Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief schrijven
Administratieve brief
Administratieve brief ter afsluiting van zaken
Bekend te maken gegeven
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
In staat om eigen naam op te schrijven
In staat om te schrijven
In te schrijven wetenswaardigheid
Moeite met schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Rogatoir schrijven
Schrijven naar
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Traduction de «In te schrijven wetenswaardigheid » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bekend te maken gegeven | in te schrijven wetenswaardigheid

particular to be advertised


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

compose written summary of railway inquiry | summarise findings of railway investigation | produce railway inquiry reports | write railway investigation reports


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

provide database documentation | write database documentation


ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

write caption | writing captions | compose captions | write captions






in staat om eigen naam op te schrijven

Able to write own name




administratief schrijven | administratieve brief | administratieve brief ter afsluiting van zaken

administrative letter | comfort letter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Zaak C-270/16: Arrest van het Hof (Derde kamer) van 18 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Juzgado de lo Social n° 1 de Cuenca — Spanje) — Carlos Enrique Ruiz Conejero / Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal [Prejudiciële verwijzing — Sociale politiek — Richtlijn 2000/78/EG — Gelijke behandeling in arbeid en beroep — Artikel 2, lid 2, onder b), i) — Verbod van discriminatie op grond van handicap — Nationale wetgeving op grond waarvan een werknemer onder bepaalde voorwaarden mag worden ontslagen wegens periodieke, zelfs gerechtvaardigde, afwezigheid op het werk — Afwezigheid van de werknemer wegens ziekten die toe te ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62016CA0270 - EN - Case C-270/16: Judgment of the Court (Third Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 1 de Cuenca — Spain) — Carlos Enrique Ruiz Conejero v Ferroser Servicios Auxiliares SA, Ministerio Fiscal (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Directive 2000/78/EC — Equal treatment in employment and occupation — Article 2(2)(b)(i) — Prohibition of discrimination based on disability — National legislation permitting, subject to certain conditions, the dismissal of an employee by reason of intermittent absences, ...[+++]


De lidstaten schrijven vaartuigen die eigendom zijn van, onder zeggenschap staan van of geëxploiteerd worden door de DVK uit en schrijven dergelijke door een andere staat uitgeschreven vaartuigen niet in, overeenkomstig punt 24 van UNSCR 2321 (2016)”.

Member States shall de-register any vessel that is owned, controlled, or operated by the DPRK, and shall not register any such vessel that has been de-registered by another State pursuant to paragraph 24 of UNSCR 2321 (2016)’.


De lidstaten schrijven vaartuigen die eigendom zijn van of geëxploiteerd of bemand worden door de DVK uit en schrijven dergelijke door een andere staat uitgeschreven vaartuigen niet in, overeenkomstig punt 19 van UNSCR 2270 (2016).

Member States shall deregister any vessel that is owned, operated or crewed by the DPRK and shall not register any such vessel that is deregistered by another State pursuant to paragraph 19 of UNSCR 2270 (2016).


De lidstaten schrijven vaartuigen die eigendom zijn van, onder zeggenschap staan van of geëxploiteerd worden door de DVK uit en schrijven dergelijke door een andere staat uitgeschreven vaartuigen niet in, overeenkomstig punt 24 van UNSCR 2321 (2016).

Member States shall de-register any vessel that is owned, controlled, or operated by the DPRK, and shall not register any such vessel that has been de-registered by another State pursuant to paragraph 24 of UNSCR 2321 (2016).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de debatten over schrijven en de digitale media duiken steevast twee vragen op: of met de hand schrijven beter is dan typen om kleine kinderen te leren lezen en schrijven, en of de schrijfvaardigheden en de spelling er door sms'en op vooruit of juist op achteruit gaan.

Two common concerns surface in the debates around writing with digital media: whether writing by hand is superior to typing when teaching small children reading and writing, and whether texting makes for better or worse writing and spelling.


Basisgeletterdheid houdt de kennis in van letters, woorden en teksten die nodig is om te lezen en te schrijven op een niveau dat zelfvertrouwen geeft en voor verdere ontwikkeling motiveert; functionele geletterdheid is het vermogen om te lezen en te schrijven om zich te ontwikkelen en te functioneren in de samenleving, thuis, op school en op het werk; meervoudige geletterdheid is het vermogen om lees- en schrijfvaardigheden te gebruiken om teksten via uiteenlopende media en in tal van vormen (gedrukt, digitaal, audiovisueel) te produceren, te begrijpen, te interpreteren en kritisch te evalueren.

Baseline literacy means having the knowledge of letters, words and texts needed to read and write at a level that enables self-confidence and motivation for further development; functional literacy is the ability to read and write to develop and function in society, at home, at school and at work; multiple literacy is the ability to use reading and writing skills in order to produce, understand, interpret and critically evaluate texts received through a variety of media and in many forms (print, digital, audiovisual).


Het nieuwe actieplan voor de e-overheid voorziet in veertig specifieke maatregelen voor de komende vijf jaar. Deze maatregelen moeten ervoor zorgen dat burgers en bedrijven onlinediensten kunnen gebruiken om bijvoorbeeld een onderneming in te schrijven in het handelsregister, een beroep te doen op en toegang te hebben tot de sociale zekerheid en gezondheidsvoordelen, zich in te schrijven bij een universiteit of een offerte in te dienen om goederen en diensten te leveren aan overheidsdiensten.

The new eGovernment Action Plan foresees forty specific measures over the next five years to enable citizens and businesses to use online facilities to, for example, register a business, apply for and access social security and health benefits, enrol in a university or bid to provide goods and services for public administrations.


b) Vermelding of leveranciers de mogelijkheid hebben om voor delen en/of voor het geheel van de gevraagde leveringen in te schrijven. Indien, bij opdrachten voor werken, het werk of de opdracht in meerdere percelen is verdeeld, vermelding van de orde van grootte van de percelen en van de mogelijkheid om voor één, meerdere of alle percelen in te schrijven.

If, for works contracts, the work or the contract is subdivided into several lots, the order of size of the different lots and the possibility of tendering for one, for several or for all the lots.


Figuur 4 toont dat 44 % van de blootstellingsbijdrage, voor het PEOPLE -monster, was toe te schrijven aan rookgewoontes, terwijl nog eens 37 % was toe te schrijven aan reizen en de laatste 19% van de bijdrage overeenstemde met andere binnenshuisfactoren.

Figure 4 shows that 44% of the exposure contribution, for the PEOPLE sample of citizens, was due to smoking habits, whilst another 37% was due to travelling and the last 19% of the contribution corresponded to other indoor factors.


Hieruit volgt dat het verschil in beloning niet is toe te schrijven aan één bron en er derhalve een identiteit ontbreekt die voor dit verschil en de opheffing daarvan aansprakelijk kan worden gehouden, hetgeen op grond van de rechtspraak van het Hof een vereiste is om een beroep te kunnen doen op het gelijkheidsbeginsel.

It follows that the difference in pay cannot be attributed to a single source, and that there is no body that can be held liable for that difference and for its elimination which, under the Court's case law is a pre-requisite for the application of the principle of equal treatment.


w