Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabolovormig pakket
Hondebeenvormig pakket
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale Organisatie voor Migratie
Internationale Verdragen van Genève
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen
Ononderbroken bijwerken van het pakket
Pakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Permanent up-to-date houden van het pakket
Softwarepakket

Vertaling van "één pakket internationale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket


ononderbroken bijwerken van het pakket | permanent up-to-date houden van het pakket

permanente Aktualisierung des Franchisepaketes


diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

Dog-Bone-Spule








internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

internationale Organisation [ internationale Behörde | internationale Einrichtung | internationale Institution | internationale öffentliche Verwaltung | internationale Verwaltung ]


Internationale schaal van nucleaire gebeurtenissen

INES-Skala


Internationale Verdragen van Genève

Internationale Genfer Abkommen


Internationale Organisatie voor Migratie

Internationale Organisation für Migration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volledige en productieve werkgelegenheid en fatsoenlijk werk || Europa 2020: richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, gezamenlijke verslagen over werkgelegenheid, nationale hervormingsprogramma's, pakket maatregelen voor jeugdwerkgelegenheid, evaluatie van de ontwikkelingen op het gebied van de werkgelegenheid en op sociaal gebied in Europa || Stimuleren van internationale arbeidsnormen via internationale organisaties (in het bijzonder de Internationale Arbeidsorganisatie) in de bilaterale betrekkingen van de EU, en via ontwikkel ...[+++]

Volle und produktive Beschäftigung und menschenwürdige Arbeit || „Europa 2020“: Beschäftigungsleitlinien, gemeinsame Beschäftigungsberichte, nationale Reformprogramme, Paket zur Jugendbeschäftigung, Bericht „Employment and Social Developments in Europe Review“ || Förderung internationaler Arbeitsnormen (über internationale Organisationen, insbesondere die ILO) in den bilateralen Beziehungen der EU und im Rahmen der Entwicklungs- und der Handelspolitik Folgemaßnahmen zur Entschließung der Internationalen Arbeitskonferenz 2012 und der G ...[+++]


Sociale bescherming, sociale integratie en armoedebestrijding || Stimuleren van armoedebestrijding, vermindering van sociale uitsluiting en efficiënter sociaal beleid via Europa 2020 Bijstand aan de lidstaten bij structurele hervormingen via het pakket sociale investeringen Het Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting: een Europees kader voor sociale en territoriale samenhang De Europese strategie inzake handicaps 2010-2020 || Stimuleren van sociale bescherming, met inbegrip van de sociale beschermingsvloer en uitvoering van de aanbevelingen van de Internationale ...[+++]

Sozialer Schutz, soziale Inklusion, Armutsbeseitigung || Förderung der Minderung von Armut und sozialer Ausgrenzung und einer wirksameren Sozialpolitik im Rahmen von „Europa 2020“ Unterstützung der Mitgliedstaaten bei Strukturreformen durch das Sozialinvestitionspaket Leitinitiative „Europäische Plattform gegen Armut und soziale Ausgrenzung: Ein europäischer Rahmen für den sozialen und territorialen Zusammenhalt“ Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 || Förderung des Sozialschutzes, einschließlich Basisniveaus für den Sozialschutz, und Umsetzung von ILO-Empfehlungen im Einklang mit den Plänen und Konzepten der Partnerländer Weitere Unterstützung des Sozialschutzes, ggf. einschließlich Basisniveaus für dne ...[+++]


2. is van mening dat de internationale gemeenschap een robuust pakket internationale overeenkomsten en normen op het vlak van corruptie, witwaspraktijken en wetshandhaving moet ontwikkelen, met name op basis van het VN-Verdrag tegen corruptie van 2003; verzoekt de internationale gemeenschap alle nodige stappen te ondernemen om de activa die het gevolg zijn van corruptie in Tunesië, Egypte, Libië en Marokko, te identificeren en te bevriezen;

2. ist der Meinung, dass die internationale Gemeinschaft ein solides System internationaler Vereinbarungen und Standards zur Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche sowie zur Rechtsdurchsetzung einrichten sollte, wobei dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption von 2003 besondere Bedeutung zukommt; fordert die internationale Gemeinschaft auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um Vermögenswerte zu ermitteln und einzufrieren, die aus der Korruption in Tunesien, Ägypten, Libyen und Marokko stammen;


C. overwegende dat de internationale gemeenschap een robuust pakket internationale overeenkomsten en normen op het vlak van corruptie, witwaspraktijken en wetshandhaving heeft ontwikkeld, met name het VN-verdrag tegen corruptie van 2003; overwegende dat terugvordering van activa hierbij een sleutelrol speelt; overwegende dat in artikel 51 van het VN-verdrag tegen corruptie staat dat de teruggave van activa een "fundamenteel beginsel" van het verdrag is en dat staten die partij bij het verdrag zijn elkaar in dit verband de "grootst mogelijke medewerking en bijstand" verlenen ...[+++]

C. unter Hinweis darauf, dass die internationale Gemeinschaft ein solides System internationaler Vereinbarungen und Standards zur Bekämpfung von Korruption und Geldwäsche sowie zur Rechtsdurchsetzung eingerichtet hat, wobei dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption von 2003 besondere Bedeutung zukommt; in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten am Schnittpunkt dieser Bemühungen liegt; in der Erwägung, dass die Rückgabe von Vermögenswerten gemäß Artikel 51 des UNCAC „ein wesentlicher Grundsatz dieses Übereinkommens [ist]; [dass] die Vertragsstaaten .in dieser Hinsicht im größtmöglichen Umfang [zusammenarb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat convergentie naar één pakket internationale, kwalitatief hoogwaardige standaarden voor jaarrekeningen een „must” is voor het handhaven van een situatie met gelijke randvoorwaarden en voor het waarborgen van de internationale vergelijkbaarheid van gegevens; overwegende dat de lessen die we uit de crisis trekken, zich moeten vertalen in een passende actualisering van deze standaarden,

O. in der Erwägung, dass eine Konvergenz hin zu einem einheitlichen Regelwerk weltweiter Rechnungslegungsstandards von hoher Qualität von wesentlicher Bedeutung ist, um weiter gleiche Bedingungen für alle zu gewährleisten und weltweit eine Vergleichbarkeit der Daten sicherzustellen, sowie in der Erwägung, dass solche Standards in geeigneter Weise weiterentwickelt und dabei auch aus der Krise Lehren gezogen werden müssen,


O. overwegende dat convergentie naar één pakket internationale, kwalitatief hoogwaardige standaarden voor jaarrekeningen een „must” is voor het handhaven van een situatie met gelijke randvoorwaarden en voor het waarborgen van de internationale vergelijkbaarheid van gegevens; overwegende dat de lessen die we uit de crisis trekken, zich moeten vertalen in een passende actualisering van deze standaarden,

O. in der Erwägung, dass eine Konvergenz hin zu einem einheitlichen Regelwerk weltweiter Rechnungslegungsstandards von hoher Qualität von wesentlicher Bedeutung ist, um weiter gleiche Bedingungen für alle zu gewährleisten und weltweit eine Vergleichbarkeit der Daten sicherzustellen, sowie in der Erwägung, dass solche Standards in geeigneter Weise weiterentwickelt und dabei auch aus der Krise Lehren gezogen werden müssen,


O. overwegende dat convergentie naar één pakket internationale, kwalitatief hoogwaardige standaarden voor jaarrekeningen een "must" is voor het handhaven van een situatie met gelijke randvoorwaarden en voor het waarborgen van de internationale vergelijkbaarheid van gegevens; overwegende dat de lessen die we uit de crisis trekken, zich moeten vertalen in een passende actualisering van deze standaarden,

O. in der Erwägung, dass eine Konvergenz hin zu einem einheitlichen Regelwerk weltweiter Rechnungslegungsstandards von hoher Qualität von wesentlicher Bedeutung ist, um weiter gleiche Bedingungen für alle zu gewährleisten und weltweit eine Vergleichbarkeit der Daten sicherzustellen, sowie in der Erwägung, dass solche Standards in geeigneter Weise weiterentwickelt und dabei auch aus der Krise Lehren gezogen werden müssen,


Zoals aangekondigd in het Asielbeleidsplan[4] maakt dit voorstel deel uit van een pakket voorstellen die ten doel hebben in de gehele Unie te komen tot meer harmonisatie en betere normen voor internationale bescherming.

Der vorliegende Vorschlag gehört zu den in der Mitteilung über die künftige Asylstrategie[4] angekündigten Initiativen, mit denen unionsweit für qualitativ bessere und stärker vereinheitlichte Standards im Bereich des internationalen Schutzes gesorgt werden soll.


Beperking van het Europese energieverbruik en veelvuldiger gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen vormen, samen met energiebesparing en grotere energie-efficiëntie, belangrijke onderdelen van het pakket maatregelen dat nodig is om de broeikasgasemissies te doen dalen en om te voldoen aan het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en aan de strengere communautaire en internationale toezeggingen inzake de beperking van broeikasgasemissies na 2012.

Die Kontrolle des Energieverbrauchs in Europa sowie die vermehrte Nutzung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen sind gemeinsam mit Energieeinsparungen und einer verbesserten Energieeffizienz wesentliche Elemente des Maßnahmenbündels, das zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Einhaltung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und weiterer gemeinschaftlicher und internationaler Verpflichtungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen über das Jahr 2012 hinaus benötigt wird.


Beperking van het Europese energieverbruik en veelvuldiger gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen vormen, samen met energiebesparing en grotere energie-efficiëntie, belangrijke onderdelen van het pakket maatregelen dat nodig is om de broeikasgasemissies te doen dalen en om te voldoen aan het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en aan de strengere communautaire en internationale toezeggingen inzake de beperking van broeikasgasemissies na 2012.

Die Kontrolle des Energieverbrauchs in Europa sowie die vermehrte Nutzung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen sind gemeinsam mit Energieeinsparungen und einer verbesserten Energieeffizienz wesentliche Elemente des Maßnahmenbündels, das zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Einhaltung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und weiterer gemeinschaftlicher und internationaler Verpflichtungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen über das Jahr 2012 hinaus benötigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één pakket internationale' ->

Date index: 2024-06-17
w