 2007 tot en met 2009 een productie- of invoervergunning is afgegeven voor gereguleerde stoffen voor essentiële analytische en laboratoriumtoepassingen ontvangt een quotum dat overeenstemt met de hoeveelheid die werd gevraagd in haar verklaring als bedoeld in artikel 10, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1005/2009, maar dat niet meer bedraagt dan 130 % van het jaargemiddelde van het berekende niveau van de gereguleerde stoffen ...[+++]

Each undertaking for which production or import of controlled substances for essential laboratory and analytical uses was licensed in the years 2007 to 2009 receives a quota corresponding to the quantity requested in its declaration referred to in Article 10(5) of Regulation (EC) No 1005/2009, but which shall not exceed 130 % of the annual average of the calculated level of controlled substances licensed for this undertaking in the years 2007 to 2009.


133. is verontrust doordat de Rekenkamer fouten heeft geconstateerd in 43% van de onderzochte kostendeclaraties – zowel in 2009 als in 2008 – waarvoor de certificerende auditor een goedkeurende verklaring had afgegeven voordat ze ter vergoeding werden ingediend;

133. Is worried about the fact that the Court of Auditors found errors in 43 % of the audited cost statements - both in 2009 as well as in 2008 - which had received an unqualified opinion from the certifying auditor before submission for reimbursement;


4. stemt in met het politieke compromis om een compensatiemechanisme in te voeren, gepland voor de begrotingsprocedure 2010 en, enkel indien nodig, voor de begrotingsprocedure 2011; herhaalt dat het compensatiemechanisme, zoals is aangegeven in de door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 2 april 2009 tijdens de trialoog aangenomen gemeenschappelijke verklaring, de financiële middelen voor de programma's waarvoor de medebe ...[+++]

4. Agrees to the political compromise which provides for a compensation mechanism planned for the 2010 budgetary procedure, as well as - but only if necessary - for the 2011 budgetary procedure; recalls that, as stated in the Joint Declaration adopted by the European Parliament, the Council and the Commission during Trilogue on 2 April 2009, the compensation mechanism will be without prejudice to the financial envelopes of the co-decided programmes and the annual budgetary procedure and will be financed by using all budgetary means available in the budgetary legal framework;


4. stemt in met het politieke compromis om een compensatiemechanisme in te voeren, gepland voor de begrotingsprocedure 2010 en, enkel indien nodig, voor de begrotingsprocedure 2011; herhaalt dat het compensatiemechanisme, zoals is aangegeven in de door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 2 april 2009 tijdens de trialoog aangenomen gemeenschappelijke verklaring, de financiële middelen voor de programma's waarvoor de medebe ...[+++]

4. Agrees to the political compromise which provides for a compensation mechanism planned for the 2010 budgetary procedure, as well as - but only if necessary - for the 2011 budgetary procedure; recalls that, as stated in the Joint Declaration adopted by the European Parliament, the Council and the Commission during Trilogue on 2 April 2009, the compensation mechanism will be without prejudice to the financial envelopes of the co-decided programmes and the annual budgetary procedure and will be financed by using all budgetary means available in the budgetary legal framework;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring 0009 2009 waarvoor' ->

Date index: 2021-11-19
w