Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„traditionally » (Néerlandais → Allemand) :

[P.D. 514/1979 inzake de productie, de controle en de bescherming van retsinawijnen en M.D. 397779/92 tot vaststelling van voorschriften voor het gebruik van de aanduiding „Verntea Traditional Designation of Zakynthos”]

[P.D. 514/1979 über die Erzeugung, die Kontrolle und den Schutz von Retsina-Weinen und M.D. 397779/92 über die Festlegung der Anforderungen für die Verwendung der Angabe „Verntea Traditional Designation of Zakynthos“]


Ich möchte anschließen an das, was Vorredner gesagt haben, und Sie auch dringend darum bitten, dass Sie sich in Ihrem Einflussbereich darum kümmern, dass nicht nur nicht nach nationalen Quoten ausgesucht wird, sondern auch parteipolitische Präferenzen zurückgestellt werden, damit man mit einer ganz schwierigen Tradition im Beamtentum, die für den europäischen Bereich spezifisch ist, endlich bricht und tatsächlich die besten Leute heranzieht.

Ich möchte anschließen an das, was Vorredner gesagt haben, und Sie auch dringend darum bitten, dass Sie sich in Ihrem Einflussbereich darum kümmern, dass nicht nur nicht nach nationalen Quoten ausgesucht wird, sondern auch parteipolitische Präferenzen zurückgestellt werden, damit man mit einer ganz schwierigen Tradition im Beamtentum, die für den europäischen Bereich spezifisch ist, endlich bricht und tatsächlich die besten Leute heranzieht.


"Harmful traditional practices" - Traditionele vormen van geweld tegen vrouwen

"Harmful Traditional Practices" - Traditionelle Formen der Gewalt gegen Frauen


With the exception of Tonga, which is an almost absolute monarchy, all Pacific ACP countries are fully fledged democracies , but modern institutions have not yet taken root everywhere and do not easily combine with traditional power structures.

Mit Ausnahme Tongas, einer nahezu absoluten Monarchie, handelt es sich bei allen pazifischen AKP-Staaten um voll ausgereifte Demokratien. Doch die modernen Institutionen haben nicht überall Wurzeln geschlagen und stehen bisweilen in einem gespannten Verhältnis zu den traditionellen Machtstrukturen.


Ten slotte vloeit uit de voor het Hof aangevoerde elementen voort dat, hoewel artikel 78.3.5 van de « Tradition de Liège » bepaalt dat « de advocaat verplicht is zich te onderwerpen aan het advies » en hij zich dient « ernaar te gedragen », wanneer het geschil aanhangig wordt gemaakt bij een rechter of scheidsman, niet blijkt dat dezelfde regel van toepassing is aan de balie te Brussel, waar de advocaat dat advies in rechte kan betwisten, onder voorbehoud van de tuchtrechtelijke verwijten die hem zouden kunnen worden gemaakt naar aanleiding van zijn verweermiddelen.

Schliesslich ergibt sich aus den vor dem Hof angeführten Elementen, dass - obwohl Artikel 78.3.5 der « Tradition de Liège » besagt, dass « der Rechtsanwalt verpflichtet ist, sich dieser Stellungnahme zu fügen » und dass er sich « daran halten » muss, wenn die Angelegenheit bei einem Richter oder bei Schiedsrichtern anhängig gemacht wird - nicht ersichtlich ist, dass diese Regel bei der Rechtsanwaltschaft Brüssel Anwendung findet, wo der Rechtsanwalt diese Stellungnahme vor Gericht anfechten kann, vorbehaltlich der disziplinarischen Vorwürfe, die bei seinen Verteidigungsmitteln geäussert werden könnten.


Het smaldeel van Chasse, Pêche, Nature, Traditions binnen de EDD-Fractie kan er echter weer níet mee akkoord gaan dat het in het geval van een protest dat officieel door een of meer nationale parlementen tegen een Commissievoorstel zou worden ingediend, helemaal van de Commissie afhangt of daar iets mee gebeurt, en of de gewraakte tekst wordt gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken.

Doch bei einem solchen Verfahren können die CPNT-Abgeordneten der EDD-Fraktion nicht akzeptieren, dass es im Falle eines offiziellen Einwandes der nationalen Parlamente gegen einen Vorschlag der Kommission allein vom guten Willen dieser letzteren abhängt, ob sie den bemängelten Text beibehält, ändert oder zurückzieht.


De leden van Chasse, Pêche, Nature, Traditions zullen zich tegen dit ontwerp verzetten als het er in die vorm doorkomt, net zoals zij zich er vandaag tegen verzetten in het kader van dit verslag.

Dagegen werden sich die CPNT-Abgeordneten wenden, falls der Entwurf umgesetzt werden sollte, so wie sie sich heute im Rahmen dieses Berichts dagegen wenden.


De leden van Chasse, Pêche, Nature, Traditions binnen de Fractie voor een Europa van Democratie en Diversiteit beschouwen onderwijs als een zaak die té belangrijk is om bemoeienis van de Commissie zonder acht te slaan op het subsidiariteitsbeginsel toe te staan.

Die CPNT-Abgeordneten der EDD-Fraktion sind der Auffassung, dass die Erziehung eine zu wichtige Sache ist, um der Kommission zu erlauben, sich unter Missachtung des Subsidiaritätsprinzips darin einzumischen.


(Deze benamingen kunnen vergezeld gaan van de vermelding "traditional".)

(Diese Namen können durch die Angabe "traditionell" ergänzt werden.)


In tegenstelling tot de verordening hebben de in de richtlijn opgenomen weigeringsgronden geen betrekking op conflicten met beschermde geografische aanduidingen, traditional aanduidingen voor wijnen en gegarandeerde traditionele specialiteiten.

Anders als die Verordnung erstrecken sich die in der Richtlinie vorgesehenen Eintragungshindernisse nicht auf Kollisionen mit geschützten geografischen Angaben, traditionellen Bezeichnungen für Weine und garantiert traditionelle Spezialitäten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„traditionally' ->

Date index: 2021-05-20
w