Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blind of slechtziend aan beide ogen
Neventerm
Paraplegie
Project dat beide gemeenschappen betreft
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «meent dat beide » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

either direction working | either direction working lines | two-way working | two-way working lines


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplegia | paralysis


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the s ...[+++]


project dat beide gemeenschappen betreft

project of a cross-community nature


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

full duplex data-transfer


oefenen van expansie van onderste ribben aan beide zijden

Lower lateral costal expansion exercises


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

Anterior to the premolar-canine junction


blind of slechtziend aan beide ogen

Blind or low vision - both eyes


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Definition: A disorder characterized by the essential descriptive features of a generalized anxiety disorder (F41.1), a panic disorder (F41.0), or a combination of both, but arising as a consequence of an organic disorder.


aanleggen van anastomose tussen beide hoofdbronchi en distale trachea

Anastomosis of both main bronchi to end of trachea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie meent dat het meer systematisch opnemen van kwesties in verband met mensenrechten en democratie in de politieke dialoog substantie zal verlenen aan de bepalingen betreffende essentiële elementen en het voor beide partijen mogelijk zal maken aan te geven welke maatregelen het meest doeltreffend zijn om tot politieke en economische stabiliteit te komen.

The Commission believes that the more systematic inclusion of human rights and democracy issues into political dialogue will give substance to the essential elements clauses and permit both parties to identify the most effective measures needed to build political and economic stability.


verzoekt de Commissie om met betrekking tot huishoudelijk werk en zorg met een reeks beleidsinstrumenten te komen, waarin kwaliteitsvolle richtsnoeren voor beide sectoren tot stand worden gebracht; meent dat dergelijke initiatieven moeten worden toegespitst op volgende aandachtspunten:

Calls on the Commission to come forward with a set of policy instruments, on domestic work and care, establishing quality guidelines for both sectors; believes that such initiatives should focus on:


2. wijst erop dat China in 2016 de status van markteconomie krijgt en verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om na 2016 handelsbeschermingsmechanismen te behouden indien nodig, onder meer ten behoeve van de Europese innoverende kmo's; dringt erop aan dat China zijn WTO-verbintenissen naleeft door zijn markt volledig open te stellen voor goederen en diensten en buitenlandse investeringen; dringt erop aan dat de EU en China een handelsbeleid voeren dat de economische en sociale samenwerking en ontwikkeling van beide partijen vergemakkelijkt; meent dat beide partijen zowel voor uitdagingen als voor grote kansen staan; onderst ...[+++]

2. Notes that China will have market economy status in 2016, and calls on the Commission to propose ways of retaining trade defence mechanisms after 2016, if appropriate, including for innovative European SMEs; calls on China to meet its WTO commitments by permitting full market access for goods and services and freedom of investment; calls for an EU-China trade policy that facilitates cooperation and the socio-economic development of both parties; believes that both sides fac ...[+++]


42. uit zijn bezorgdheid over de uitkomst van verschillende onafhankelijke studies dat de richtsnoeren van de Commissie over effectbeoordeling door de DG's van de Commissie niet ten volle worden nageleefd, dat de beoordeling en inschatting van economische gevolgen voorrang heeft gekregen op de beoordeling van ecologische, sociale en internationale gevolgen, dat de kosten van de wetgeving aanzienlijk meer worden beoordeeld dan de voordelen, en dat kortetermijnoverwegingen de bovenhand halen op de lange termijn; verwelkomt het voornemen van de Commissie om een effectbeoordelingscomité op te richten en een externe controle van het effectbeoordelingssysteem van de Commissie te laten verrichten; meent dat beide ...[+++]

42. Is concerned by the findings of various independent studies that the Commission guidelines on impact assessments are not fully respected by Commission DGs, that the assessment and quantification of economic impacts have been emphasised at the expense of environmental, social and international impacts, that the costs of legislation are assessed far more than the benefits, and that short-term considerations overshadow long-term ones; welcomes the Commission's plans to set up an Impact Assessment Board and to establish external eval ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. onderstreept eens te meer de noodzaak om het vredesproces in het Midden-Oosten opnieuw aan te zwengelen; meent dat beide partijen zich moeten onthouden van acties die het definitieve statuut op losse schroeven kunnen zetten, zoals het koloniseren en annexeren van Palestijns grondgebied; bevestigt zijn steun aan een alomvattend staakt-het-vuren; onderschrijft de idee van een internationale conferentie die een regionale en definitieve oplossing voor het conflict mogelijk moet maken op basis van de VN-resoluties en rekening houdend met de bestaande vredesplannen, zoals het Arabische vredesplan;

4. Reaffirms the need to relaunch the Middle Eastern peace process; believes that the two sides should abstain from taking measures which jeopardise the negotiating process, particularly the colonisation and annexation of Palestinian territory; stresses its support for a global ceasefire, supports the idea of an international Conference to achieve a regional and definitive settlement of the conflict on the basis of the UN resolutions, taking due account of the existing peace plans and particularly the Arab peace plan;


De rapporteur is ingenomen met de uitbreiding van de overeenkomst omdat hij meent dat beide zijden daarbij veel te winnen hebben.

The rapporteur welcomes the extension of the agreement because he believes both sides would have much to gain.


[10] Wat dit betreft is in de resolutie van het Europees Parlement inzake Transatlantische betrekkingen van 13 januari 2005 verklaard dat het Parlement meent dat de transatlantische wetgeversdialoog volop op gang moet worden gebracht, dat er een systeem voor vroegtijdige alarmering tussen beide partners moet komen en dat de bestaande interparlementaire uitwisseling geleidelijk tot een de facto “trans-Atlantische assemblee” moet uitgroeien.

[10] In this regard, the European Parliament resolution on transatlantic relations of 13 January 2005 stated that the Parliament “Considers that the Transatlantic Legislators Dialogue should be fully activated, that an early warning system should immediately be put in place between the two sides, and that the existing interparliamentary exchange should be gradually transformed into a de facto ‘Transatlantic Assembly’”.


8. dringt aan op de actualisering en bijstelling van de procedures in verband met de Groep van Rio en het proces van San José, teneinde deze een nieuwe impuls te geven overeenkomstig de doelstellingen en initiatieven van de onderhavige strategie; meent dat beide processen moeten verlopen volgens het perspectief en de logica die op de Topbijeenkomsten zijn vastgesteld en zich moeten buigen over de discussiethema's die in de nieuwe, uitgebreide politieke agenda zijn opgenomen;

8. Calls for the processes linked to the Rio Group and San José process to be updated and modernised, so as to provide them with fresh impetus in line with the aims and initiatives pursued by the strategy; both processes should adopt the approach established at the summits and discuss matters on the new, broader political agenda;


2. In het geval dat een partij de bepalingen van deze overeenkomst in belangrijke mate niet eerbiedigt of indien een partij meent dat een dergelijke niet-eerbiediging zich in de nabije toekomst kan voordoen, heeft elk van beide partijen de mogelijkheid de uitvoering van deze overeenkomst op te schorten, hangende de toepassing van lid 1. De verplichtingen die krachtens de overeenkomst voor de partijen gelden, blijven evenwel van kra ...[+++]

2. In the event of either Party's significant failure to comply with the provisions of this Agreement, or if a Party is of the view that such a failure may occur in the near future, either Party may temporarily suspend the application of this Agreement, pending the application of paragraph 1 above. Obligations inherent upon the Parties under the Agreement will nonetheless remain in force.


1. Indien een van beide partijen meent dat de andere partij een van haar verplichtingen krachtens de overeenkomst niet is nagekomen, kan zij passende maatregelen treffen.

1. If either Party considers that the other Party has failed to fulfil any of its obligations under the Agreement, it may take appropriate measures.




D'autres ont cherché : neventerm     paraplegie     project dat beide gemeenschappen betreft     meent dat beide     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent dat beide' ->

Date index: 2024-07-14
w