Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Compenserend bedrag toetreding
Compenserende bedragen-toetreding
Compenserende financiering
Compenserende heffing
Compenserende maatregel
Compenserende voorheffing
DDS
MCB
Monetair compenserend bedrag
OSCM
VGB

Traduction de «Compenserend bedrag » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


compenserend bedrag toetreding | compenserende bedragen-toetreding

accession CA | accession compensatory amount | ACA [Abbr.]


compenserend bedrag toetreding

Accession Compensatory Amount | ACA [Abbr.]


monetair compenserend bedrag | MCB [Abbr.]

monetary compensatory amount | MCA [Abbr.]


compenserende heffing [ compenserende voorheffing ]

countervailing charge [ compensatory levy | Countervailing rights(ECLAS) ]




Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Declaration on Dispute Settlement Pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ DDS ]


Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ ASCM ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2 undecies) Verordening (EEG) nr. 3033/83 van de Raad van 26 oktober 1983 tot afschaffing van het compenserend bedrag ,,toetreding” voor likeurwijn was bedoeld om te worden toegepast in de overgangsperiode na de toetreding van Griekenland tot de Europese Gemeenschappen, waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2j) Council Regulation (EEC) No 3033/83 of 26 October 1983 abolishing the 'accession' compensatory amount applicable to liqueur wines was intended for application in the transitional period following the accession of Greece to the European Communities and has therefore exhausted its effects.


4. Wanner een NCB toetreedt tot het Eurosysteem, wordt het compenserende bedrag van die NCB toegedeeld aan de overige NCB's naar rato van de respectieve aandelen van de overige NCB's in de verdeelsleutel voor het geplaatste kapitaal, met omkering van het teken (+/–), welk compenserend bedrag voor de overige NCB's reeds geldende compenserende bedragen aanvult.

4. When an NCB joins the Eurosystem, its compensatory amount shall be allocated to the other NCBs in proportion to the respective shares of the other NCBs in the subscribed capital key, with the sign (+/–) reversed, and shall be in addition to any compensatory amounts already in force for the other NCBs.


In dit verband zij erop gewezen dat de verdeling tussen verbruikte en aangekochte materialen irrelevant is, aangezien het compenserende bedrag het totale bedrag voor het OT is, zoals aangegeven in overwegingen 84 tot en met 95 hierboven.

In this respect it is noted that the split between raw materials consumed and purchased is irrelevant as the amount countervailed is the total amount attributable to the IP as explained in recitals (84) to (95) above.


(17) Een onderzoek of procedure dient te worden beëindigd wanneer de noodzaak ontbreekt maatregelen te nemen, bij voorbeeld indien het subsidiebedrag, de mate waarin oneerlijke tariefpraktijken zijn toegepast of de schade te verwaarlozen is; een procedure wordt alleen met duidelijke opgaaf van redenen beëindigd; de in het kader van een maatregel toegepaste heffing moet lager zijn dan het bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie of het met de mate van oneerlijke tariefstelling overeenkomende bedrag indi ...[+++]

(17) An investigation or proceeding should be terminated whenever there is no need to impose measures, for example if the amount of subsidisation, the degree of unfair pricing or the injury is negligible; a proceeding should not be terminated unless the termination decision is accompanied by a statement of the reasons therefor; those measures should be less than the amount of countervailable subsidies or the degree of unfair pricing, if such lesser amount would remove the injury.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) Een onderzoek of procedure dient te worden beëindigd wanneer de noodzaak ontbreekt maatregelen te nemen, bij voorbeeld indien het subsidiebedrag, de mate waarin oneerlijke tariefpraktijken zijn toegepast en de hieruit voortvloeiende schade te verwaarlozen zijn ; een procedure dient alleen met duidelijke opgaaf van redenen te worden beëindigd; het in het kader van een maatregel toegepaste recht moet lager zijn dan het bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie of het met de mate van oneerlijke tarief ...[+++]

(20) An investigation or proceeding should be terminated whenever there is no need to take measures, for example if the amount of subsidisation or the degree of unfair pricing and the resulting injury is negligible; a proceeding should not be terminated unless the decision to that effect is duly reasoned ; any measures taken should involve an amount less than that of the countervailable subsidies or the degree of unfair pricing if such a lesser amount would remove the injury;


(14) Een procedure dient te worden beëindigd zelfs indien de noodzaak van corrigerende of compenserende maatregelen ontbreekt, bijvoorbeeld indien het subsidiebedrag, de mate waarin oneerlijke tariefpraktijken zijn toegepast of de schade te verwaarlozen is volgens tevoren voor alle potentiële gevallen vastgestelde, universele criteria; een procedure wordt alleen met duidelijke opgaaf van de redenen voor het treffen van compenserende maatregelen of de verwerping van de procedure beëindigd; de in het kader van een maatregel toegepaste ...[+++]

A proceeding should be terminated even if there is no need to take redressive or countervailing measures, for example if the amount of subsidisation, the degree of unfair pricing or the injury is negligible in accordance with criteria to be fixed in advance and applied universally to any cases which may arise in future. A proceeding shall not be terminated unless the decision is duly motivated, whether it be to take countervailing measures or reject the procedure; that measures involving fines or compensation should be less than the verified amount of subsidies considered to be countervailable or the degree of unfair pricing if such les ...[+++]


(14) Een onderzoek of procedure dient te worden beëindigd wanneer de noodzaak ontbreekt maatregelen te nemen, bij voorbeeld indien het subsidiebedrag, de mate waarin oneerlijke tariefpraktijken zijn toegepast of de schade te verwaarlozen is; een procedure wordt alleen met duidelijke opgaaf van redenen beëindigd; het in het kader van een maatregel toegepaste recht moet lager zijn dan het bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidie of het met de mate van oneerlijke tariefstelling overeenkomende bedrag indie ...[+++]

(14) An investigation or proceeding should be terminated whenever there is no need to take measures, for example if the amount of subsidisation, the degree of unfair pricing or the injury is negligible; a proceeding shall not be terminated unless such a decision is duly motivated; that measures should be less than the amount of countervailable subsidies or the degree of unfair pricing if such lesser amount would remove the injury;


Tot deze maatregelen behoort het compenserende bedrag dat aan elektriciteitsproducenten wordt toegekend die Spaanse kolen verbruiken, welke worden geproduceerd door bedrijven die in het raam van de »Nieuwe regeling voor de aankoop van kolen voor gebruik in elektriciteitscentrales" een contract met de genoemde producenten hebben gesloten. Het compenserende bedrag wordt gefinancierd uit een door het Ofico (Oficina de Compensación de la Energía Eléctrica) beheerd Compensatiefonds.

The measures included compensatory payments to electricity producers using Spanish coal produced by undertakings that have negotiated contracts with the said electricity producers under the NSCCT (new system of public contracts for coal used in power stations), a system to be financed by a compensation fund managed by Ofico (Electricity Compensation Office).


Overwegende dat ingevolge de toetreding van Spanje en Portugal de produktierestitutie met name wegens de verschillen in prijsniveaus niet meer uniform wordt berekend; dat om deze prijsverschillen uit te vlakken compenserende bedragen »toetreding" zijn ingesteld; dat op grond van artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 591/79 de produktierestitutie respectievelijk in Spanje en in Portugal wordt gecorrigeerd ten belope van het compenserende bedrag »toetreding" dat bij invoer in elk van deze twee Lid-Staten uit derde landen van toepassing is;

Whereas the accession of Spain and Portugal has resulted in variable calculations of the production refund taking account in particular of the differences in price levels; whereas, to offset those price differences, accession compensatory amounts were introduced; whereas, pursuant to Article 4 of Regulation (EEC) No 591/79, the production refund is to be corrected for Spain and Portugal by the accession compensatory amount applicable to imports from third countries into each of those Member States;


3 . Indien de Bondsrepubliek Duitsland gebruik maakt van de in lid 1 bedoelde machtiging , heft zij , in afwijking van het bepaalde in artikel 22 , lid 1 , bij uitvoer naar derde landen en bij levering naar de Lid-Staten , op deze produkten een compenserend bedrag dat gelijk is aan het bedrag van de nationale steun , en verleent zij bij invoer uit derde landen en bij levering uit de Lid-Staten van dezelfde of soortgelijke produkten een subsidie die gelijk is aan het compenserende bedrag .

3. Should the Federal Republic of Germany have recourse to the authority for which paragraph 1 provides, it shall by way of derogation from Article 22 (1) charge a compensatory amount, equal to the amount of the national aid, on exports to third countries and delivery to Member States of the products in question, and it shall grant a subsidy equal to the compensatory amount on imports from third countries and on deliveries from Member States of the same or similar products.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Compenserend bedrag' ->

Date index: 2022-03-07
w