Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen de wijzigingen nauwgezet volgen " (Nederlands → Duits) :

We vertrouwen de Commissie op haar woord dat dit inderdaad het Hongaarse standpunt is en hopen het in schriftelijke vorm te ontvangen en we zullen de wijzigingen nauwgezet volgen.

Wir glauben der Kommission, dass dies tatsächlich dem Standpunkt Ungarns entspricht, und hoffen, dies schriftlich zu erhalten.


3° inlichtingen over alle wijzigingen, die volgens plan doorgevoerd zullen worden in de installatie of relevante onderdelen ervan in verhouding tot de omstandige technische beschrijvingen van de installatie die vroeger werden verstrekt in het kader van de machtigings- en goedkeuringsprocedures, met inbegrip van de inventaris van het materiaal en de omstandige schema's.

3° die Angaben über alle im Laufe des Jahres an der Anlage oder ihren relevanten Teilen beabsichtigten Änderungen im Verhältnis zu den detaillierten technischen Beschreibungen der Anlage, die früher im Rahmen der Genehmigungs- und Billigungsverfahren gegeben wurden, einschließlich des Inventars der Vorrichtungen und der detaillierten Schemen.


Daarom zijn wij blij met de verbintenissen die de commissaris met betrekking tot deze kwestie is aangegaan en zullen wij alles wat de Commissie in dit verband doet nauwgezet volgen.

Wir freuen uns daher über Ihr Engagement in dieser Frage, Herr Kommissar Tajani, und wir werden alle Schritte, die die Kommission in dieser Sache unternimmt, aufmerksam verfolgen.


Ik zal deel uitmaken van de waarnemersmissie en wij zullen de verkiezingen nauwgezet volgen.

Ich werde an der Beobachtermission teilnehmen, und wir werden die Wahlen genau verfolgen.


De Commissie stelt voor dat deze in een herzien actieplan worden opgenomen, tezamen met alle nodige wijzigingen, waaronder gedetailleerde basisgegevens voor de streefdoelen die in de verslaglegging van de Commissie nauwgezet zullen worden gemonitord.

Die Kommission schlägt vor, dass sie mit allen erforderlichen Änderungen in einen überarbeiteten Aktionsplan aufgenommen werden, gemeinsam mit detaillierten Ausgangswerten für die Zielvorgaben, die im Rahmen der Berichterstattung durch die Kommission aufmerksam verfolgt werden.


Wijzigingen en aanvullingen worden opgesteld in de vorm van afzonderlijke protocollen, die een integrerend onderdeel van deze overnameovereenkomst zullen vormen, en treden in werking volgens de in artikel 20 van deze overnameovereenkomst bedoelde procedure.

Änderungen und Ergänzungen werden in Form separater Protokolle festgelegt, die Bestandteil dieses Abkommens sind und nach dem Verfahren des Artikels 20 dieses Abkommens in Kraft treten.


Bovendien zullen nieuwe werkwijzen worden ontwikkeld en toegepast volgens de hierboven uiteengezette beginselen van de versterkte aanpak, waarbij wordt uitgegaan van de conclusies en aanbevelingen van de evaluatieverslagen en rekening wordt gehouden met de nieuwe bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou (nieuwe bijlage VII, wijzigingen van de bepalingen betreffende de politieke dialoog over de essentiële elementen) en de regionale strategieën die onl ...[+++]

Darüber hinaus werden entsprechend den oben genannten Grundsätzen des gestärkten Konzepts neue Herangehensweisen entwickelt und umgesetzt, wobei die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Evaluierungsberichte einbezogen und die neuen Bestimmungen des Cotonou-Abkommens (neuer Anhang VII, geänderte Bestimmungen über den politischen Dialog über die wesentlichen Elemente) und die unlängst verabschiedeten Regionalstrategien für Afrika[16], die Karibik[17] und den Pazifischen Ozean[18] berücksichtigt werden, die der Governance eine wichtige Stellung einräumen.


Zo zullen wij bijvoorbeeld de vinger aan de pols houden bij de voorbereiding van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid. Ook zullen wij nauwgezet volgen wat de Raad Sociale Zaken en Werkgelegenheid onderneemt om het belang van werkgelegenheid en sociale cohesie in dit kader naar voren te brengen.

Dabei werden wir beispielsweise sehr sorgfältig prüfen, wie die Erarbeitung der allgemeinen wirtschaftlichen Leitlinien erfolgt, wie erfolgreich der Rat „Arbeit und Soziales“ die Belange der Beschäftigung und des sozialen Zusammenhalts bei der Formulierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik vertreten wird.


Wij zullen deze ontwikkeling als voorzitterschap van de Raad nauwgezet volgen en wij zullen onze samenwerking met de secretaris-generaal en zijn persoonlijke vertegenwoordiger onverminderd voortzetten.

Wir, die Ratspräsidentschaft, werden es nicht versäumen, diese Entwicklung mit größter Aufmerksamkeit zu verfolgen und mit dem Generalsekretär und seinem persönlichen Vertreter in dieser Angelegenheit zusammenzuarbeiten.


De wijzigingen om de richtlijn op dit punt aan de vooruitgang van wetenschap en techniek aan te passen zullen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 13, lid 2.

Änderungen zur Anpassung dieses Punktes an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt werden nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen de wijzigingen nauwgezet volgen' ->

Date index: 2023-01-16
w