Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„gekaapt » (Néerlandais → Allemand) :

De wijde verspreiding ervan is steeds vaker te danken aan botnets[10], d.w.z. netwerken van gekaapte servers en pc's die zonder medeweten van hun eigenaars gebruikt worden voor de verzending van spam.

Seine weite Verbreitung beruht zunehmend auf Botnets[10], d. h. kompromittierten Servern und PCs, die ohne Kenntnis ihrer Eigentümer als Schaltstelle genutzt werden.


Bovendien worden de aanvallen niet alleen steeds gesofisticeerder (Trojaanse paarden, netwerken van gekaapte computers, "botnets" genaamd), maar ook steeds vaker aangedreven door financiële overwegingen.

Die Angriffe werden immer raffinierter (Trojaner, Botnets usw.) und sind häufig finanziell motiviert.


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worden geactiveerd door de bescherming van kritieke infrastructuur in Europa; merkt tevens op dat de operatie Atalanta ook nu al instaat voor energiezekerheid door de strijd aan te binden met de piraten die sinds 2008 een aantal olietanke ...[+++]

33. fordert den Europäischen Rat auf, erneut die Bedeutung der Energieversorgung Europas und eines diversifizierten und nachhaltigen Zugangs zu Energieressourcen zu bekräftigen; weist darauf hin, dass einigen Mitgliedstaaten die Fähigkeit fehlt, ihre Energieversorgung zu diversifizieren, und ihre Verwundbarkeit daher zunimmt; befürwortet in dieser Hinsicht nachdrücklich gemeinsame Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Krisensituationen; betont, dass der Schutz kritischer Infrastrukturen in Europa einen Anstoß für die Umsetzung der Klausel über die gegenseitige Verteidigung und Solidarität geben sollte; weist ferner darauf hin, dass die Operation ATALANTA bereits eine Rolle in der Energiesicherheit einnimmt, indem Piraten bekämpft werden, ...[+++]


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worden geactiveerd door de bescherming van kritieke infrastructuur in Europa; merkt tevens op dat de operatie Atalanta ook nu al instaat voor energiezekerheid door de strijd aan te binden met de piraten die sinds 2008 een aantal olietanke ...[+++]

33. fordert den Europäischen Rat auf, erneut die Bedeutung der Energieversorgung Europas und eines diversifizierten und nachhaltigen Zugangs zu Energieressourcen zu bekräftigen; weist darauf hin, dass einigen Mitgliedstaaten die Fähigkeit fehlt, ihre Energieversorgung zu diversifizieren, und ihre Verwundbarkeit daher zunimmt; befürwortet in dieser Hinsicht nachdrücklich gemeinsame Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Krisensituationen; betont, dass der Schutz kritischer Infrastrukturen in Europa einen Anstoß für die Umsetzung der Klausel über die gegenseitige Verteidigung und Solidarität geben sollte; weist ferner darauf hin, dass die Operation ATALANTA bereits eine Rolle in der Energiesicherheit einnimmt, indem Piraten bekämpft werden, ...[+++]


14. spoort EU NAVFOR, de NAVO en de Coalition Maritime Forces (CMF) aan om een doeltreffend op te treden tegen het toenemende gebruik van gekaapte koopvaardijschepen als „moederschip”, een ontwikkeling die de operationele mogelijkheden van de piraten aanzienlijk vergroot en hen in staat stelt krachtiger, vastberadener en flexibeler aanvallen uit te voeren in de gehele Indische Oceaan;

14. fordert die EU Navfor, die NATO und die Multinationalen Seestreitkräfte (Combined Maritime Forces – CMF) auf, gegen die zunehmende Nutzung gekaperter Handelsschiffe als „Mutterschiffe“ vorzugehen, da die Piraten auf diese Weise ihre operativen Kapazitäten wesentlich verstärken und Schiffe im gesamten Indischen Ozean stärker, systematischer und flexibler angreifen können;


G. overwegende dat de piraten hun tactieken en methoden voortdurend aanpassen en dat zij nu hun actieradius hebben vergroot door grotere gekaapte schepen als „moederschip” te gebruiken;

G. in der Erwägung, dass die Piraten ihre Taktiken und Methoden ständig anpassen und ihren Operationsradius erweitert haben, indem sie größere Schiffe einsetzen, die als so genannte „Mutterschiffe“ dienen;


2. doet een beroep op de Hoge Vertegenwoordiger en de lidstaten met spoed na te denken over manieren om de 191 zeevarenden die momenteel gegijzeld worden te bevrijden en zo een einde te maken aan hun langdurige gevangenhouding onder afschuwelijke omstandigheden door hun overvallers, en hen in staat te stellen naar huis terug te keren, en er daarbij tevens voor te zorgen dat de zeven gekaapte vaartuigen worden vrijgegeven;

2. fordert die Hohe Vertreterin und die Mitgliedstaaten auf, schnellstmöglich Wege zur Befreiung der 191 Seeleute, die sich derzeit in der Hand von Geiselnehmern befinden, ins Auge zu fassen, um die lange und leidvolle Gefangenschaft dieser Seeleute zu beenden und ihnen die Heimkehr zu ermöglichen sowie gleichzeitig die Freigabe der sieben entführten Schiffe zu erreichen;


Bovendien worden de aanvallen niet alleen steeds gesofisticeerder (Trojaanse paarden, netwerken van gekaapte computers, „botnets” genaamd), maar ook steeds vaker aangedreven door financiële overwegingen.

Die Angriffe werden immer raffinierter (Trojaner, Botnets usw.) und sind häufig finanziell motiviert.


Bovendien worden de aanvallen niet alleen steeds gesofisticeerder (Trojaanse paarden, netwerken van gekaapte computers, "botnets" genaamd), maar ook steeds vaker aangedreven door financiële overwegingen.

Die Angriffe werden immer raffinierter (Trojaner, Botnets usw.) und sind häufig finanziell motiviert.


Bovendien worden de aanvallen niet alleen steeds gesofisticeerder (Trojaanse paarden, netwerken van gekaapte computers, "botnets" genaamd), maar ook steeds vaker aangedreven door financiële overwegingen.

Die Angriffe werden immer raffinierter (Trojaner, Botnets usw.) und sind häufig finanziell motiviert.




D'autres ont cherché : netwerken van gekaapte     olietankers hebben gekaapt     gebruik van gekaapte     door grotere gekaapte     zeven gekaapte     „gekaapt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„gekaapt' ->

Date index: 2022-12-30
w