Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ervoor zorgen dat vluchten volgens schema vliegen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Techniek van het vliegen
Vliegen in kalme lucht

Traduction de «zullen het vliegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vliegen in kalme lucht

Fliegen bei ruhigen Luftverhältnissen


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


ervoor zorgen dat vluchten volgens schema vliegen

Pünktlichkeit der Flüge sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vaak beslissen luchtvaartmaatschappijen zelf dat ze niet zullen vliegen waarbij ze het weer als excuus aanvoeren.

Oftmals entscheiden die Luftfahrtunternehmen unter dem Vorwand des Wetters selbst, dass sie nicht fliegen werden.


Een van de eerste maatregelen zal zijn het interoperabel maken van de programma's voor de modernisering van de luchtverkeersleiding van de EU en de VS, SESAR en NextGen, opdat vliegtuigen in de luchtruimen van de VS en de EU met dezelfde navigatie-, communicatie- en positioneringsapparatuur zullen kunnen vliegen.

Einer der ersten Schritte wird darin bestehen, die Interoperabilität bei den Programmen der EU und der USA zur Modernisierung des Flugverkehrsmanagements – SESAR und NextGen – zu gewährleisten, damit Flugzeuge in den Lufträumen beider Seiten mit denselben Navigations-, Kommunikations- und Ortungssystemen fliegen können.


Opschorting van de 'use it or lose it '-regel heeft geen effect op London Heathrow, Frankfort, Parijs Charles de Gaulle of Schiphol, maar wel op regionale vliegvelden die aanvliegroutes op die grote luchthavens hebben. De luchtvaartmaatschappijen zullen het vliegen op die routes namelijk gaan staken.

Die Aussetzung des Grundsatzes „Verfall bei Nichtnutzung“ wird London-Heathrow, Frankfurt, Paris-Charles de Gaulle oder Amsterdam-Schiphol nicht beeinträchtigen, aber sie wird regionale Flughäfen beeinträchtigen, die diese Drehkreuze bedienen, weil es diese Routen sind, die die Fluggesellschaften aussetzen werden.


Opschorting van de 'use it or lose it'-regel heeft geen effect op London Heathrow, Frankfort, Parijs Charles de Gaulle of Schiphol, maar wel op regionale vliegvelden die aanvliegroutes op die grote luchthavens hebben. De luchtvaartmaatschappijen zullen het vliegen op die routes namelijk gaan staken.

Die Aussetzung des Grundsatzes „Verfall bei Nichtnutzung“ wird London-Heathrow, Frankfurt, Paris-Charles de Gaulle oder Amsterdam-Schiphol nicht beeinträchtigen, aber sie wird regionale Flughäfen beeinträchtigen, die diese Drehkreuze bedienen, weil es diese Routen sind, die die Fluggesellschaften aussetzen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanpak is in overeenstemming met de ontwerprichtsnoeren van de ICAO – “Management of Flight Operations with Known or Forecast Volcanic Cloud Contamination” (over het beheer van vluchten onder omstandigheden waarbij reeds sprake is van een vulkaanaswolk of waarbij die is voorspeld) – die na april 2010 zijn opgesteld en aan de hand waarvan luchtvaartmaatschappijen op basis van een veiligheidsrisicobeoordeling die door de betrokken nationale toezichthoudende autoriteit is aanvaard, kunnen besluiten of zij in met as vervuilde gebieden zullen vliegen.

Dieses Konzept entspricht den seit April 2010 entwickelten und im Entwurf vorliegenden ICAO-Leitlinien zum Flugbetriebsmanagement bei Kontamination des Luftraums mit Vulkanasche (‘Management of Flight Operations with Known or Forecast Volcanic Cloud Contamination’), die den Luftfahrtunternehmen auf der Grundlage einer von der zuständigen nationalen Sicherheitsbehörde akzeptieren Risikoanalyse eine Entscheidung über die Aufrechterhaltung des Flugbetriebs in einer aschekontaminierten Region ermöglichen.


Indien de EU-wetgeving betreffende de procedure voor beperkingen van de geluidshinder wordt aangepast, zullen EU‑luchtvaartmaatschappijen extra rechten krijgen om te vliegen tussen de VS en een aantal niet-Europese landen.

Erfolgt eine Änderung der Rechtslage in der EU bezüglich des Verfahrens zur Einführung von Lärmschutzbeschränkungen an Flughäfen, werden die Luftfahrtunternehmen der EU zusätzliche Rechte für Flüge zwischen den USA und einer Reihe nichteuropäischer Länder erhalten.


Militaire luchtvaartuigen die als algemeen luchtverkeer vliegen, dienen echter wel onder de ATFM-maatregelen te vallen wanneer zij in luchtruim of van/naar luchthavens vliegen of zullen vliegen waarop ATFM-maatregelen van toepassing zijn.

Militärluftfahrzeuge, die als allgemeiner Luftverkehr betrieben werden, sollten jedoch ATFM-Maßnahmen unterliegen, wenn sie innerhalb des Luftraums oder an Flughäfen betrieben werden oder betrieben werden sollen, wo ATFM-Maßnahmen gelten.


Ik ben vooral ingenomen dat twee bepaalde maatregelen werden aangenomen die gelukkigerwijs aantonen dat Europa nog steeds vaak zeer evenwichtige wetgeving aanneemt die rekening houdt met de kleinere partijen die erbij zijn betrokken: chartervluchten, onderzoeksvliegtuigen en kleine luchtvaartmaatschappijen zullen verder kunnen vliegen zonder zich zorgen te moeten maken over de bindende bepalingen in de Richtlijn; de uit de handel van 15 procent van de emissierechten voor CO2 behaalde inkomsten zullen voor onderzoek en ontwikkeling in de luchtvaartsector worden gebruikt.

Besonders erfreut bin ich über die Annahme von zwei konkreten Maßnahmen, die zeigen, dass Europa immer noch meist sehr ausgewogene Rechtsvorschriften erlässt, die auch die kleineren Betroffenen berücksichtigen: Charterflüge, Forschungsflugzeuge sowie kleine Fluggesellschaften können weiterhin fliegen, ohne die zwingenden Bestimmungen der Richtlinie einhalten zu müssen; die Versteigerungserlöse von 15 % der CO2-Emissionszertifikate werden für Forschung und Entwicklung im Luftverkehrssektor verwendet.


H. overwegende dat Rusland tijdens de Topontmoeting tussen de EU en Rusland in Samara van 18 mei 2007 duidelijk heeft toegezegd de overeenkomst inzake vluchten over Siberië te zullen ondertekenen, maar dat de kans dat dit in de nabije toekomst gebeurt, uiterst gering lijkt; overwegende dat er recentelijk problemen zijn ontstaan met betrekking tot de rechten van Lufthansa Cargo om over Russisch grondgebied te vliegen op vliegroutes van ...[+++]

H. in der Erwägung, dass sich Russland auf dem EU-Russland-Gipfel vom 18. Mai 2007 in Samara eindeutig verpflichtet hat, das Abkommen über Überflugsrouten über Sibirien zu unterzeichnen; in der Erwägung, dass die Aussichten darauf, dass dies in naher Zukunft geschieht, allem Anschein nach sehr gering sind; in der Erwägung, dass kürzlich Probleme im Zusammenhang mit den Rechten der Lufthansa Cargo bezüglich des Überflugs von russischem Hoheitsgebiet auf Strecken von Europa nach Südostasien aufgetreten sind,


De nieuwe certificeringstaken zijn grotendeels beperkt gebleven tot de certificering van exploitanten van derde landen die naar en vanuit de Gemeenschap vliegen, en tot de erkenning van organisaties die buiten het grondgebied van de lidstaten gevestigd zijn. regelgeving - wat betreft het bereik van de regelgeving voor exploitanten van derde landen, worden in een nieuwe bepaling de eisen verduidelijkt die zullen worden opgelegd aan exploitanten van derde landen die luchthavens van de Gemeenschap gebruiken; bestuur - door de Commissie ...[+++]

Die neuen Zulassungsaufgaben wurden weitgehend auf die Zulassung von Drittlandsbetreibern, die Flüge in die oder aus der Gemeinschaft durchführen, und auf die Zulassung von außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten ansässigen Organisationen beschränkt. Regelungsaufgaben – Was den Umfang der Regelungsaufgaben in Bezug auf Drittlandsbetreiber anbelangt, so wurde eine neue Bestimmung eingefügt, in der präzisiert wird, welche Anforderungen die Drittlandsbetreiber, die Gemeinschaftsflughäfen benutzen, erfüllen müssen. ordnungsgemäße Führung – Die von der Kommission vorgeschlagene Änderung der EASA-Verwaltungsvorschriften wurde mit der ...[+++]




D'autres ont cherché : techniek van het vliegen     vliegen in kalme lucht     zullen het vliegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen het vliegen' ->

Date index: 2023-02-16
w