Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een gerechtelijk akkoord aanvaarden
Instemmen met gezamenlijke aanspraak
Instemmen met surseance van betaling

Vertaling van "zullen wij instemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
instemmen met gezamenlijke aanspraak

Zustimmung zu einem gemeinsamen Schutzrecht


een gerechtelijk akkoord aanvaarden | instemmen met surseance van betaling

einem Vergleich zustimmen | einen Vergleich annehmen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom zullen wij instemmen met dit compromis.

Das ist auch der Grund dafür, dass wir diesem Kompromiss zustimmen wollen.


Toename van transparantie en consumentenvertrouwen: consumenten zullen steeds duidelijk worden voorgelicht en zullen moeten instemmen met de toepassing van een op het gemeenschappelijk Europees kooprecht gebaseerde overeenkomst.

Mehr Transparenz und Vertrauen der Verbraucher: Verbraucher erhalten in jedem Fall klare Informationen und müssen der Verwendung eines auf dem Gemeinsamen Europäischen Kaufrecht basierenden Vertrags zustimmen.


Wij als Groenen zullen desondanks instemmen met dit voorstel, want we willen deel uitmaken van een meerderheid die tenminste het principe van het internaliseren van externe kosten wil redden voor de toekomst, en misschien krijgen we in de lidstaten ooit redelijkere ministers van Vervoer.

Wir Grüne werden trotzdem zustimmen, denn wir wollen Teil einer Mehrheit sein, die zumindest das Prinzip der Anlastung der externen Kosten rettet für eine Zukunft, in der es vernünftigere Verkehrsminister in den Mitgliedstaaten gibt.


Consumenten zullen steeds duidelijk worden geïnformeerd en zullen eerst uitdrukkelijk moeten instemmen met het gebruik van een overeenkomst die is gebaseerd op het gemeenschappelijk Europees kooprecht.

Verbraucher werden stets unmissverständlich informiert und müssen der Verwendung eines auf dem Gemeinsamen Kaufrecht basierenden Vertrags ausdrücklich zustimmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze zullen ermee instemmen dat er in deze luchtvaartmaatschappijen van derde landen belangrijke investeringen kunnen worden gedaan door Europese maatschappijen.

Sie werden es akzeptieren, dass diese Gesellschaften aus Drittländern umfangreiche Investitionen seitens europäischer Fluggesellschaften erhalten können.


Wij zullen gaarne instemmen met een dergelijk amendement.

Wir würden eine solche Änderung gern akzeptieren.


De EU steunt deze dialoog ten volle en hoopt dat beide partijen bereid zullen zijn zich te goeder trouw op essentiële vraagstukken te beraden met het oog op pragmatische oplossingen die kunnen bijdragen tot een vreedzame en duurzame regeling voor Tibet waarmee beide partijen kunnen instemmen.

Die EU unterstützt diesen Dialog nachdrücklich und hofft, dass beide Parteien bereit sein werden, substantielle Fragen vorbehaltlos anzusprechen, um pragmatische Lösungen zu finden, welche zu einer friedlichen und dauerhaften Regelung für Tibet beitragen können, der beide Seiten zustimmen.


Daarom stelt uw rapporteur slechts drie kleine wijzigingen voor waarmee de meesten wel zullen kunnen instemmen.

Deshalb legt der Berichterstatter drei kleinere Änderungsanträge vor, über die wahrscheinlich ein großer Konsens bestehen wird.


Italië en het Verenigd Koninkrijk verklaarden dat zij verslag zullen uitbrengen bij hun onlangs geïnstalleerde regeringen alvorens zij definitief instemmen met het akkoord.

Italien und das Vereinigte Königreich erklärten, sie würden zunächst ihren neu gebildeten jeweiligen Regierungen Bericht erstatten, bevor sie dieser Einigung zustimmen könnten.


1. Oostenrijk en Luxemburg verklaren dat zij pas met de richtlijn betreffende de belasting op inkomsten uit spaargelden zullen instemmen wanneer er een bindend besluit is genomen over de terugdraaiing van de 66 maatregelen in het kader van de gedragscode.

1. Österreich und Luxemburg erklären, dass sie der Richtlinie über die Besteuerung von Zinserträgen erst zustimmen, wenn eine bindende Entscheidung über die Rücknahmeverpflichtung hinsichtlich der 66 Maßnahmen im Rahmen des Verhaltenscodex getroffen worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen wij instemmen' ->

Date index: 2024-04-17
w