Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1997 waarin " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd

Protocol on the accession of the European Community to the Eurocontrol International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air Navigation of 13 December 1960, as variously amended and as consolidated by the Protocol of 27 June 1997
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou derhalve geen goed idee zijn voor elk agentschap aparte artikelen te hebben waarin voorzien wordt in het recht van het EP om een verzoek in te dienen (Zo heeft krachtens artikel 2, onder c) van verordening (EG) nr. 1035/97 van de Raad van 2 juni 1997, houdende oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, dit waarnemingscentrum tot taak wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke enquêtes, voorbereidende en haalbaarheidsstudies uit te voeren, in voorkomend geval op v ...[+++]

It would therefore not be a good idea to have separate articles on separate Agencies providing a right to submit requests to the European Parliament (for example, art. 2 (c) of Council Regulation (EC) No 1035/97 of 2 June 1997 establishing a European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, instructs EUMC to carry out scientific research and surveys, preparatory studies and feasibility studies, where appropriate, at the request of the European Parliament [...]).


- de resolutie van de Europese Raad over groei en werkgelegenheid, aangenomen te Amsterdam op 16 en 17 juni 1997, waarin de Commissie wordt verzocht passende voorstellen in te dienen om te verzekeren dat de inkomsten van nog bestaande reserves bij het verstrijken van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (hierna "EGKS" genoemd) in 2002 gebruikt worden voor een onderzoeksfonds voor sectoren die verband houden met de kolen- en staalindustrie (hierna "fonds" genoemd);

- the resolution of the European Council on growth and employment adopted in Amsterdam on 16 and 17 June 1997, according to which the Commission is invited to make the appropriate proposals in order to ensure that, on expiry in 2002 of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community (hereafter referred to as "the ECSC"), the revenues of outstanding reserves are used for a research fund for sectors related to the coal and steel industries (hereafter referred to as the "fund,"


Waarin dit tekort nu concreet bestaat wordt geanalyseerd in het door het Europees Parlement in juni 1997 aangenomen verslag van mevrouw Neyts-Uyttebroek.

In the Neyts-Uyttebroeck report, adopted by the European Parliament in June 1997, the tangible elements of this deficit were analysed.


(4) Op grond van een mededeling van de Commissie van 16 april 1997 naar aanleiding van dit Actieplan heeft de Raad op 2 juni 1997 conclusies vastgesteld, waarin betoogd wordt dat de Gemeenschap de conclusies van Singapore ten uitvoer moet leggen door aan de minst ontwikkelde landen die geen lid zijn van de Overeenkomst van Lomé, voordelen toe te kennen die gelijkwaardig zijn aan die welke de landen die partij zijn bij deze overeenkomst genieten, en op de middellange termij ...[+++]

(4) On 2 June 1997 the Council, on the basis of a Commission communication of 16 April 1997, adopted conclusions calling for the Singapore conclusions to be implemented by granting least developed countries not party to the Lomé Convention preferences equivalent to those enjoyed by signatories and, in the medium term, duty-free access for essentially all least developed country products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[23] In de zin van overweging 31 van Richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997, waarin wordt bepaald dat (niet-volledige criteria): ". de lidstaten bij de definitie van het begrip "onafhankelijke producent" naar behoren rekening dienen te houden met criteria als de eigendom van de productiemaatschappij, de hoeveelheid programma’s die aan dezelfde omroeporganisatie worden geleverd en de eigendom van de secundaire rechten".

[23] Within the meaning of Recital 31 of Directive 97/36/EC of 30 June 1997, which provides (under the non-exhaustive criteria) that: “. Member States, in defining the notion of “independent producer”, should take appropriate account of criteria such as the ownership of the production company, the amount of programmes supplied to the same broadcaster and the ownership of secondary rights”.


C. eraan herinnerend dat de Raad op 5 juni 1997 een resolutie aangenomen heeft over de coherentie tussen het ontwikkelingsbeleid en de andere beleidsterreinen van de Europese Gemeenschap, waarin vooral aandacht besteed wordt aan het bevorderen van vrede, de preventie en oplossing van conflicten, de voedselvoorziening, de visserij en de migratie,

C. recalling that the Council adopted a Resolution of 5 June 1997 on "Coherence of the EC's development cooperation with its other policies " which focused on the areas of peace building, conflict prevention and resolution, food security, fisheries and migration,


In juni 1997 heeft de Raad Ontwikkeling de Commissie verzocht een beleidsdocument voor te leggen over de samenwerking met en steun voor autochtone bevolkingsgroepen en in mei 1998 heeft de Commissie een werkdocument voorgesteld ("het werkdocument") met algemene richtsnoeren ter ondersteuning van autochtone bevolkingsgroepen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en de lidstaten [1] Het engagement van de EU voor die steun is bevestigd in een resolutie van de Raad Ontwikkeling van november 1998 (" de resolutie"), waarin de Commissie wordt ...[+++]

In June 1997 the Development Council invited the Commission to present a policy paper on cooperation with, and support for, indigenous peoples, and a Working Document was produced by the Commission in May 1998 ('the Working Document'), setting out general orientations for the support of indigenous peoples in the framework of the development cooperation of the Community and Member States. [1] The EU's commitment to such support was reaffirmed by a Development Council Resolution of November 1998 ('the Resolution'), which invites the Commission, with Member States and in cooperation with indigenous peoples, to develop ways of practically im ...[+++]


(27) Overwegende dat het Verenigd Koninkrijk op 25 februari 1997 bij de Commissie een eerste voorstel heeft ingediend voor een "Export Certified Herds Scheme" (Regeling betreffende voor uitvoer erkende beslagen); dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité tijdens zijn vergadering van 11 juni 1997 tot de gevolgtrekking is gekomen dat het voorstel ontoereikend was; dat het Verenigd Koninkrijk op 1 juli 1997 een gewijzigd voorstel heeft ingediend; dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité op 17 september 1997 over het gewijzigde voor ...[+++]

(27) Whereas the United Kingdom put forward a first proposal for an export certified herds scheme to the Commission on 25 February 1997; whereas the Scientific Veterinary Committee concluded at its meeting of 11 June 1997 that that proposal was not adequate; whereas the United Kingdom put forward a modified proposal dated 1 July 1997; whereas the Scientific Veterinary Committee issued an opinion on that revised proposal on 17 September 1997 stating that the major obstacle to approving the scheme for the entire territory of the Unit ...[+++]


Het onderhavige voorstel heeft betrekking op het op 4 juni 1997 geparafeerde protocol tussen de Europese Unie en de Republiek Guinee-Bissau waarin de vangstmogelijkheden worden vastgesteld, alsmede de financiële tegenprestatie, een en ander voor een periode van vier jaar. Overeengekomen is dat het Protocol voorlopig in werking zal treden op 16 juni 1997 teneinde een onderbreking van de visserijbetrekkingen te voorkomen.

The proposal in question concerns the Protocol initialled on 4 June 1997 between the European Union and the Republic of Guinea-Bissau establishing the fishing possibilities and the corresponding financial compensation for a four-year period, which may be applied on a provisional basis with effect from 16 June 1997 to ensure continuity in fishing relations.


(3) Overwegende dat het stabiliteits- en groeipact, bestaat uit deze verordening, uit Verordening (EG) nr. 1466/97 van de Raad (3), die strekt tot versterking van het toezicht op begrotingssituaties en het toezicht op en de coördinatie van het economisch beleid en uit de resolutie van de Europese Raad van 17 juni 1997 betreffende het stabiliteits- en groeipact (4), waarin, overeenkomstig artikel D van het Verdrag betreffende de Europese Unie, krachtige politieke beleidslijnen worden gegeven om het pact voor stabil ...[+++]

(3) Whereas the Stability and Growth Pact consists of this Regulation, of Council Regulation (EC) No 1466/97 (3) which aims to strengthen the surveillance of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies and of the Resolution of the European Council of 17 June 1997 on the Stability and Growth Pact (4), in which, in accordance with Article D of the Treaty on European Union, firm political guidelines are issued in order to implement the Stability and Growth Pact in a strict and timely manner and in particular to adhere to the medium term objective for budgetary positions of close to bal ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : juni 1997 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1997 waarin' ->

Date index: 2023-07-31
w