NEEMT ER NOTA VAN dat de Europese instellingen niet alleen werk bieden aan tolken die ambtenaar zijn en wier arbeidsvoorwaarden, bezoldiging en
onkostenvergoeding vallen onder het ambtenarenstatu
ut, maar tevens aan free-lance tolken (AIC's) die vallen onder een overeenkomst tussen de International Association of Conference Interpreters (IACI) en de drie instellingen, welke overeenkomst op diverse wijzen de kosten van vertolking beïnvloedt. IS ER VOORSTANDER VAN opnieuw over de overeenkomst met de IACI te onderhandelen ten einde alle o
...[+++]nderdelen van de kosten te verminderen.
TAKES NOTE that the European institutions do not only employ permanent staff interpreters whose working conditions, remunerations and reimbursement of expenses are governed by the Staff Regulations, but also freelance interpreters (AICs), governed by an agreement signed between the International Association of Conference Interpreters (IACI) and the three institutions, which affect the interpretation cost in different ways; IS IN FAVOUR of the renegotiation of this agreement with the IACI aiming at reducing all elements of the costs.