Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUFOR Libya
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
Libië
Staat Libië

Vertaling van "zowel uit libië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden en de Unie van de Arabische Maghreb (inclusief Libië)

Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb (einschließlich Libyen)


Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]


EUFOR Libya | militaire operatie van de Europese Unie ter ondersteuning van humanitaire hulpoperaties naar aanleiding van de crisissituatie in Libië

EUFOR Libya | Militäroperation der Europäischen Union zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze als Reaktion auf die Krisensituation in Libyen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Waakzaamheid is geboden aangezien de humanitaire crisis door de vluchtelingen uit Libië dreigt te escaleren naar buurlanden zowel in de Maghreb als in subsaharisch Afrika.

Es ist besondere Wachsamkeit geboten, da die Gefahr besteht, dass sich die humanitäre Krise aufgrund der Flüchtlingsströme aus Libyen auf benachbarte Länder im Maghreb und südlich der Sahara ausweitet.


Ik ben van mening dat Europa onder de huidige omstandigheden bijzondere aandacht moet schenken aan, ten eerste, de toename van de vluchtelingenstroom, zowel uit Libië als uit heel Noord-Afrika, en, ten tweede, aan de consequenties van de omslag in alle Europese begrotingen en het verergeren van de economische crisis.

Ich denke, dass Europa unter den derzeitigen Umständen besonders aufmerksam sowohl das Ansteigen des Zuflusses von Flüchtlingen – aus Libyen und ganz Nordafrika – als auch die Folgen einer Umstellung aller europäischen Haushaltspläne und eine Wende der Wirtschaftskrise zum Schlechteren hin beobachten sollte.


102. is ingenomen met de door het GVDB aangestuurde missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake geïntegreerd grensbeheer in Libië (EUBAM) die het land moet helpen om zijn grenzen te beveiligen en zowel korte- als langetermijndoelstellingen bevat die zullen bijdragen tot de consolidatie van de staat en terrorisme en georganiseerde misdaad zullen helpen bestrijden, en met name wapen- en mensenhandel, niet alleen in Libië maa ...[+++]

102. begrüßt die Entsendung der GSVP-Mission der EU zur Unterstützung des Grenzschutzes (EUBAM) in Libyen, um das Land bei der Sicherung seiner Grenzen zu unterstützen, mit der kurz- und langfristige Ziele verfolgt werden, die zur staatlichen Konsolidierung beitragen und einen Beitrag zur Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität, vor allem Waffen- und Menschenhandel, nicht nur in Libyen sondern in der gesamten Region leisten werden; empfiehlt der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, das Mandat und den Umfang dieser Mission zu überprüfen, um sie an den riesigen Bedarf vor Ort anzupassen; kritisiert die Tatsache, dass die ...[+++]


is verheugd over de nauwe samenwerking tussen de EU-instellingen en andere belangrijke internationale actoren met betrekking tot de terugvordering van activa door Egypte, Libië en Tunesië, in het bijzonder het Stolen Asset Recovery Initiative (StAR) van de Wereldbank en het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding; onderstreept dat het belangrijk is gebruik te maken van bestaande mechanismen op zowel nationaal als internationaal niveau, in combinatie met het vaststellen van de nodige nieuwe wetgeving en het aanpassen van bestaande ...[+++]

begrüßt die enge Zusammenarbeit zwischen den EU-Institutionen und anderen maßgeblichen internationalen Akteuren bei der Rückführung von Vermögenswerten durch Ägypten, Libyen und Tunesien, wobei die Initiative „Stolen Asset Recovery“ (StAR) (Rückführung gestohlener Vermögenswerte) der Weltbank und des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung besonders zu erwähnen ist; hebt es als wichtig hervor, bestehende Mechanismen sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene zusätzlich zum Erlass der notwendigen neuen Rechtsvorschriften oder der Anpassung bestehender Rechtsvorschriften in nationalen Rechtssysteme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
141. is het, in de nasleep van de Arabische Lente, eens met de aandacht voor toegespitste bottom-upbenaderingen en de behoefte om de eerbiediging van de mensenrechten een centrale plaats te geven in het buitenlandbeleid van de EU; beklemtoont daarom dat de EU de regeringen, parlementen en het maatschappelijk middenveld moet steunen en moet betrekken bij het proces van de naleving van de mensenrechten en het toezicht daarop; is van mening dat de EU lering moet trekken uit fouten uit het verleden, zoals blijkt uit het feit dat er tot vlak voor het uitbreken van de burgeroorlog in Libië ...[+++]

141. erkennt an, dass infolge des Arabischen Frühlings das Hauptaugenmerk auf maßgeschneiderten „Bottom-up“-Ansätzen liegt und dass die Achtung der Menschenrechte in den Mittelpunkt der EU-Außenpolitik gerückt werden muss; betont daher, dass die EU die Regierungen, Parlamente und Zivilgesellschaften im Prozess der Wahrung und Überwachung der Menschenrechte unterstützen und sie mit einbeziehen muss; ist der Meinung, dass die EU aus Fehlern der Vergangenheit lernen muss, die sich anhand der Tatsache darlegen lassen, dass bis zum Ausbruch des Bürgerkriegs in Libyen Verhandlungen über ein Rahmenabkommen und ein Rückübernahmeabkommen mit Libyen geführt wurden, über die das Europäische Parlament nicht ausreichend informiert wurde, obwohl es Bew ...[+++]


3. steunt de Nationale Overgangsraad (NTC) voor honderd procent bij de uitvoering van de moeilijke taak om vorm te geven aan een nieuwe staat die alle Libiërs vertegenwoordigt; verheugt zich over de recente officiële erkenningen van de NTC en roept alle lidstaten van de EU alsook de internationale gemeenschap ertoe op de NTC op hun beurt te erkennen; spreekt zijn waardering uit voor het feit dat alle permanente leden van de VN-veiligheidsraad met inbegrip van China onlangs, de NTC hebben erkend als het wettelijke gezag in Libië; ve ...[+++]

3. erklärt seine uneingeschränkte Unterstützung für den Übergangsnationalrat und seine schwierige Aufgabe, einen neuen Staat zu errichten, der alle Libyer vertritt; begrüßt die jüngsten Anerkennungen des Übergangsnationalrats und fordert sämtliche Mitgliedstaaten der EU sowie die internationale Gemeinschaft auf, diesem Beispiel zu folgen; begrüßt die Tatsache, dass alle ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, seit kurzem auch China, den Übergangsnationalrat als legitime Führung Libyens anerkannt haben; fordert alle Staaten der Afrikanischen Union dringend auf, den Übergangsnationalrat anzuerkennen; fordert d ...[+++]


De Europese Unie en de lidstaten hebben humanitaire hulp gemobiliseerd en zijn vastbesloten zowel de mensen in Libië als degenen die de Libische grenzen oversteken, bijstand te verlenen, in nauwe samenwerking met de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen, het Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden, de Internationale Organisatie voor Migratie, het Internationaal Comité van het Rode Kruis / de Internationale Federatie van Rode Kruis- en Rode Halve Maan-verenigingen en niet-gouvernementele organisaties.

Die Europäische Union und die Mitgliedstaaten haben humanitäre Hilfe bereitgestellt und sind entschlossen, den Men­schen in Libyen und den Menschen, die die libyschen Grenzen überschreiten, in enger Zusam­menarbeit mit dem Hohen Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen, dem Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten, der Internationalen Organisation für Migration, dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz/der Internationalen Föderation der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften und Nichtregierungsorganisationen weiter zu helfen.


We moeten bijzondere aandacht schenken aan het probleem van migranten en vluchtelingen, zowel van de migranten en vluchtelingen die door Libië uitgeleverd worden aan hun land van herkomst, waar hun leven ernstig bedreigd wordt, als van de migranten en vluchtelingen die door Italië naar Libië teruggestuurd worden, waar hen waarschijnlijk zware represailles te wachten staan.

Besondere Aufmerksamkeit muss gezielt auf das Problem der Migranten und Flüchtlinge gerichtet werden, sowohl auf die, welche von Libyen an ihre Herkunftsländer ausgeliefert werden, wo ihnen ernste Gefahr für ihr Leben droht, als auch auf die, welche von Italien nach Libyen zurückgeschickt werden, wo sie höchstwahrscheinlich harte Repressalien erwarten.


Waakzaamheid is geboden aangezien de humanitaire crisis door de vluchtelingen uit Libië dreigt te escaleren naar buurlanden zowel in de Maghreb als in subsaharisch Afrika.

Es ist besondere Wachsamkeit geboten, da die Gefahr besteht, dass sich die humanitäre Krise aufgrund der Flüchtlingsströme aus Libyen auf benachbarte Länder im Maghreb und südlich der Sahara ausweitet.


Dit beleid van overleg en contact zal erop gericht zijn voor de betrekkingen tussen de EU en Libië een passend en coherent langetermijnkader tot stand te brengen waarin zowel de belangen van Libië en als de belangen van de EU en haar lidstaten tot hun recht komen.

Das Ziel dieser Politik wird sein, die Beziehungen der EU und Libyens in einen angemessenen, kohärenten und langfristigen Rahmen einzubetten, der den Interessen Libyens sowie der EU und ihrer Mitgliedstaaten Rechnung trägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel uit libië' ->

Date index: 2022-05-27
w