Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitutioneel
Constitutioneel Gerechtshof
Constitutioneel Hof van Polen
Constitutioneel eczeem van voet
Constitutioneel gigantisme
Constitutioneel grote gestalte
Constitutioneel recht
Door de bouw bepaald
Folliculair constitutioneel eczeem
Kleine gestalte
Laron-type
NNO
Psychosociaal

Traduction de «constitutioneel » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitutioneel | door de bouw bepaald

constitutional | whole-body




constitutioneel grote gestalte

Constitutional tall stature


constitutioneel grote gestalte

Constitutional gigantism


constitutioneel eczeem van voet

Constitutional eczema of feet




Constitutioneel Gerechtshof

Federal Constitutional Court


Constitutioneel Hof van Polen

Constitutional Tribunal | Polish Constitutional Tribunal


kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Short stature:NOS | constitutional | Laron-type | psychosocial


folliculair constitutioneel eczeem

Follicular atopic eczema
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. is ingenomen met een aantal belangrijke besluiten van het constitutioneel hof van Turkije ter bescherming van de rechtsstaat en de grondrechten, zoals de vrijheid van meningsuiting, hetgeen een bewijs vormt van de veerkracht van het grondwettelijk stelsel; merkt voorts op dat in de arresten van het constitutioneel hof nadrukkelijk wordt gewezen op de ondeugdelijke uitvoering van de onderzoeken en de daarop volgende rechtszaken in de Energekon-zaak en de Sledgehammer-zaak; is verheugd over het feit dat het constitutioneel hof nog steeds individuele verzoekschriften in behandeling neemt; uit zijn bezorgdheid over de wijzigingen van ...[+++]

15. Welcomes a number of important decisions taken by the Constitutional Court of Turkey protecting the rule of law and fundamental rights, such as freedom of expression, which has illustrated the resilience of the constitutional system; notes, in addition, that the Constitutional Court’s rulings highlighted the mishandling of the investigations and subsequent trials in the Ergenekon and Sledgehammer cases; welcomes the fact that the Constitutional Court continues to receive individual applications; expresses concern at the amendments to the Criminal Code, and particularly the use of the term ‘reasonable suspicion’, which opens the do ...[+++]


14. is ingenomen met een aantal belangrijke besluiten van het constitutioneel hof van Turkije ter bescherming van de rechtsstaat en de grondrechten, zoals de vrijheid van meningsuiting, hetgeen een bewijs vormt van de veerkracht van het grondwettelijk stelsel; merkt voorts op dat in de arresten van het constitutioneel hof nadrukkelijk wordt gewezen op de ondeugdelijke uitvoering van de onderzoeken en de daarop volgende rechtszaken in de Energekon-zaak en de Sledgehammer-zaak; is verheugd over het feit dat het constitutioneel hof nog steeds individuele verzoekschriften in behandeling neemt; uit zijn bezorgdheid over de wijzigingen van ...[+++]

14. Welcomes a number of important decisions taken by the Constitutional Court of Turkey protecting the rule of law and fundamental rights, such as freedom of expression, which has illustrated the resilience of the constitutional system; notes, in addition, that the Constitutional Court’s rulings highlighted the mishandling of the investigations and subsequent trials in the Ergenekon and Sledgehammer cases; welcomes the fact that the Constitutional Court continues to receive individual applications; expresses concern at the amendments to the Criminal Code, and particularly the use of the term ‘reasonable suspicion’, which opens the do ...[+++]


geboren in 1952; diploma rechtsgeleerdheid van de universiteit van Vilnius (1974-1979); doctor in de rechtsgeleerdheid aan de rechtenacademie van Litouwen (1999), advocaat aan de balie van Litouwen (1979-1990); afgevaardigde van de opperraad (Parlement) van de Republiek Litouwen (1990-1992), vervolgens lid van het Seimas (Parlement) van de Republiek Litouwen en lid van het comité van staat en recht (1992-1996); rechter in het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (1996-2005), vervolgens adviseur van de president van het Constitutioneel Hof van de Republiek Litouwen (sinds 2006); assistant aan de leerstoel constitutioneel rec ...[+++]

Born 1952; law degree at the University of Vilnius (1974-79); Doctor of Legal Science of the Law University of Lithuania (1999); Member of the Lithuanian Bar (1979-90); Member of the Supreme Council (Parliament) of the Republic of Lithuania (1990-92), then Member of the Seimas(Parliament) of the Republic of Lithuania and Member of the Seimas‘ State and Law Committee (1992-96); Judge at the Constitutional Court of the Republic of Lithuania (1996-2005), then Adviser to the President of the Lithuanian Constitutional Court (from 2006); Lecturer in the Constitutional Law Department of the Law Faculty of Mykolas Romeris University (1997- ...[+++]


De Europese Ombudsman, Jacob Söderman, heeft vandaag zijn voorstel voor veranderingen aan het Voorontwerp van Constitutioneel Verdrag uiteengezet in een ronde tafel over de toekomst van Europa in Lissabon.

The European Ombudsman, Jacob Söderman, today outlined his proposed changes to the preliminary draft Constitutional Treaty at the Round Table on the Future of Europe in Lisbon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese Ombudsman stelt veranderingen voor aan het Voorontwerp van Constitutioneel Verdrag

European Ombudsman proposes changes to preliminary draft Constitutional Treaty


De Europese Unie is ingenomen met de uitspraak van het constitutioneel hof van Oekraïne over de grondwettigheid van het geheel Oekraïne omvattende referendum over het volksinitiatief, dat op 16 april 2000 zal worden gehouden.

The European Union welcomes the decision of the Constitutional Court of Ukraine on the constitutionality of holding the all-Ukrainian Referendum on the People's Initiative, due to be held on the 16 April 2000.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de uitspraak van het constitutioneel hof van Oekraïne inzake de grondwettigheid van het op 16 april te houden referendum

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the Ukrainian Constitutional Court Judgement regarding the constitutionality of the referendum to be held on 16 April


De verhouding tussen het Gemeenschapsrecht enerzijds en het nationaal constitutioneel recht anderzijds leek tot enkele jaren geleden vrij duidelijk vastgelegd: weliswaar bevatten de Verdragen tot oprichting van de Gemeenschap geen uitdrukkelijke regeling van de rangorde, doch het Europees Hof van Justitie bekrachtigde sinds de in 1964 en 1970 uitgebrachte arresten in de zaak Costa/ ENEL en Internationale Handelsgesellschaft in zijn jurisdictie steeds weer de absolute voorrang van het primaire en het afgeleide Gemeenschapsrecht vóór alle normen van het nationale recht - met inbegrip van het constitutioneel recht en de hierdoor gewaarborgd ...[+++]

Until a few years ago, the relationship between Community law, on the one hand, and national constitutional law, on the other, seemed largely to have been clarified: although the Community Treaties contain no explicit provisions governing the question of hierarchy, the European Court of Justice had consistently upheld, since its 1964 and 1970 judgments in the cases of Costa v. ENEL and Internationale Handelsgesellschaft, the absolute supremacy of both primary and secondary Community law over all provisions of national law - including constitutional law and the fundamental rights guaranteed thereby.


Alhoewel de nationale constitutionele rechtbanken van de lidstaten deze interpretatie aanvankelijk grotendeels volgden, is er de laatste jaren steeds meer sprake van verzet, dat vooral afkomstig is van de duidelijk op het eigen land gerichte en slechts tot op zekere hoogte integratiegezinde jurisdictie van het Duitse Constitutioneel Hof en het Deense Hooggerechtshof. Deze rechtbanken - wier voorbeeld steeds vaker door lagere rechtbanken wordt gevolgd - gaan ervan uit dat zij ten minste het afgeleide Gemeenschapsrecht kunnen toetsen op de verenigbaarheid ervan met het nationaal constitutioneel recht.

While the Member States' national constitutional courts initially concurred with this legal viewpoint to a very large extent, recent years have seen the development of resistance, which has been spearheaded by the decidedly nationally-minded judgments, which are only partially supportive of integration, issued by the German Federal Constitutional Court and the Danish Supreme Court. These courts - increasingly followed by lower courts - claim the right to examine at least secondary Community law for its compatibility with national constitutional law.


Het uitgangspunt van de discussie is met name het arrest van het Duitse Constitutioneel Hof (BVerfG) van 12.10.1993 (het zgn. Maastricht-arrest, gepubliceerd in de arrestenbundel van het Constitutioneel Hof onder E 89, 155, II).

The main starting-point for the discussion is the judgment of the German Federal Constitutional Court of 12 October 1993 (known as the Maastricht judgment, published in the Reports of the Federal Constitutional Court as E 89, 155, II).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutioneel' ->

Date index: 2023-08-19
w