Dergelijke afzonderlijke rekeningen moeten beschikbaar zijn voor zowel de producten en diensten waarvoor de betrokken lidstaat de onderneming een bijzonder of uitsluitend recht heeft verleend of haar met het beheer van een dienst van algemeen economisch belang heeft belast, als voor elk ander product of elke andere dienst waarvoor de onderneming werkzaam is.
Such separate accounts should be available in relation to, on the one hand, products and services in respect of which the Member State has granted a special or exclusive right or entrusted the undertaking with the operation of a service of general economic interest, as well as, on the other hand, for each other product or service in respect of which the undertaking is active.