Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnement voor de duur van de nog resterende periode
Duur van de detachering
Lange duur van de periode na het reactorbedrijf
Periode van detachering

Vertaling van "lange duur van de periode na het reactorbedrijf " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
lange duur van de periode na het reactorbedrijf | uitstel van algehele ontmanteling na buitengebruikstelling

maintaining nuclear installation shut-down for long periods


duur van de detachering | periode van detachering

period of posting | term of posting


abonnement voor de duur van de nog resterende periode

subscription for the remainder of a fixed period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat geldt met name voor de duur van de periode waarin de technische documentatie van de EU-conformiteitsverklaring moet worden bewaard (artikelen 12 en 13) en de duur van de toestemming voor het aan boord installeren van niet-conforme uitrusting wanneer het gaat om een afwijking met het oog op tests of beoordelingen (artikel 33).

This applies particularly with regard to the length of time for which technical documentation and EU declarations of conformity must be kept (Articles 12 and 13) and to the duration of permission for the placing on board ships of non-compliant equipment in cases of exemption or for testing or assessment purposes (Article 33).


De Verdragen verplichten het Europees Parlement, waarvan de zetel in Straatsburg is bepaald, om per jaar twaalf periodes van maandelijkse voltallige zittingen te houden, waaronder de begrotingszitting, zonder dat de duur van die periodes van voltallige zittingen wordt gepreciseerd.

The Treaties require the European Parliament, whose seat is established in Strasbourg, to meet in 12 monthly plenary part‑sessions per year in Strasbourg, including the budgetary session, but do not prescribe the length of those periods of plenary part‑sessions.


Dienaangaande is het Hof met name van oordeel dat de stelling dat de begrotingszitting thans in de praktijk niet lang hoeft te duren, wegens het belang van die zitting geen rechtvaardiging kan opleveren voor de verkorting van de duur van een periode van voltallige zittingen.

In that regard, the Court considers, in particular, that the consideration that the budget session could from now on, in practice, be dealt with quickly, cannot, in the light of the significance of the budget session, justify the reduction in the duration of a period of plenary part‑sessions.


(17 bis) De duur van de periode waarin aan vrouwelijke zelfstandige werknemers en vrouwelijke echtgenotes, dan wel, wanneer en indien erkend door de nationale wetgeving vrouwelijke levensgezellen, zwangerschapsuitkeringen worden toegekend is soortgelijk aan de duur van het zwangerschapsverlof voor werknemers dat momenteel op EU-niveau van toepassing is.

(17a) The length of the period during which female self-employed workers and female spouses or, when and in so far as recognised by national law female life partners, of self-employed workers, are granted maternity benefits is similar to the duration of maternity leave for employees currently in place at EU level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) De precieze duur van de periode gedurende welke het in de overeenkomst bedoelde recht kan worden uitgeoefend en, indien nodig, de duur van de vastgestelde regeling; de datum vanaf welke de consument het in de overeenkomst bedoelde recht kan uitoefenen.

(c) the exact period within which the right which is the subject of the contract may be exercised and, if necessary, its duration; the date on which the consumer may start to exercise the contractual right;


(b bis) De precieze duur van de periode gedurende welke het in de overeenkomst bedoelde recht kan worden uitgeoefend en, indien nodig, de duur van de vastgestelde regeling; de datum vanaf welke de consument zijn contractueel recht kan uitoefenen.

(ba) the exact period within which the right which is the subject of the contract may be exercised and, if necessary, its duration; the date on which the consumer may start to exercise the contractual right;


(i) de duur van de gisting die voor de ontwikkeling van koolzuur moet zorgen en de duur van de periode waarin de cuvée niet van de moer gescheiden is, moet bedragen:

(i) The fermentation process designed to make the cuvée sparkling and the presence of the cuvée on the lees must last


de duur van de periode van dubbele omloop na 1 januari 2002,

the duration of the period of dual circulation starting on 1 January 2002;


Alle benoemingen zijn voor de duur van vijf jaar ; de datum waarop de bedoelde periode van vijf jaar begint te lopen wordt vastgesteld door de Raad van Bestuur van het Bureau. 2. De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Antonio GÓMEZ FAYRÉN, tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Juan José GARC ...[+++]

All the appointments are for a period of 5 years; the date on which the five-year period in question will begin will be fixed by the Administrative Board of the Office for Harmonization in the Internal Market (trade marks and designs). 2. The Council adopted a Decision appointing Mr Antonio GÓMEZ FAYRÉN an alternate member of the Committee of the Regions, in place of Mr Juan José GARCÍA ESCRIBANO, for the remainder of the latter's term of office, i ...[+++]


Het NPV, dat in 1970 in werking is getreden, bepaalt dat 25 jaar na deze datum een conferentie moet besluiten of het verdrag voor onbeperkte duur van kracht blijft of voor een of meerdere bijkomende periodes met een bepaalde duur zal worden verlengd.

The NPT, which entered into force in 1970, provided for a conference to be held after 25 years to decide whether the Treaty should be extended indefinitely, or for one or more finite periods.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lange duur van de periode na het reactorbedrijf' ->

Date index: 2022-03-14
w