Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Component Brussel-hoofdstad
Culturele hoofdstad
Culturele hoofdstad van Europa
Cultuurstad van Europa
Europees jaar
Europese culturele manifestatie
Europese cultuurstad
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstad
Hoofdstad van het Rijk
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Traduction de «zweedse hoofdstad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt






culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad

Europäische Kulturstadt | Kulturhauptstadt Europas | Kulturstadt Europas


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


component Brussel-hoofdstad

Komponente Hauptstadt Brüssel


Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]

europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Zweedse hoofdstad zal in 2010 de groene hoofdstad van Europa zijn, gevolgd door Hamburg in 2011.

Die schwedische Hauptstadt wird den Titel 2010 tragen, Hamburg im Jahr 2011.


De Zweedse hoofdstad zal in 2010 de Europese Groene Hoofdstad zijn, gevolgd door Hamburg in 2011.

Damit wird die schwedische Hauptstadt 2010 und Hamburg 2011 Grüne Hauptstadt Europas.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het recente standpunt van de Europese Unie over het Midden-Oosten, dat tot stand kwam onder leiding van het Zweedse voorzitterschap en Oost-Jeruzalem erkent als hoofdstad van een toekomstige onafhankelijke Palestijnse staat, schadelijk kan zijn voor de Europese inspanningen om een belangrijke rol te spelen in de bemiddeling tussen Israël en de Palestijnen.

– Herr Präsident, meiner Ansicht nach könnte die kürzlich von der Europäischen Union bezogene, vom schwedischen Ratsvorsitz unterstützte Stellung zum Nahen Osten, bei der Ostjerusalem als Hauptstadt eines zukünftigen unabhängigen Staates Palästina anerkannt würde, die Bemühungen der Europäer zunichte machen, eine signifikante Rolle bei der Mediation zwischen Israel und den Palästinensern einzunehmen.


Wat met name de situatie in Oost-Jeruzalem betreft, ben ik zeer verheugd over het initiatief van het Zweedse voorzitterschap, over zijn duidelijkheid met betrekking tot de rol van Jeruzalem als hoofdstad van beide staten en zijn standvastigheid over het belang van de bevriezing door Israël van de nederzettingenbouw in Oost-Jeruzalem.

In Bezug auf die Situation in Ostjerusalem begrüße ich die Initiative des schwedischen Ratsvorsitzes sowie seine Klarheit hinsichtlich der Rolle von Jerusalem als Hauptstadt zweier Staaten und Ihre Entschlossenheit hinsichtlich der Bedeutung des israelischen Siedlungsstopps in Ostjerusalem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad werd door de Zweedse en de Belgische delegatie op de hoogte gebracht van hun respectieve kandidaten voor de jury van de culturele hoofdstad van Europa.

Der Rat wurde von der schwedischen und von der belgischen Delegation über ihren jeweiligen Kandidaten für die Jury informiert, die mit der Auswahl der europäischen Kulturhauptstadt befasst ist.


-De Zweedse minister heeft informatie verstrekt over de activiteiten die in Stockholm zullen worden ontplooid in het kader van het evenement Europese culturele hoofdstad 1998.

-Der schwedische Minister informierte über die Aktivitäten, die im Rahmen der Veranstaltungsreihe "Kulturstadt Europas im Jahre 1998" geplant sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweedse hoofdstad' ->

Date index: 2021-08-24
w