Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle van toepassing zijn

Vertaling van "samenleving ten volle " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De algemene doelstelling van de Monitor van culturele en creatieve steden is om zowel het publiek als de beleidsmakers aan te moedigen het belang van cultuur en creativiteit in de huidige samenleving ten volle te erkennen en investeringen voor de bevordering van cultuur en creativiteit aan te trekken.

Overall, the goal of the Cultural and Creative Cities Monitor is to engage the public and policy makers alike to fully acknowledge the importance of culture and creativity on today's society and trigger investments in promoting culture and creativity.


Karen White, Head of Public Policy voor Europa bij Twitter: "Voor haatdragend gedrag is geen plaats op Twitter en we zullen ons samen met de partners in onze sector en de civiele samenleving ten volle blijven inzetten om dit probleem op te lossen.

Twitter’s Head of Public Policy for Europe, Karen White, commented: “Hateful conduct has no place on Twitter and we will continue to tackle this issue head on alongside our partners in industry and civil society.


Algemeen doel van deze strategie is de emancipatie van mensen met een handicap zodat zij, met name via de eengemaakte markt, hun volle rechten kunnen genieten en ten volle kunnen profiteren van participatie aan de samenleving en aan de Europese economie.

The overall aim of this Strategy is to empower people with disabilities so that they can enjoy their full rights, and benefit fully from participating in society and in the European economy, notably through the Single market.


B. overwegende dat de participatie van de burgers aan het besluitvormingsproces een essentieel onderdeel vormt van het democratisch bestuur en dat goed georganiseerde openbare raadplegingen belangrijke instrumenten zijn om de burger en andere actoren in de samenleving ten volle deel te laten nemen aan dit proces en het EU-beleid voor transparantie te bevorderen; overwegende dat tot op heden het potentieel van openbare raadplegingen om de communicatie- en informatiekloof tussen de burgers en de Unie te dichten, nog niet volledig is benut;

B. whereas citizens’ involvement in the decision-making process is a key element in democratic governance, and whereas well thought-out public consultations are important tools to use in ensuring that citizens and other parts of society are able to participate fully in that process, and in making headway with the European Union’s policy on transparency; whereas the potential of public consultations to bridge the communication and information gap between the citizens and the EU has not yet been fully exploited;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft verklaard dat "investeren in taalvaardigheid en omgaan met verscheidenheid van cruciaal belang [zijn], wil de Europese samenleving ten volle profiteren van de globalisering".

The Commission is on record as saying that 'investing in language skills and managing diversity will be crucial for Europe to fully benefit from the globalised world'.


De Commissie heeft verklaard dat "investeren in taalvaardigheid en omgaan met verscheidenheid van cruciaal belang [zijn], wil de Europese samenleving ten volle profiteren van de globalisering".

The Commission is on record as saying that 'investing in language skills and managing diversity will be crucial for Europe to fully benefit from the globalised world'.


8. betreurt ten zeerste het besluit van het grondwettelijk hof om de Partij voor een Democratische Samenleving (DTP) op te heffen en een aantal van haar democratisch gekozen vertegenwoordigers uit het politieke leven te weren; betreurt eveneens de recente aanhoudingen van DTP-leden; spreekt opnieuw zijn veroordeling uit over geweld en terrorisme en dringt er bij alle politieke krachten op aan zich op een vreedzame manier in te zetten voor verzoening en de Turkse samenleving op basis van gelijke rechten voor iedere burger te verenige ...[+++]

8. Deeply regrets the decision of the Constitutional Court to close the Democratic Society Party (DTP) and ban a number of its democratically elected representatives from political activity; regrets also the recent arrests of DTP members; reiterates its condemnation of violence and terrorism and urges all political forces to seek reconciliation by peaceful means and to unite Turkish society on the basis of equal rights for every citizen; stresses that the political representatives of the Kurdish population must be enabled to fully participate in this process; draws attention to the opinion delivered by the Venice Commission of the Co ...[+++]


Wie dreigt te worden gediscrimineerd, is bijgevolg vaak minder goed in staat ten volle in de samenleving en de economie te participeren, en dat heeft zowel voor de persoon en als voor de samenleving negatieve gevolgen.

As result, those at risk of discrimination often find themselves less able to participate fully in society and the economy, with negative effects both for the individual and for broader society.


Om een eenvormige rechtspraak te garanderen en uiteenlopende interpretaties te voorkomen moet de rechtspraak de taak blijven van het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg. Door zijn voortreffelijke rechtspraak in de voorbije 40 jaar heeft dat Hof van het verdrag van 1950 een dynamisch instrument gemaakt dat met de sociale, economische en ethische ontwikkelingen in onze samenleving ten volle rekening houdt.

In order to safeguard uniform case law and prevent differing interpretations, case law should continue to be the preserve of the European Court of Human Rights in Strasbourg which, thanks to the quality of its case law on the 1950 Convention over the past 40 years, has provided a dynamic instrument which takes full account of the social, economic and ethical developments within our society.


Om de mogelijkheden van wetenschap en technologie ten volle te benutten ten einde de kwaliteit van het leven - in de breedste zin - van de Europese burgers steeds verder te verbeteren, zijn nieuwe verhoudingen en een productievere dialoog tussen de wetenschappelijke gemeenschap, de industrie, beleidsmakers en de maatschappij als geheel noodzakelijk, en moeten wetenschappers kritisch blijven nadenken over en blijven inspelen op de bekommernissen van de samenleving.

If they are to realise their full potential in securing a continually increasing quality of life - in the broadest sense - for Europe's citizens, new relations and a more productive dialogue between the scientific community, industrialists, policy-makers and society at large, as well as scientists' critical thinking and responsiveness to societal concerns, will be needed.




Anderen hebben gezocht naar : ten volle van toepassing zijn     samenleving ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving ten volle' ->

Date index: 2024-08-02
w