Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één enkele reeks standaarden » (Néerlandais → Allemand) :

De richtlijn oneerlijke handelspraktijken heeft één enkele reeks voorschriften voor handelspraktijken op de interne markt van de EU vastgesteld.

Mit der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken wurde ein einheitliches Regelwerk für Geschäftspraktiken im EU-Binnenmarkt geschaffen.


De richtlijn oneerlijke handelspraktijken beoogt de handel te vereenvoudigen door één enkele reeks voorschriften voor handelspraktijken op de interne markt van de EU vast te stellen die is gebaseerd op een hoog niveau van consumentenbescherming.

Die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken soll mit einem einheitlichen Regelwerk für Geschäftspraktiken, das ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet, den Handel im EU-Binnenmarkt erleichtern.


Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal dit menu voor economische hervorming en budgettair beleid worden besproken en bekrachtigd in de vorm van een enkele reeks conclusies.

Auf der Frühjahrstagung erörtert und billigt der Europäische Rat den Fahrplan für Wirtschaftsreform und Haushaltspolitik in einem speziellen Kapitel seiner Schlussfolgerungen.


Deze situatie verschilt aanzienlijk van die in de VS waar een handelaar in de 50 staten producten kan verkopen op basis een enkele reeks voorschriften, ondanks de verschillende rechtsstelsels van New York tot Californië.

Ganz anders ist die Lage in den USA, wo ein Händler sein Produkt in 50 Staaten nach einheitlichen Regeln vertreiben kann, obwohl von New York bis Kalifornien unterschiedliche Gesetze gelten.


We zullen dan dezelfde stemmen horen roepen om één enkele reeks standaarden en zij zullen hun standaarden aan de markt blijven opdringen – standaarden die te complex zijn, die niemand begrijpt en niemand wil – zuiver en alleen vanwege een marktperspectief.

Die gleichen Personen werden dann zukünftig sagen: Wir brauchen einheitliche Standards. Sie werden diese entsprechend in den Markt hineindrücken, Standards, die zu komplex sind, die keiner versteht, die keiner wollte, nur aus purer Marktsicht.


(22) Op internationaal niveau zijn optimale werkwijzen ontwikkeld om grensoverschrijdende aanbiedingen van aandelen mogelijk te maken op basis van één enkele reeks standaarden voor de informatievoorziening, die zijn vastgesteld door de International Organisation of Securities Commissions (IOSCO). Door de toepassing van deze IOSCO-standaarden voor de informatievoorziening zullen de markten en beleggers over betere informatie kunnen beschikken en zal de procedure voor communautaire uitgevende instellingen die in derde landen kapitaal wensen aan te trekken eenvoudiger worden.

(22) Auf internationaler Ebene sind bewährte Verfahren angenommen worden, um grenzüberschreitende Aktienangebote unter Verwendung eines einzigen "Pakets" von Offenlegungsnormen der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden (IOSCO) zu ermöglichen; die IOSCO-Offenlegungsnormen werden die den Märkten und den Anlegern zur Verfügung gestellten Informationen verbessern und gleichzeitig das Verfahren für Gemeinschaftsemittenten vereinfachen, die Kapital in Drittländern aufnehmen möchten.


(20) Op internationaal niveau zijn optimale werkwijzen ontwikkeld om grensoverschrijdende aanbiedingen van aandelen mogelijk te maken op basis van één enkele reeks standaarden voor de informatievoorziening, die zijn vastgesteld door de International Organisation of Securities Commissions (IOSCO). Door de toepassing van deze IOSCO-standaarden voor de informatievoorziening 1 zullen de markten en beleggers over betere informatie kunnen beschikken en zal de procedure voor communautaire uitgevende instellingen die in derde landen kapitaal wensen aan te trekken eenvoudiger worden.

(20) Auf internationaler Ebene sind Wohlverhaltensregeln angenommen worden, um grenzüberschreitende Aktienangebote unter Verwendung eines einzigen "Pakets" von Offenlegungsnormen der Internationalen Organisation der Wertpapieraufsichtsbehörden (IOSCO) zu ermöglichen; die IOSCO-Offenlegungsnormen werden die den Märkten und den Anlegern zur Verfügung gestellten Informationen verbessern und gleichzeitig das Verfahren für Gemeinschaftsemittenten vereinfachen, die Kapital in Drittländern aufnehmen möchten.


(15) Op internationaal niveau zijn optimale werkwijzen ontwikkeld voor het verrichten van multinationale aanbiedingen van aandelen op basis van één enkele reeks standaarden voor de informatievoorziening, die zijn vastgesteld door de International Organisation of Securities Commissions (IOSCO); de toepassing van de IOSCO-standaarden voor de informatievoorziening zal ertoe leiden dat de markten en beleggers over betere informatie zullen kunnen beschikken en zal tevens resulteren in een vereenvoudiging van de procedure voor Europese emittenten die in derde landen kapitaal wensen aan te trekken.

(15) Auf internationaler Ebene wurden Wohlverhaltensregeln angenommen, um multinationale Zeichnungsangebote für Aktien zu ermöglichen, bei denen ein einziges "Paket" von Offenlegungsnormen (und zwar die der der "International Organisation of Securities Commissions" (IOSCO) verwendet werden. Mit den IOSCO-Offenlegungsnormen werden die den Märkten und den Anlegern zur Verfügung zu stellenden Informationen verbessert werden. Gleichzeitig wird dadurch das Verfahren für europäische Emittenten vereinfacht, die Kapital in Drittländern aufnehmen möchten.


(6) Op 13 juni 2000 heeft de Commissie haar mededeling "Strategie van de EU inzake financiële verslaglegging: verdere maatregelen" gepubliceerd, waarin wordt voorgesteld dat alle beursgenoteerde EU-ondernemingen uiterlijk in 2005 hun geconsolideerde jaarrekening opstellen overeenkomstig een enkele reeks standaarden voor jaarrekeningen, namelijk de International Accounting Standards (IAS).

(6) Am 13. Juni 2000 hat die Kommission ihre Mitteilung mit dem Titel "Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen" veröffentlicht, in der vorgeschlagen wurde, dass alle EU-Publikumsgesellschaften ihre konsolidierten Abschlüsse bis spätestens zum Jahr 2005 gemäß einem einzigen Regelwerk von Rechnungslegungsgrundsätzen, nämlich den "International Accounting Standards" (IAS), aufstellen.


2. Deze strategie kan enkel succesvol zijn indien de internationale standaarden voor jaarrekeningen van de hoogste kwaliteit zijn.

2. Diese Strategie kann nur erfolgreich sein, wenn die internationalen Rechnungslegungsstandards eine hohe Qualität aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één enkele reeks standaarden' ->

Date index: 2025-06-23
w