Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuiver economisch bondgenootschap willen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil heel duidelijk zeggen dat wij als aanhangers van het internationalisme de Europese gedachte verdedigen tegen diegenen die van de EU een militaire mogendheid en een zuiver economisch bondgenootschap willen maken.

Ich sage es ganz deutlich: Wir als Internationalistinnen und Internationalisten verteidigen die europäische Idee gegen diejenigen, die die EU zu einer Militärmacht und zu einem reinen Wirtschaftsbündnis machen wollen.


In de European Voice van 27 juli 2006 wordt deze directeur-generaal als volgt geciteerd: "Onder de lidstaten heerst het gevoel dat zij toekomstige vrijhandelsakkoorden sterker willen gebruiken voor het verkrijgen van meer markttoegang en bijkomende economische voordelen en minder voor doeleinden die zuiver en alleen op het gebied van ontwikkeling, goed nabuurschap en politieke samenwerking liggen".

Der Generaldirektor wurde in der „European Voice“ vom 27. Juli 2006 mit den Worten zitiert: „ In den Mitgliedstaaten besteht die Auffassung, dass sie künftige Freihandelsabkommen stärker für den weiteren Zugang zu Märkten und für neue wirtschaftliche Vorteile und weniger ausschließlich zur Förderung von Entwicklung, Nachbarschaft oder politischen Erwägungen nutzen möchten.“


In de European Voice van 27 juli 2006 wordt deze directeur-generaal als volgt geciteerd: "Onder de lidstaten heerst het gevoel dat zij toekomstige vrijhandelsakkoorden sterker willen gebruiken voor het verkrijgen van meer markttoegang en bijkomende economische voordelen en minder voor doeleinden die zuiver en alleen op het gebied van ontwikkeling, goed nabuurschap en politieke samenwerking liggen".

Der Generaldirektor wurde in der „European Voice” vom 27. Juli 2006 mit den Worten zitiert: „ In den Mitgliedstaaten besteht die Auffassung, dass sie künftige Freihandelsabkommen stärker für den weiteren Zugang zu Märkten und für neue wirtschaftliche Vorteile und weniger ausschließlich zur Förderung von Entwicklung, Nachbarschaft oder politischen Erwägungen nutzen möchten”.


Vele delegaties onderstreepten dat de culturele waarde van boeken zwaarder moet wegen dan zuiver economische overwegingen, en bevestigden andermaal vaste boekenprijzen te willen handhaven om de diversiteit en de brede toegankelijkheid het boek in stand te kunnen houden.

Viele Delegationen unterstrichen, daß der kulturelle Aspekt des Buches über rein wirtschaftlichen Erwägungen stehen sollte, und bekräftigten die Bedeutung, die sie einer Buchpreisbindung als Maßnahme für den Erhalt und die Förderung der Vielfalt im Buchbereich und des breiten Zugangs zu Büchern beimessen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuiver economisch bondgenootschap willen' ->

Date index: 2022-05-31
w