Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen een consortium van 16 radio-omroepen » (Néerlandais → Allemand) :

Vanaf april 2008 zullen een consortium van 16 radio-omroepen uit 13 landen en 7 geassocieerde radio-omroepen programma's over actuele thema's en maatschappelijke vraagstukken in de Europese Unie coproduceren en dagelijks gelijktijdig uitzenden.

Ab April 2008 wird ein Konsortium von 16 Rundfunkanstalten aus 13 Ländern mit 7 angeschlossenen Rundfunkanstalten täglich gemeinsam Programme zum aktuellen Geschehen und zu gesellschaftlichen Fragen im Europa der 27 Mitgliedstaaten produzieren und zeitgleich senden.


D. overwegende dat de Griekse autoriteiten aanvraag EGF/2014/018 GR/Attica omroepen hebben ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 982 ontslagen bij 16 ondernemingen die actief zijn in NACE Rev. 2-afdeling 60 (Uitzending van radio- en televisieprogramma's, abonneetelevisie) in de NUTS II-regio Attica (EL 30) in Griekenland;

D. in der Erwägung, dass Griechenland den Antrag EGF/2014/018 GR/Attica broadcasting auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen 928 Entlassungen in 16 Unternehmen der NACE-Rev.2-Abteilung 60 (Rundfunkveranstalter) in der NUTS-2 -Region Attika (EL 30) in Griechenland gestellt hat;


D. overwegende dat de Griekse autoriteiten aanvraag EGF/2014/018 GR/Attica Omroepen hebben ingediend voor een financiële bijdrage van het EFG naar aanleiding van 982 ontslagen bij 16 ondernemingen die actief zijn in NACE Rev. 2-afdeling 60 (Uitzending van radio- en televisieprogramma's, abonneetelevisie) in de NUTS II-regio Attica (EL 30) in Griekenland;

D. in der Erwägung, dass Griechenland den Antrag EGF/2014/018 GR/Attica Broadcasting auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen 928 Entlassungen in 16 Unternehmen der NACE-Rev.2-Abteilung 60 (Rundfunkveranstalter) in der NUTS-2-Region Attika (EL 30) in Griechenland gestellt hat;


Sinds april 2008 zorgen 16 radio-omroepen en 8 partneromroepen uit 15 EU-landen samen dagelijks voor de productie en uitzending van programma's over de Europese actualiteit, momenteel in 10 talen (Bulgaars, Duits, Engels, Frans, Grieks, Hongaars, Pools, Portugees, Roemeens en Spaans) en uiteindelijk in de 23 officiële talen van de EU.

Seit April 2008 senden 16 Rundfunkanstalten und 8 angeschlossene Rundfunkanstalten aus 15 EU-Ländern täglich gemeinsam Programme zum aktuellen Geschehen in Europa in 10 Sprachen (Deutsch, Englisch, Bulgarisch, Französisch, Spanisch, Griechisch, Ungarisch, Polnisch, Portugiesisch und Rumänisch).


In de onderzochte periode van 1995 tot 2002 was de publieke taak van omroepen vastgelegd in een aantal opeenvolgende versies van de Deense Radio- en Televisiewet (hierna de „Omroepwet” genoemd) (16).

Der öffentlich-rechtliche Auftrag war im Untersuchungszeitraum 1995-2002 im mehrfach geänderten Radio- und Fernsehgesetz (im Folgenden „Radio- und Fernsehgesetz“) verankert (16).


Bijlage 2: Geassocieerde radio's (radio-omroepen die geen lid van het consortium zijn en kunnen kiezen welke programma's ze uitzenden)

Anhang 2: Angeschlossene Rundfunkanstalten (gehören nicht dem Konsortium an, können ihre Themen frei bestimmen)


Deze vraagstukken zullen ook uitvoerig aan bod komen tijdens de gesprekken die worden gevoerd met de lidstaten in het kader van het Comité voor communicatie, de subgroepen voor radio- en televisie-omroepen, het Radiospectrumcomité en de Beleidsgroep Radiospectrum.

Sie sind als Teil der laufenden Arbeiten des Kommunikationsausschusses, seiner Untergruppen Hörfunk und Fernsehen, des Funkfrequenzausschusses und der Gruppe für Frequenzpolitik auch Gegenstand ausführlicher Aussprachen mit den Mitgliedstaaten.


Ten tweede beoogt het bestreden decreet gevolg te geven aan het arrest van het Hof nr. 156/2002 van 6 november 2002 (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2156/1, p. 5) door in artikel 2 van de gecoördineerde mediadecreten 1995 de definitie van het begrip « omroepen » te wijzigen (artikel 2, 1°, van het bestreden decreet) en in een regeling te voorzien betreffende de zogenaamde radio- en televisiediensten (artikelen 8 en 16 v ...[+++]

Zweitens soll das angefochtene Dekret dem Urteil des Hofes Nr. 156/2002 vom 6. November 2002 (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2003-2004, Nr. 2156/1, S. 5) Folge leisten, indem es in Artikel 2 der koordinierten Mediendekrete 1995 die Definition des Begriffs « senden » ändert (Artikel 2 Nr. 1 des angefochtenen Dekrets) und eine Regelung über die sogenannten Hörfunk- und Fernsehdienste vorsieht (Artikel 8 und 16 des angefochtenen Dekrets).


De nieuwe ontwerp-regels van de UEFA zullen de mediarechten op de Champions League binnen het bereik brengen van aanbieders van internetinhoud en UMTS-exploitanten, alsmede een groter aantal televisie- en radio-omroepen.

Die neuen Regeln für die Rechteverwertung in den Medien eröffnen Internet- Inhalteanbietern und UMTS-Betreibern sowie einer größeren Zahl von Fernseh- und Hörfunkanstalten Zugang zu den Champions League - Rechten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen een consortium van 16 radio-omroepen' ->

Date index: 2023-04-01
w