Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Aktionsudgift
Begroting van de communautaire Instellingen
Bijkomende uitgaven
Budget beheren
Budgettaire uitgaven EG
Communautaire uitgaven
EU-uitgaven
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Onvoorziene uitgaven
Operationele uitgaven EG
Subsidiabiliteit van uitgaven
Subsidieerbaarheid van uitgaven
Uitgaven beheersen
Uitgaven bijhouden
Uitgaven van de Europese Unie
Uitgaven van geschreven pers vinden

Traduction de «zullen alle uitgaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de ontvangsten en uitgaven zullen op een afzonderlijke staat worden begroot

die Einnahmen und Ausgaben werden in einen eigenen Vorschlag aufgenommen


EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]

EU-Ausgabe [ Ausgabe der Europäischen Union | EG-Ausgabe | EG-Haushaltsausgabe ]


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

operationelle Ausgabe (EU) [ Interventionsausgabe | Interventionsmittel | operationelle EG-Ausgabe ]


subsidiabiliteit van uitgaven | subsidieerbaarheid van uitgaven

Zuschussfähigkeit der Ausgaben


bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven

Nebenausgaben | Nebenkosten | unvorhergesehene Ausgaben | Nbk. [Abbr.] | NK [Abbr.]


budget beheren | uitgaven bijhouden

den Überblick über Kosten behalten | Kosten verfolgen


uitgaven van geschreven pers vinden

bestimmte Ausgaben von Printmedien finden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na 2007 zullen de uitgaven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) afnemen, meer bepaald met de afname van de ondersteuning van de prijzen en de klemtoon op plattelandsontwikkeling.

Nach 2007 werden die Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wegen der Verringerung der Preisstützung und der Betonung der ländlichen Entwicklung spürbar sinken.


In alle scenario's, inclusief de huidige trends, zullen de uitgaven voor energie en energiegerelateerde producten (waaronder vervoer) waarschijnlijk een groter aandeel innemen in de huishouduitgaven. Dit aandeel zal in 2030 tot ongeveer 16% stijgen en zal daarna afnemen tot iets boven 15% in 2050[13].

In allen Szenarios, auch in den aktuellen Trendszenarios, dürften die Ausgaben für Energie und für mit Energie zusammenhängende Produkte (Verkehr eingeschlossen) einen größeren Posten der Ausgaben von Privathaushalten ausmachen, da sie 2030 auf ca. 16% steigen und im Jahr 2050 auf etwas über 15 % sinken werden[13].


Dit zal ook leiden tot lagere percentages werklozen en dus zullen de uitgaven voor werkloosheidsuitkeringen met ongeveer 0,6 procentpunt van het BBP in 2050 dalen.

Dadurch verringert sich natürlich auch der Anteil der Arbeitslosen, so dass die Ausgaben für Arbeitslosengeld 2050 um rund 0,6 Prozentpunkte des BIP niedriger sein werden.


De veroudering van Europa is een cruciaal economisch en maatschappelijk gegeven: in 2020 zal een vierde van de Europese bevolking ouder zijn dan 65 jaar en ten opzichte van vandaag zullen de uitgaven op het gebied van pensioenen en gezondheidszorg in 2050 verdrievoudigd zijn.

Das Altern der Bevölkerung in Europa ist eine große wirtschaftliche und soziale Herausforderung: Im Jahr 2020 wird mehr als ein Viertel der europäischen Bevölkerung über 65 Jahre alt sein, während sich die Renten- und Gesundheitsausgaben bis 2050 verdreifachen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na 2007 zullen de uitgaven in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) afnemen, meer bepaald met de afname van de ondersteuning van de prijzen en de klemtoon op plattelandsontwikkeling.

Nach 2007 werden die Ausgaben im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) wegen der Verringerung der Preisstützung und der Betonung der ländlichen Entwicklung spürbar sinken.


Hoewel de kosten wel enigszins zullen toenemen, zullen die uitgaven en investering worden gespreid over een lange periode, dat wil zeggen elf jaar in het geval van registratie of nog langer in het geval van een lening.

Auch wenn die Kosten um einiges steigen, werden sich diese Ausgaben und Investitionen über einen langen Zeitraum verteilen, das heißt 11 Jahre im Falle einer Registrierung oder länger im Falle eines Kredits.


Van deze uitzondering zullen de uitgaven voor de GLB-markt in de nieuwe lidstaten dan echter weer worden uitgesloten en dus worden meegeteld voor het totaal van de toegewezen uitgaven voor de berekening van de Britse korting.

Ausgenommen davon sind allerdings die GAP-Marktausgaben in den neuen Mitgliedstaaten, d.h., sie sind Teil des Gesamtbetrags der zurechenbaren Ausgaben für die Zwecke der Berechnung der VK-Korrektur.


Te zijner tijd zullen alle uitgaven, met uitzondering van de uitgaven die niet op oppervlakte en ook niet op het aantal dieren zijn gebaseerd, onder het systeem gaan vallen (exportrestituties).

Eines Tages werden alle Ausgaben mit Ausnahme der Ausgaben, die weder auf der Fläche noch auf der Anzahl der Tiere basieren, unter das System fallen (Ausfuhrerstattungen).


Vanaf 2004 zullen de uitgaven plaatsvinden binnen een kader dat door middel van een nieuw voorstel van de Commissie in de loop van 2002 zal worden vastgelegd.

Die Ausgaben ab 2004 werden durch einen Rahmen bestimmt, der durch einen neuen Vorschlag der Kommission im Laufe des Jahres 2002 festgelegt wird.


(6) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zullen de uitgaven in verband met de voor de werking van de Conventie benodigde infrastructuur voor hun rekening nemen.

(6) Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission tragen die Kosten der Infrastruktur, die für die Tätigkeit des Konvents erforderlich ist.


w