Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover ik weet zelfs nooit " (Nederlands → Duits) :

„Voor zover ik weet is het recept voor de „Traditional Bramley Apple Pie Filling” nooit veranderd: Bramleyappels, suiker, maïzena, een conserveermiddel zoals citroensap, en water.

„Soweit ich es beurteilen kann, hat sich das Rezept für die traditionelle Füllung für Bramley-Apfelkuchen nicht geändert; Bramley-Äpfel, Zucker, Maismehl und ein Konservierungsmittel wie Zitronensaft sowie Wasser.


U weet wat het standpunt van de lidstaten is geweest in diverse permanente comités, waar we zelden, voor zover ik weet zelfs nooit, een gekwalificeerde meerderheid hebben behaald.

Sie wissen ja, wie der Standpunkt der Mitgliedstaaten in den verschiedenen Ständigen Ausschüssen war, wo wir selten – ich meine sogar niemals – eine qualifizierte Mehrheit erzielen konnten.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemee ...[+++]

In der Plenarsitzung hat der Minister für lokale Behörden die strittige Steuer wie folgt begründet: « Schließlich werde ich - und ich hoffe, nicht allzu lange geredet zu haben - Ihnen etwas zu dieser berühmten Steuer auf GSM-Gittermasten sagen. Zunächst zum Kontext. Derzeit - ich habe nichts erfunden - erheben die Gemeinden Steuern auf GSM-Masten und -Gittermasten. Diese Steuer ist, wie Sie wissen, im Übrigen in der Nomenklatur der durch das Haushaltsrundschreiben erlaubten Steuern enthalten. Es gibt heute 186 Gemeinden [...], die eine Steuerregelung angenommen haben. Der veranschlagte Haushalt für 2013 beträgt gut vier Millionen Euro, wobei die Gemeinden es leid sind, Streitverfahren zu betreiben - die sehr teuer sind -, um die ihnen gesch ...[+++]


We hebben een amendement op paragraaf 39 ingediend, aangezien er, voor zover ik weet, eenvoudigweg geen overeenkomst van de leiders van de G20 bestond over het werken aan een belasting op financiële transacties of Tobin-belasting, en het dus absurd is om waardering uit te spreken voor een dergelijke overeenkomst, zelfs als we dit ten onrechte al gedaan hebben in de G20-resolutie.

Wir haben einen Änderungsantrag für Absatz 39 eingebracht, da, soweit ich es sehe, die G-2-Staaten sich einfach nicht einigen konnten, zusammen an einer Finanz-Transaktionssteuer oder Tobin-Steuer zu arbeiten. Aus diesem Grund ist es absurd, ein solches Übereinkommen zu befürworten, obwohl wir das fälschlicherweise schon in der G-20-Resolution getan haben.


Hij is, zoals de heer Schmidt zei, voor zover ik weet de enige uit de EU afkomstige politieke gevangene en we proberen op verschillende manieren om de druk op de Eritrese autoriteiten te verhogen en hen in te doen zien dat Dawit Isaak en zijn medegevangenen vrij moeten worden gelaten, wat ook zou stroken met de overeenkomsten die het land zelf heeft geratificeerd, maar het is erg moeilijk om een normale dialoog met dat land te voeren.

Wie Herr Schmidt erwähnt hat, ist Dawit Isaak soweit ich weiß der einzige politische Häftling europäischer Abstammung, der sich zurzeit im Gefängnis befindet. Wir versuchen auf verschiedenen Wegen, den Druck auf die eritreischen Behörden zu verstärken und ihnen zu erklären, dass Dawit Isaak und seine Mitgefangenen freigelassen werden müssen, nicht zuletzt um die Konventionen einzuhalten, die das Land selbst ratifiziert hat. Aber es stellt sich als sehr schwierig heraus, mit diesem Land einen normalen Dialog zu füh ...[+++]


Zelfs wanneer die beheerder geen actieve rol heeft gehad, kan het nog zo zijn dat hij zich niet op genoemde vrijstelling van aansprakelijkheid kan beroepen. Dit is met name het geval indien hij weet had van feiten of omstandigheden op grond waarvan een behoedzame marktdeelnemer had moeten vaststellen dat de online-verkoopaanbiedingen onwettig waren en, voor zover hij die wetenschap had, hij niet prompt heeft gehandeld om de betrokken gegevens van zijn site te verwijderen o ...[+++]

Aber selbst in den Fällen, in denen dieser Betreiber keine solche aktive Rolle gespielt hat, kann er sich nicht auf diese Ausnahme von seiner Verantwortlichkeit berufen, wenn er sich etwaiger Tatsachen oder Umstände bewusst war, auf deren Grundlage ein sorgfältiger Wirtschaftsteilnehmer die Rechtswidrigkeit der Online-Verkaufsangebote hätte feststellen müssen, und wenn er, falls ein solches Bewusstsein gegeben war, nicht unverzüglich tätig geworden ist, um die betreffenden ...[+++]


Voor zover ik weet, dames en heren, is er sinds 1989 in Polen nooit een Amerikaans of ander detentiekamp geweest waar gevangenen illegaal werden vastgehouden.

Ich möchte feststellen, sehr verehrte Abgeordnete, dass es, soweit ich weiß, in Polen nach 1989 keinerlei US-amerikanische oder andere Haftlager gegeben hat, in denen Menschen unrechtmäßig festgehalten wurden.


Wat betreft de zaak aangaande mevrouw Gebhardt wil ik nogmaals de volgende verklaring in de notulen laten opnemen: ik heb van deze rechtbank een dagvaarding noch een of andere directe kennisgeving ontvangen. En voor zover ik weet van de situatie uit de pers, heb ik ook de beweringen waarvan ik word beticht nooit gedaan.

Was den Fall der Frau Gebhardt betrifft, so möchte ich nochmals zu Protokoll geben: Ich habe von diesem Gericht weder eine Vorladung noch irgendeine direkte Verständigung bekommen, und soweit ich die Sachlage aus der Presse kenne, kann ich nur sagen: Ich habe auch die angegebenen Behauptungen nie gemacht.


Zelfs van de lidstaten die bilaterale regelingen hebben, is er, voor zover de Commissie weet, slechts één die instructies heeft gegeven om ervoor te zorgen dat er in de praktijk spontane uitwisselingen plaatsvinden.

Sogar unter jenen Mitgliedstaaten, die bilaterale Vereinbarungen abgeschlossen haben, kennt die Kommission nur einen Mitgliedstaat, der Verwaltungsanweisungen erlassen hat, die dafür sorgen sollen, daß es tatsächlich zu einem spontanen Informationsaustausch kommt.




Anderen hebben gezocht naar : „voor zover     zover ik weet     pie filling nooit     zover ik weet zelfs nooit     geweest over     weet     soms zelfs     zover     dergelijke overeenkomst zelfs     land zelf     hij weet     zelfs     polen nooit     word beticht nooit     commissie weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover ik weet zelfs nooit' ->

Date index: 2022-04-10
w