Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Commerciële landbouw
Directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij
Directoraat-generaal Landbouw en Visserij
Duurzame landbouw
Extensieve landbouw
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Multifunctionele landbouw
SAPARD
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Vertaling van "landbouwer de runderen " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

care requirements of bovine feet assessing | determining the care requirements of bovine feet | assess the care requirements of bovine feet | determining bovine feet care requirements






duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

sustainable agriculture [ multifaceted agriculture | multifunctional agriculture ]


docente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | onderwijsgevende landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocent landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs | vakdocente landbouw, bosbouw en visserij beroepsonderwijs

agriculture, forestry, and fishery vocational instructor | vocational educator in agriculture, fishery and forestry | agriculture, forestry and fishery vocational teacher | vocational teacher in agriculture, fishery, and forestry


directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) | directoraat 1 - Landbouw (SCA - Speciaal Comité Landbouw) en Sociaal Beleid | directoraat 1 - Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten | directoraat Ordening van de markten, Veterinaire en Zoötechnische Vraagstukken, inclusief internationale aspecten

Directorate 1 - Agriculture (SCA - Special Committee on Agriculture) | Directorate 1 - Agriculture (SCA - Special Committee on Agriculture) and Social Policy | Directorate 1 - Organisation of markets, veterinary and zootechnical questions, including international aspects | Directorate for organisation of markets, veterinary and zootechnical questions, including international aspects


manager landbouw, veeteelt en/of visserij

Farming/fishing manager


directoraat-generaal B - Landbouw en Visserij | directoraat-generaal B - Landbouw, Visserij, Sociale Zaken en Gezondheid | directoraat-generaal Landbouw en Visserij

Directorate-General B - Agriculture and Fisheries | Directorate-General B - Agriculture, Fisheries, Social Affairs and Health | Directorate-General for Agriculture and Fisheries


Instrument ter ondersteuning van landbouw en plattelandsontwikkeling | Speciaal pre-toetredingsinstrument voor landbouw en plattelandsontwikkeling | speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling | SAPARD [Abbr.]

Special Accession Programme for Agriculture and Rural Development | special pre-accession instrument for agriculture and rural development | SAPARD [Abbr.]


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

crofter | smallholder | mixed farmer | working farm manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien weerhouden deze verplichte tests na aankomst Zweedse landbouwers ervan runderen uit andere EU-lidstaten in te voeren, waardoor zij moeten worden beschouwd als een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve beperking.

Furthermore, this mandatory post-arrival testing discourages Swedish farmers from introducing bovine animals from other EU Member States, which has the equivalent effect of quantitative restrictions.


Bovendien weerhouden verplichte tests na aankomst Zweedse landbouwers ervan runderen uit andere EU-lidstaten in te voeren, waardoor zij moeten worden beschouwd als een maatregel van gelijke werking als een kwantitatieve beperking.

Moreover, mandatory post-arrival testing discourages Swedish farmers from introducing bovine animals from other EU Member States, which have the equivalent effect of quantitative restrictions.


de eerste alinea wordt vervangen door:" Een landbouwer die runderen op zijn bedrijf houdt, kan op aanvraag in aanmerking komen voor een slachtpremie.

the first subparagraph is replaced by the following:" A farmer keeping bovine animals on his holding may qualify, on application, for a slaughter premium.


2. In 2010 en 2011 mogen lidstaten die overeenkomstig artikel 68, lid 1, artikel 68, lid 2, onder a) ii), of artikel 68, lid 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 1782/2003 het aandeel van de in artikel 41 van de onderhavige verordening bedoelde nationale maxima dat overeenkomt met de slachtpremie voor kalveren, de slachtpremie voor andere runderen dan kalveren of de speciale premie voor mannelijke runderen, geheel of gedeeltelijk hebben behouden, een extra betaling verrichten aan landbouwers.

2. In 2010 and 2011, Member States that in accordance with Article 68(1), 68(2)(a)(ii) or 68(2)(b) of Regulation (EC) No 1782/2003 retained all or part of the national ceilings referred to in Article 41 of this Regulation corresponding to the slaughtering premium for calves, the slaughtering premium for animals other than for calves or the special male premium may make an additional payment to farmer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ministers van Landbouw van de Europese Unie hebben vandaag besloten de voorwaarden te verduidelijken voor de afzet van vlees van runderen die niet ouder waren dan twaalf maanden.

European Union agriculture ministers today agreed to clarify the marketing conditions for meat from bovine animals aged twelve months or less.


Mariann Fischer Boel, lid van de Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat inga op de details van het verslag, wil ik de rapporteur, mevrouw Bourzai en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling bedanken voor hun inspanningen op het vlak van deze tamelijk gevoelige kwestie, te weten de afzet van vlees van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden.

Mariann Fischer Boel, Member of the Commission. Mr President, before going into the details of the report, I would like to thank the rapporteur Mrs Bourzai and the Committee on Agriculture and Rural Development for their very good work carried out on this fairly sensitive issue, namely the marketing of bovine meat at an age lower than 12 months.


– Aan de orde is het verslag (A6-0006/2007) van Bernadette Bourzai, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de afzet van vlees afkomstig van runderen die niet ouder zijn dan twaalf maanden (COM(2006)0487 C6-0330/2006 2006/0162(CNS)).

The next item is the report by Bernadette Bourzai, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a Council regulation on the marketing of the meat of bovine animals aged twelve months or less (COM(2006)0487 C6-0330/2006 2006/0162(CNS)) (A6-0006/2007).


- Aan de orde is het verslag (A5­0044/2000) van de heer Graefe zu Baringdorf, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad houdende wijziging van richtlijn 64/432/EEG inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (COM(1999) 456 - C5-0239/1999 - 1999/0217(COD)).

– The next item is the report (A5-0044/2000) by Mr Graefe zu Baringdorf, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the proposal for a European Parliament and Council directive amending Directive 64/432/EEC on health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and swine [COM(1999) 456 – C5-0239/1999 – 1999/0217(COD)].


Voorstellen : - verlaging van het maximumaantal dieren waarvoor de premie voor mannelijke runderen mag worden toegekend (nieuwe aantallen in de bijlage) - de reeds bij de GLB-hervorming van 1992 ingevoerde, maar door de Lid- Staten facultatief toe te passen maatregel voor verwerking van kalveren, wordt verplicht gesteld voor iedere Lid-Staat (de producenten blijven vanzelfsprekend vrij om gebruik te maken van de maatregel of niet); - verscherping van de veebezettingsnorm van 1,4 tot 1,2 GVE/ha voor toekenning van de extensiveringspremie van 36,23 ecu per dier; deze premie, die alleen wordt betaald voor mannelijke runderen en zoogkoeien ...[+++]

Proposals : - reduction of the ceiling on the maximum number of male cattle which can receive the male beef premium (new ceilings in annex) - obligation for all member States to make the calf processing scheme available which was introduced as part of the 1992 CAP reform but on a voluntary basis for member States (of course participation in the scheme would continue to be voluntary for producers) - reduction from 1.4 livestock units per hectare to 1.2 livestock units per hectare of the stocking rate limit which must be respected to benefit from the extensification premium of 36.23 ECU per head. This premium, which is paid only on male cattle or suckler cows, will be increased to 54 ECU where producers respect a stocking rate ceiling of 1 li ...[+++]


De Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan een voorstel van de heer Franz FISCHLER, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, voor twee verordeningen inzake, enerzijds, de identificatie en de traceerbaarheid van runderen en, anderzijds, de etikettering van rundvlees en rundvleesprodukten.

The Commission has adopted a proposal from Mr Franz FISCHLER, Commissioner of Agriculture and Rural Development, for two regulations relating to the identification and traceability of cattle on the one hand and the labelling of beef and beef products on the other.


w